× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод New Blood / Новая кровь: Глава 88. Часть 2. Громовещатель

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 88. Часть 2. Громовещатель

По правде говоря, Гермиона знала, что выглядела измученной, и это было потому, что так оно и было. Но не из-за того, что он всю ночь не спала, беспокоясь о Гарри — после того, как Луна сказала ей, что Снейп кричит на него, Гермиона поняла, что Гарри каким-то образом добрался до школы и в порядке.

Гермиона всю ночь читала об окклюменции.

Приглушенный разговор Тео с ней перед сном о Легилименции вызвал у Гермионы панику – на этот раз настоящую панику. Если Дамблдор мог читать мысли и если бы он заглянул в ее мысли… ну, Гермиона подозревала, что он не слишком обрадуется, узнав, что она заключила своего рода «сделку» с Темным Лордом. Пусть даже только ради книг.

Упомянутые книги оказали огромную помощь; Гермиона нырнула в сундук с книгами Волан-де-морта, как только вернулась в спальню, небрежно истекая кровью, чтобы взломать замок, и проигнорировав рану на руке, чтобы поискать в нем. Она нашла две книги: «Вторжение в разум» Оберона Лестрейнджа и «Защищая свои секреты» Персефоны Гонт. Она схватила обе, замаскировала маггловскими книжными обложками и читала «Защищая свои секреты» до рассвета.

Книга была чрезвычайно волнительной, говоря о том, что могут делать все Легилимены и как они могут читать ваши мысли. Гермиона слишком устала, и у нее не было времени начать практиковать упражнения по окклюменции, рекомендованные в книге. Ее текущая стратегия заключалась в том, чтобы смотреть в пол, когда рядом был директор, и никогда не встречаться с ним взглядом.

Громкий рев внезапно прервал размышления Гермионы.

"—УГНАВ МАШИНУ, Я НЕ УДИВЛЮСЬ, ЕСЛИ ОНИ ТЕБЯ ИСКЛЮЧИЛИ, ТЫ ПОДОЖДИ, ПОКА Я ДО ТЕБЯ ДОБЕРУСЬ, Я И НЕ ПРЕДПОЛАГАЮ, ЧТО ТЫ ПОДУМАЛ, ЧЕРЕЗ ЧТО ТВОЙ ОТЦ И Я ПРОШЛИ, КОГДА УВИДЕЛИ, ЧТО ЕЁ НЕТ НА МЕСТЕ- "

"Что это?" — спросила Гермиона, зажимая уши руками, пока крики продолжались. — «Этот конверт кричит?»

«Громовещатель» сказал ей Блейз. Он выглядел удивленным. «Кажется, миссис Уизли была не слишком довольна вчерашними выходками сына».

«—ПИСЬМО ОТ ДАМБЛДОРА ПРОШЛОЙ ВЕЧЕРОМ, Я ДУМАЛА, ТВОЙ ОТЕЦ УМРЕТ ОТ СТЫДА, МЫ НЕ ВОСПИТЫВАЛИ ТЕБЯ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ТЫ И ГАРРИ МОГЛИ УМЕРТЬ—»

Гермиона почувствовала удовлетворение, увидев, что лицо Рона пылает ярко-красным от смущения, и даже Гарри выглядел глубоко пристыженным.

«— АБСОЛЮТНО ОТВРАТИТЕЛЬНО — ТВОЙ ОТЕЦ СТОЛКНУЛСЯ С РАССЛЕДОВАНИЕМ НА РАБОТЕ, ЭТО ПОЛНОСТЬЮ ТВОЯ ВИНА, И ЕСЛИ ТЫ ЕЩЕ ХОТЬ РАЗ ЧТО-ТО ТАКОЕ ВЫКИНЕШЬ, МЫ ТУТ ЖЕ ЗАБЕРЕМ ТЕБЯ ДОМОЙ».

Гермиона наблюдала, как красный конверт тут же вспыхнул. Рон и Гарри оба выглядели ошеломленными, и постепенно в Большой зал начал возвращаться звук, несколько человек засмеялись, прежде чем возобновился разговор.

«Так им и надо» сказал Драко, выглядя мрачно довольным.

«Но как-то жестоко» прокомментировал Блэйз, накладывая себе овсянку. «Быть публично униженным своей мамой».

Наступила тишина.

«Плевать» наконец сказал Драко. «Они это заслужили».

Все они продолжали есть, но Тео внезапно застыл на своем месте.

«Эй, — сказал он, крутя головой. — Куда подевались Крэбб и Гойл?»

Гермиона огляделась. Дафна была здесь, рядом с Тео, а Трейси, Милли и Блейз были рядом с ней. Драко вытягивал шею в поисках, а Панси сидела дальше и разговаривала с девочками Кэрроу. Оставшихся двоих из их класса нигде не было видно.

«Их здесь нет» удивленно сказала Дафна. «Провидеца была права».

Голова Драко повернулась. "Провидеца?"

«Луна Лавгуд» сказала ему Дафна. «Гойл хотел знать, что будет на завтрак, и она сказала ему, что он на него не попадет. Помнишь?»

На лице Драко появилось странное, беспокойное выражение.

«Я уверен, что это просто совпадение», — сказал он, но его голос выдал его истинные мысли.

«Это не так. Она знала, что Пэнси говорила со своей бабушкой о тролльей крови», — сказала Трейси, указывая на вилку для выразительности. «Лавгуд — Провидеца. Сейчас нам надо бы сделать все возможное, чтобы оказаться на ее стороне».

Гермиона воспользовалась моментом, чтобы про себя позабавиться, что все до сих пор думают, что в Панси течет кровь тролля. Она была уверена, что Пэнси рассказала об этом ее бабушке, и, конечно же, бабушка будет это отрицать — как и любой человек с тролльей кровью.

Тот факт, что человек без тролльей крови также будет отрицать это, вероятно, не приходило в голову Пэнси.

«Гермиона уже подружилась с ней, — сказал Блейз, ухмыляясь. — Я думаю, у нас есть шанс».

Драко выглядел неуверенно, прежде чем фыркнул и нахмурился.

«Хорошо» сказал он. «Мы присоединяемся к Лавгуд. Но мы никому не скажем, почему — только то, что она под нашей защитой».

«Меня устраивает, — весело сказала Гермиона. - Я уверен, что с ней все будет хорошо».

Драко взглянул на Гермиону, но Гермиона лишь ухмыльнулась ему, ее глаза дразнили, пока его хмурый взгляд не сменился его собственной ухмылкой.

«По крайней мере, мы узнаем все интересные новости первыми, с провидицей-то, — сказал он. «Может пригодиться, поможет нам сделать трудный выбор».

Гермиона вспомнила свое собственное пророчество и то, как оно повлияло на все, что она сделала.

"Ещё как поможет, ты и представить не можешь."

http://tl.rulate.ru/book/50071/2437559

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода