Читать 병약한 남편에게 시집갔는데 / Я вышла замуж за больного мужа: 109 глава :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод 병약한 남편에게 시집갔는데 / Я вышла замуж за больного мужа: 109 глава

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошло ещё какое-то время, пока она обнимала Теодора.

Мередит решила, что он понемногу пришёл в норму, и внимательно посмотрела на него.

Цвет его лица всё ещё был бледным, но глаза уже не дрожали, как раньше.

Однако пустой взгляд, казалось, указывал на то, что ситуация стала более серьёзной, чем раньше.

Когда Мередит увидела безжизненное лицо Теодора, ей стало страшно.

На самом деле, его безжизненное лицо было чрезвычайно знакомо Мередит.

Не тот ли это мужчина, который когда-то держал меч у моей шеи с ничего не выражающим лицом?

И даже после того раза, он приходил к ко мне, не показывая особых изменений в выражении лица.

Но сейчас…. было по-другому.

По крайней мере, тогда он казался твёрдым внутри. Я имею в виду, что он не был таким пустым, как сейчас.

Выражение его лица, словно он собирался растаять и исчезнуть в любой момент, напугало Мередит.

Это не его обычное состояние.

Не сумев морально преодолеть схожесть его состояния в их первую встречу и сейчас, Мередит снова крепко обняла его.

-Ваше Величество”

-……….”

-Пожалуйста, расскажите мне” – теперь голос дрожал у Мередит. – Что, в самом деле, Вам приснилось, что так напугало Вас?”

-…...…..”

-Что сделало сильного Ваше Величество таким слабым?”

Мередит снова встретилась взглядом с Теодором.

Всё ещё безжизненные глаза привели Мередит в отчаяние.

-Если Вы действительно хотите, чтобы я всегда была рядом, покажите мне настоящего Ваше Величество”

-…………”

-Расскажите мне о Вашем Величестве. Не имеет значения, что это”

-Мередит” – он открыл рот впервые за очень долгое время, и смотрел на Мередит, защурив глаза. – Ты видела  выражение лица Феликса ранее?”

-Что?”

-А выражение лиц других слуг?”

Это был неожиданный вопрос, поэтому Мередит на миг замерла.

“………Какое выражение лица было у сэра Феликса?”

Она даже не всматривалась. Всё её внимание было сосредоточено исключительно на Теодоре.

Мередит молча покачала головой, и Теодор тихо ответил.

-А я видел. В этих лицах…….читался привычный страх”

-…..Привычный?”

-То, что произошло ранее, для меня обычное явление. Вот почему никто не удивился. Потому что сегодня это происходит не в первый раз”

-……Такое было всегда? Но…….”

-Да. Ты никогда этого не видела. По крайней мере, когда я сплю с тобой, кошмары мне не снятся” – Теодор спокойно признался. – Так что мне тоже показалось это удивительным. Сон с тобой облегчает мою бессонницу, и мне никогда не снились кошмары”

-…………”

-Я мог скрывать это до конца, но……” – Теодор вздохнул с облегчением, повернул голову и закрыл лицо рукой. – Прости. Ты разочарована?”

-Что?”

-Я не такой сильный человек. Сильный человек…… не будет бояться темноты”

-…………”

-Причина, по которой я страдаю бессонницей, заключается в том, что я боюсь темноты” – спокойно признался Теодор. – Поэтому я боюсь закрывать глаза. Когда я закрываю глаза, темнота окутывает меня в независимости от того, день или ночь сейчас”

-…………”

-Разве это не смешно? Я уже вышел из того возраста, когда боятся подобных вещей”

-Нисколько” – Мередит покачала головой и сжала руку Теодора. – Как Вы и сказали, должна быть причина, по которой Ваше Величество всё ещё боится темноты. Верно?”

-…….Ничего особенного”

-И всё же я хочу услышать это, Ваше Величество. Пожалуйста, расскажите мне”

-………..”

Под напором просьбы Мередит, Теодор посмотрел на неё с грустным выражением лица.

И когда Мередит увидела это, ей показалось, что её сердце разрывается на части.

“Почему ты смотришь на меня такими глазами?”

Я не хотела, чтобы взгляд твоих глаз, которым ты смотрел на меня, был таким печальным.

-Есть вещи, которые не хочешь видеть, есть вещи, от которых не можешь избавиться. И обязательно…..вещи, которые хочешь забыть”

-…………”

-Когда такие вещи появляются, мы обычно откладываем их в долгий ящик и пытаемся забыть о них. И тогда даже сам факт их существования естественным образом будет стёрт” – спокойно откровенничал Теодор. – Вот кем я был для своей матери”

Ничего не стоящая история.

Его отец, как и другие Императоры, вступил в брак по расчёту, это и была его мать.

Они были верны своим обязанностям и вступили в связь в установленный срок.

И всё же, поскольку они спали в одной постели, был шанс, что может расцвести любовь.

Муж считал высокомерный и вспыльчивый характер своей жены бельмом на глазу, а жену ужасала упрямая и самодовольная личность мужа, поэтому они ссорились из-за всего.

А он был жизнью, рождённой в этих лишённых любви, холодных и формальных супружеских отношениях.

-Мои поздравления, Ваше Высочество Императрица. Родился Его Высочество принц”

Его мать, Императрица Кристи, устало дышавшая после слов главной горничной, взглянула на завёрнутого в пеленки младенца и пробормотала.

-……..Уродливый. И совсем не похож на меня”

-Если приглядеться, то его глаза совсем как у Вашего Величества Императрицы……”

-Нет, он слишком похож на Императора. Я не хочу видеть его, так что убери это. Это так тяжело, чувствую, будто умираю”

Это первые слова, которые его мать сказала сыну.

Отсюда было очевидно, какова будет его дальнейшая судьба.

Императрица Кристи была довольна тем, что родила наследного принца, который станет следующим Императором, и совсем не искала встречи с сыном.

-Почему я не могу сбросить этот чёртов вес? Я уже родила ребёнка, так что должна была похудеть!”

Послеродовая депрессия также сыграла свою роль.

-Приготовьте лекарство для похудения прямо сейчас! Если я выйду вот так в светские круги, люди будут шептаться, какие слухи обо мне пустят?”

-Но, Ваше Величество, Вы только недавно родили. Ради Вашего здоровья, пожалуйста, будьте чуть терпеливее……”

-Не нужно волноваться об этом, просто приготовьте лекарство. Сейчас же! Открытие бального сезона состоится послезавтра!”

-Ынэ! Ынэ!”

В этот момент, резкий звук донёсся до ушей Кристи.

Кристи нахмурилась и перевела взгляд на источник звука.

И встретив глазами неожиданного человека, выглядела смущённой.

-……Ваше Величество?”

-Звук крика Императрицы можно услышать даже снаружи”

Это был муж Кристи и отец Теодора, Фердинанд I.

-Что тебя не устраивает? Ты даже родила ребёнка, не пора ли убить в себе этот нрав и жить спокойно?”

-Что привело Вас сюда?”

-Плач Теодора”

Источником раздражающего звука был плач её сына.

-Всё-таки он твой сын, но разве ты не слишком безразлична к нему?”

Кристи уставилась на мужа, словно спрашивая, что она, по его мнению, должна делать.

-С сегодняшнего дня заботься о Теодоре сама в течение дня. Я слышал, что ребёнок не может адаптироваться к нахождению на руках няни”

-………Ваше Величество, О чём Вы говорите?” – Кристи была сбита с толку и запротестовала. – Вы хотите, чтобы я сама заботилась о наследном принце? Это даже против всех правил этикета!”

-Ребёнок растёт хорошо только тогда, когда растёт на руках у матери. Поскольку он наследный принц Империи, его следует воспитывать со всей любовью. Вам также необходимо развивать материнскую любовь”

-Ваше Величество!”

-Это приказ Императора, так что не говори ерунды и следуй ему! Ты же не посмеешь ослушаться моего приказа, не так ли?”

С громким криком Фердинанд I вышел из комнаты Кристи.

Кристи, оставшаяся наедине с младенцем, была смущена и рассержена.

-Ха, любой, кто увидит его, подумает, что он очень хороший отец!”

-Ынэ! Ынэ!”

-А-а, шумно! Няня, немедленно закройте рот ребёнку!”

Няня растерялась и колебалась приказу Кристи.

Увидев это, Кристи ещё больше разозлилась и закричала.

-Заткни его прямо сейчас! Очень шумно!”

-Но, не смотря ни на что, рот Его Высочества наследного принца не……….”

-Если не нравится, то выметайся из этой комнаты! Сейчас же” – пробормотала Кристи, глядя на Теодора так, словно не хотела его видеть. – Моё тело стало таким из-за подобного тёмного комка”

Трудно было поверить, что эти глаза, полные презрения принадлежали матери, смотрящей на собственного сына.

Няня Теодора поспешно ушла вместе с ним, думая, что иначе что-то может случиться.

Плач постепенно прекратился, и Кристи, наконец, выглядела удовлетворённой.

-Просишь меня присмотреть за ребёнком? Это нелепо”

***

Естественно, Императрица Кристи не собиралась даже делать вид, что слушается приказа мужа.

И это глубоко оскорбило Фердинанда I.

-Если ты не будешь следовать моему приказу, у тебя не будет ни копейки, которую можно будет потратить в будущем”

-В таком случае я буду жить за счёт своих родителей, пока гнев Вашего Величества не утихнет”

Но эти слова ещё больше разозлили Фердинанда I.

-Если ты замужем, следуй тому, что говорит тебе муж! Если ты этого не сделаешь, твою семью уничтожат за измену!”

-Ваше Величество, что за бред Вы говорите…….!”

-Я наивно полагал, что ты станешь послушнее после рождения ребёнка, но это не так” – Фердинанд I саркастически посмотрел на свою жену и спросил. – Ты будешь меня слушать, если я поступлю так? Не дьявол же”

-Ваше Величество!”

-Если хочешь знать, серьёзен ли я или шучу, сделай по-своему и посмотрим”

Кристи осознала, что её муж не шутил.

В конце концов, в течение дня ей пришлось самой заботиться о наследном принце.

-А-а-агх”

Об этом было так неприятно и мерзко даже думать, поэтому Кристи, в конце концов, закричала от ужаса.

Её сын не был красивым и хорошим в её глазах, и звук его плача был настолько раздражающим, что ей казалось, что она сходит с ума.

“Что мне делать с этим грузом?”

Кристи нахмурилась и не могла не посмотреть на сына, которого держала на руках.

Словно зная, что это его мать, Теодор широко улыбался и смотрел Кристи в глаза.

Несмотря на это, это ни на йоту не изменило Кристи.

“…….Ах”

Кристи на мгновение задумалась, и ей в голову пришла отличная идея.

“Это должно сработать”

Но это никогда не было отличной идеей.

http://tl.rulate.ru/book/50151/3527654

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
очаровательно, что ответственность за ребёнка также снял с себя отец
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку