Читать The Struggles of Being A Mother of Villains / История борьбы злодейки-матери: Глава 33.1 - Я буду играть с тобой :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Struggles of Being A Mother of Villains / История борьбы злодейки-матери: Глава 33.1 - Я буду играть с тобой

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Кстати, а где наша девочка? Она в школе? — дедушка Цзи повернулся и огляделся.

Цзи Сюань наконец нашел возможность вмешаться в разговор:

— Когда ты позвонил, мы только что вышли из ее школы, так что мы не стали брать ее с собой.

— Хах, ты мог развернуться и забрать ее! Дурак, — вздохнул дедушка Цзи.

Сяо Юй улыбнулась:

— Дедушка, Цзи Юй учится! Она вернется вечером. А твой правнук пока будет сопровождать тебя.

Дедушка Цзи тут же радостно произнес:

— Мой дорогой~!

Он обнял правнука и тут же похвалил:

— Ты хорошо его воспитала, светлокожий и пухленький, а глаза блестят энергией. Я уверен, что он вырастет выдающимся и не будет таким, как дедушка.

Сяо Юй покачала головой, она не обратила особого внимания на его слова — нужно уважать старость! Что на счет потакания во всем и баловства? Пока это не было серьезной проблемой, ведь Сяо Юй никогда не любила ссориться с пожилыми людьми. В конце концов он жил в этом мире многие десятилетия и никогда не создавал особых проблем.

Но как получилось, что когда он имеет дело с детьми, то становится проблемным?

Поэтому Сяо Юй всегда считала, что если она сможет, то уступит ему как можно больше! Во-первых, потому что он уже преклонного возраста, а во-вторых, действительно ли ей нужно, чтобы такой пожилой человек, который жил так десятилетиями, изменился и жил в соответствии пожеланий молодых?

Просто позволим ему жить своей жизнью с комфортом, в этом нет ничего плохого.

Вечером Цзи Юй вернулась домой на полчаса позже. Как только она вошла в дверь, то сразу же увидела дедушку Цзи, играющего в нарды с братом.

Цзи Юй тут же отбросила свою школьную сумку в сторону и закричала:

— Прадедушка~!

Дедушка Цзи обернулся на звук, и громко воскликнул:

— Сяо Юй~!

— Прадедушка~! — Цзи Юй бросилась обнимать дедушку Цзи и тут же закричала: — Я так скучала по тебе!

— Если ты скучала, то почему не навестила меня? — дедушка Цзи почувствовал утешение. Его правнучка такая хорошая девочка! Очень хорошая девочка!

— Потому что в деревне воняет, а земля очень грязная.

Цзи Юй даже не пыталась скрыть свое отвращение, дедушка Цзи мог только промолчать: «...»

Девочка посмотрела на дедушку, который потерял дар речи, и громко рассмеялась, как говорится, у всего есть свой победитель.

Сяо Жогуан ужасно проигрывал, но он не злился на дедушку Цзи, он просто спросил сестру:

— Почему ты сегодня так поздно пришла домой?

Девочка радостно ответила:

— Учительница И сегодня пришла искать меня. Она услышала, что я принесла пирожные в школу, поэтому она пришла и похвалила меня!

Дедушка Цзи скривил губы и тут же ощетинился:

— При чем тут она?

Цзи Юй опешила:

— Она рада за меня!

Мальчик тоже вмешался:

— Тогда почему она не разрешала тебе приносить пирожные в школу до этого?

Цзи Юй опустила глаза и долго думала, потом вскинула голову и призналась:

— Я не знаю.

Малыш наивно моргнул своими глазками как у олененка и поинтересовался:

— Это потому, что она не хочет, чтобы ты приносила пирожные в школу, поэтому она и не говорила об этом?

Цзи Юй опешила:

— Почему? Сегодня я подружилась с Пэн Вэнем и прыгала через скакалку с Цзя Сюэмин, которая сидела передо мной. А Цзян Линьлинь даже одолжила мне ластик, я подружилась с ними после того, как раздала пирожные!

Сяо Жогуан задумался и предположил:

— Это потому, что учитель И не хочет, чтобы ты заводила друзей?

Цзи Юй: «!!!»

Дедушка Цзи наблюдал за разговором двух своих правнуков, а потом вдруг поднял малыша и сказал:

— Правнук мой!

«Почему ты такой умный? Если мы скажем это твоей сестре, она не обрадуется и точно устроит скандал, если ты так скажешь!»

— Ты лжец, учитель И хотела бы, чтобы у меня были друзья!

Цзи Юй указала на брата, который был на руках у дедушки Цзи, и кричала!

Дедушка Цзи: «...»

Сяо Жогуан, конечно же, не согласился:

— Я не лжец.

— Ты лжец.

— Тогда почему у тебя нет друзей? — невинно задал вопрос малыш.

Цзи Юй воскликнул со злорадством:

— Как и у тебя, у тебя тоже нет друзей. Я видела, что ты играешь только с этой маленькой кошкой.

http://tl.rulate.ru/book/50687/2866097

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку