Читать 近戰法師 / Close Combat Mage / Маг Ближнего Боя: Глава 350 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 近戰法師 / Close Combat Mage / Маг Ближнего Боя: Глава 350

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 350: Трудная сделка (часть 1)

В ответ на слова Суо Цзя Сян Юнь кивнул: «Верно, эти пчелы-убийцы действительно способны были убить ту черную тень. Однако, несмотря на это, черная тень все равно не могла противостоять соблазну меда. Кроме того, я лично видел это! Он продолжал до тех пор, пока его не зажалили до смерти!»

«Боже!» - Суо Цзя в шоке и недоверии уставился на Сян Юня, - «Не говори мне, что это существо было медведем?! Как может такой гигант любить мед до такой степени?»

«Ха-ха ...» - Сян Юнь улыбнулся Суо Цзя и подтвердил, - «Я знаю, в это трудно поверить, но, пожалуйста, доверься мне. Это правда. Медведи любят мед больше, чем свою собственную жизнь. Пока есть мед, они не будут обращать внимания на травмы или даже на собственную жизнь!»

Не сказав ничего больше, Суо Цзя немедленно обернулся и сказал Алмазному Дракону: «Быстро, немедленно перейди в свое боевое состояние. Нам есть чем заняться!»

Видя, что Суо Цзя загорелся, Сян Юн, Роджер и Николь нахмурились. В это время Суо Цзя быстро развернулся и закричал: «А вы, ребята, чего стоите? Отправляйтесь в путь, нам нужно достать мед!»

Хотя они не знали, что Суо Цзя хотел сделать, они знали, что он не злоупотреблял бы своими привилегиями в качестве капитана для своей собственной выгоды, не заботясь о других. В противном случае он не позволил бы всем свободно передвигаться. С тремя компаньонами любое путешествие становилось безопаснее, и способность перевозить предметы увеличивалась во много раз!

Группа Суо Цзя вернулась в город Скованный Льдами. Затем они направились на запад, в город Телей. Причина этого была в том, что это был город цветов, источник производства меда.

Путешествие прошло без происшествий. Полмесяца спустя группа Суо Цзя устремилась обратно в Долину Скованную Льдами, неся тысячу больших бочек с медом. Причина, по которой они выбрали большие бочки, была в том, что Король Ледяных медведей был слишком большим.

С помощью Суо Цзя, Алмазный Дракон изо всех сил пытался перетащить сумку, когда он полетел к долине. Дело было не в том, что Суо Цзя не хотел давать ему большую бочку, просто способность летать у Алмазного Дракона была еще слишком слабой. Он не мог передвигаться с такой тяжелой бочкой меда.

В своем боевом состоянии Алмазный Дракон мог летать только на расстояние двести метров, поэтому летал только в обычном состоянии. В таком состоянии дракон мог нести с собой только пятнадцать килограммов.

Когтями крепко сжимая мешок с медом, Алмазный Дракон вылетел к Большому Ледяному медведю. Почти в то же время Король с любопытством открыл глаза, чтобы осмотреть маленькое животное, которое почему-то снова его беспокоило.

В тот момент, когда он добрался до Короля, энергия Алмазного Дракона окончательно исчерпалась, его когти больше не могли держать сумку. С глухим стуком сумка упала на землю и распалась. Густой мед быстро вылился наружу, испуская сильный запах нектара.

Почуяв этот роковой запах, глаза Короля внезапно широко открылись. Он принюхался и, почувствовав этот аромат, его глаза покраснели!

Как только он увидел густой мед, текущий во всех направлениях, Ледяной Король больше не мог сопротивляться. Он быстро высунул свой большой язык и лизнул землю. Слабая, но ароматная сладость заставляла его стонать, поскольку он наслаждался сахаристым...

Ощущение, которое медведь испытывал от употребления меда, было чем-то, о чем другие не могли догадаться. Любой медведь, который раньше пробовал мед, не смог бы снова удержаться от искушения. Даже если они должны были пожертвовать своей жизнью в качестве оплаты, они не могли игнорировать мед. Ледяной Король даже не боялся, что он ядовитый, потому что мед был более важен, чем яд!

Король закрыл глаза, все его тело дрожало. Хотя запах был слабым, память и желание, исходящие из глубины его души, делали вкус незабываемым. Испытав такой замечательный вкус, жажда меда не могла отступить; скорее, она увеличивалась в десять раз, а то и в сто!

Король был больше не в силах лежать. Он нетерпеливо встал и взволнованно указал на маленького питомца. К сожалению, он все еще не понимал движения маленького дракона, и маленький дракон не мог понять движений Короля.

После долгого размышления над этим вопросом, дракон решил интерпретировать это, как желание еще поесть мёд. При этом дракон кивнул и снова поднялся в воздух, чтобы вылететь из долины.

Для Короля, Алмазный Дракон был единственной формой жизни, которая могла обеспечить ему мед. Таким образом, в сознании великана, Алмазный Дракон был эквивалентен самому меду. Как он мог смотреть, как его мед убегает? Он сразу же нагнулся и помчался по земле за Алмазным Драконом.

Видя, что Ледяной Король внезапно выбегает, другие Большие Ледяные медведи автоматически расступились. Любой, кто переместился б с опозданием, был бы отправлен на расстояние в десятки метров при топоте Короля.

Долина Скованная Льдами не была большой или маленькой. Она была, по меньшей мере, несколько десятков километров, но ... со скоростями Ледяного Короля и Алмазного Дракона это небольшое расстояние можно было преодолеть за десять минут.

Наконец ... с Алмазным Драконом впереди и Ледяным Королем сзади, два тела - одно большое и одно маленькое - вышли из долины. Увидев, что размеры этого существа явно превышают в два раза средний размер Большого Ледяного медведя, сердце Суо Цзя бешено застучало. Это существо, несомненно, было Королем Ледяных медведей!

Суо Цзя приказал маленькому питомцу остановиться. Войти в пределы сотен метров было равносильно смерти; дальность растаптывающей атаки составляла сто метров!

Суо Цзя быстро вытащил большой бочонок меда и положил его на землю, прежде чем он и остальные быстро отступили на расстояние более двух сотен метров. Только тогда Суо Цзя приказал дракону вести Ледяного Короля.

Дракон слегка приземлился на гигантскую бочку и жестом указал на неё Королю. Хотя бочка была закрыта, на краях был мед. Чувствуя запах этого аромата, Ледяной Король сделал прыжок и проглотил все содержимое в гигантской бочке меда одним глотком. Если бы Алмазный Дракон не ускользнул, его б тоже проглотили.

Хотя у гигантского Короля было очень большое тело, объем медовой бочки тоже не был маленьким, будучи размером с мусорной корзиной – это соотношение было эквивалентно человеку, выпивающему бочонок пива!

С глухим стуком гигантский медведь сломал деревянный бочонок. Мед полился как волна, заполняя пасть Короля. Это было несравнимо сладко, и этот густой и сладкий мед застревал на его языке и между его зубами. Этот вкус был божественным.

Самой важной вещью для магического зверя была пища; они считали пищу выше всего остального.

Действительно, даже люди были в этом отношении одинаковы, особенно маленькие дети. Они будут делать все, что угодно за вкусную еду, и для тех, кто дал им вкусное. Хотя так было не у всех, это было в большинстве случаев.

Поглотив ту огромную бочку меда, Король походил на человека, который выпил большую чашку меда. С таким количеством меда его жажда была временно удовлетворена. Он взглянул на группу Суо Цзя, но, похоже, не решался далеко уйти от входа в долину. Его большое тело покачивалось, прежде чем он начал идти назад в сторону долины.

Суо Цзя нахмурился и спросил Сян Юня: «Неужели нет никаких проблем? Ты сказал, Король позже придет за медом?»

«Хе-хе...» - с самодовольной улыбкой Сян Юнь ответил: «Медведи, которые раньше не ели мед, определенно могли бы сопротивляться. Но медведи, которые пробовали его, обязательно полюбят мед так же, как свою собственную жизнь. Не волнуйся, к концу, возможно, он даже захочет обменять свою жизнь на мед!»

«Ммммм ...» - Роджер кивнул и похвалил, - «Правильно, дети не станут похотливы, потому что они никогда не испытывали женщин. Только попробовав её, они отдадут за это свою жизнь...»

«Заткнись!» - сердито крикнула Николь, ее лицо автоматически покраснело.

Суо Цзя помолчал, тупо глядя на Роджера, а затем снова на Николь. В следующий момент Суо Цзя рассмеялся. Хотя пример Роджера был неуместен, это была очень близкая аналогия. На самом деле, только почувствовав вкус, что-то становилось соблазнительнее. Но действительно ли женщины были такими удивительными?

Группа Суо Цзя установила палатки, и каждый день Суо Цзя помещал там бочку с медом, и Ледяной Король выходил каждый день, чтобы съесть его. Через неделю, Король пришёл снова, но с ужасом обнаружил, что мёда больше нет!

http://tl.rulate.ru/book/517/107076

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Подсадили бедного мишку....
Развернуть
#
А теперь мишка мёд только через анальную трепанацию хD
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку