— Превосходно!
В момент, когда раздался чей-то полный восхищения выкрик, меч Вильи по диагонали рассёк плечо и грудь Эша, подарив ему первую рану за день. Из длинного пореза, разорвавшего его одежду, потекла струйка крови.
Эш сделал шаг назад, его походка была ровной и целеустремлённой. Они оба остановились, чтобы перевести дыхание, хотя теперь они стояли напротив друг друга. В продолжающемся поединке Вилья уже получил больше ранений. Однако удар, который он только что нанёс Эшу, был серьёзным. Оба бойца проявили непреклонное безразличие к своим ранам, оставляя неясным исход поединка.
Капли крови упали на землю, когда ожесточённая и хаотичная битва возобновилась. Их быстрые движения подняли песчаный вихрь на арене, скрыв фигуры двух сражающихся. Всё, что мы могли слышать, — это резкий и безжалостный звон их мечей.
Наконец звуки прекратились, и песок начал оседать. Моя интуиция подсказала мне, что битва закончилась. Я ждала, когда размытые фигуры обретут чёткость.
— Этого не может быть...
Вилья, стоявший на одном колене и опирающийся на свой меч, чтобы не упасть, был в крови. Но не вся она принадлежала ему. Эш выпрямился, огромная рана пересекала его тело, выглядя так, как будто его вспороли. Это было то же самое место, которое было порезано в первый раз.
Оба продолжали сжимать свои мечи с непоколебимой решимостью, но ни один из них не сделал ни единого движения. Они были явно не в том состоянии, чтобы продолжать, но ни один не желал сдаваться.
— Когда это закончится?— поинтересовалась я.
— Всё будет зависеть от решения судей, — ответил Ириэль рядом со мной. — Победителем будет объявлен тот, у кого меньше травм.
Тем не менее, исход был непредсказуем. В то время как у Вилья было большее количество ран, тяжесть травм Эша была более серьёзной. Его рана явно угрожала жизни. Удивительно, что он всё ещё держался на ногах.
Я посмотрела вниз на Эша, стоящего неподвижно. В то время как раны Вилья были менее серьёзными, рана Эша казалась гораздо более мучительной любому наблюдателю. Я не могла не задаться вопросом, чувствовал ли Эш боль, когда кровь капала с меча Вильи. Его голова оставалась опущенной, скрывая выражение лица.
Он всё ещё казался невероятно отстранённым. Даже после предварительных боёв Эш Грин, вооружённый мечом, выглядел незнакомцем.
— Я никогда не ожидала, что финал будет таким жестоким.
Даже если у Вильи были свои причины, связанные с Колетт, я задавалась вопросом, почему Эш также сражался безрассудно, жертвуя своим телом. Получить такие травмы ради простого фехтовального турнира казалось пустой победой.
Поединок закончился вничью, поскольку оба бойца не смогли продолжать, и рефери объявил перерыв. Вилья Бёрд и Эш были доставлены в больницу для оказания неотложной помощи, в то время как судьи собрались для вынесения решения. Победителем был объявлен Вилья Бёрд.
***
Вилья Бёрд, уже сбросивший разорванный топ, сидел на больничной койке, чувствуя руки врача, которые осторожно дезинфицировали раны у него на спине. Когда боль пронзила его, Вилья не смог сдержать вздоха облегчения. Он никогда раньше не побеждал Эша Грина. Казалось, что физически он должен был одержать верх, но исход всегда был в пользу Эша. На их тренировках, всякий раз, когда их мечи сталкивались, он неизменно проигрывал.
Это сделало угрозу от его спонсора, который поклялся раскрыть секрет Вильи, если тот не выиграет, ещё более тревожной. Он мог вынести, когда боль причиняли ему самому, но он не мог позволить своей семье, особенно родителям и младшему брату, страдать от последствий.
Несмотря на его неистовые тренировки, поединок развернулся именно так, как ожидалось — в одностороннем порядке. Однако Вилья считал, что ему повезло закончить бой именно так. К счастью, судьи отдали предпочтение Вилье, по-видимому, взвесив тяжесть ран, а не их частоту.
Вилья не рассматривал эту победу как свидетельство своего мастерства. Это было больше удачей. Эш Грин заколебался в решающий момент, и именно это колебание позволило Вилье победить.
Он не мог понять, почему Эш, который до этого сражался так безжалостно, внезапно дрогнул. Но независимо от причины, Вилья почувствовал глубокое облегчение. Мысль о том, что он может быть обузой для своей семьи, всегда давила на него тяжёлым грузом. Стать рыцарем было его способом свести к минимуму эту тяжесть. Думая о своём младшем брате, оставшемся дома, Вилья сложил руки вместе, надеясь, что поддержка семьи по праву перейдёт к его брату или сестре.
Погруженный в свои мысли, Вилья заметил Эша Грина, который вошёл в лазарет чуть позже и сел на кровать поодаль от него. Эш, обычно известный своей вдумчивостью и добротой, превращался в другого человека в дни дуэлей или соревнований, не произнося ни слова. Даже сейчас он смотрел вниз с отсутствующим и холодным выражением лица.
— Пожалуйста, снимите свой топ, — попросил доктор.
Неохотно и медленно Эш расстегнул пуговицы своими тонкими пальцами. Вилья, который бесцельно смотрел в его сторону, случайно заметил эту сцену через перегородку. Он увидел тело Эша, покрытое многочисленными шрамами. Фигура Эша быстро исчезла за ширмой, но Вилья не мог избавиться от навязчивого образа, который он увидел на этот краткий миг.
Вилья нанесла Эшу Грину всего две раны, обе в одном и том же месте. Шрамы на теле Эша были не от этого поединка; они были старыми, явно из прошлого. Почему у сына герцога такие необычные шрамы? Вилья некоторое время думал о тайне Эша Грина, но вскоре заставил себя забыть об этом. Независимо от обстоятельств Эша, Вилья не мог позволить себе беспокоиться о других. Ему нужно было как можно скорее освободиться от своего нынешнего спонсора, чтобы предотвратить не только свой собственный позор, но и позор всей его семьи.
***
Пройдя курс лечения и переодевшись, рыцари вышли на арену для церемонии награждения. Эш надел чёрную одежду, похожую на его оригинальный наряд, в то время как Вилья был одет в белую рубашку, сквозь которую просвечивали бинты на его теле. Чёрная футболка Эша скрывала все следы его ран. Выделялось только его аккуратное красивое лицо, а перчатки идеально подходили к одежде. Несмотря на тяжёлые ранения, внешне оба казались невредимыми, демонстрируя характерную для рыцарей сопровождения силу духа.
— Победитель — Вилья Бёрд!
По объявлению директора школы Вилья поднялся на вершину пьедестала для награждения.
— Второе место — Эш Грин!
Эш Грин поднялся на нижнюю ступеньку подиума. Я присоединилась к аплодисментам вместе с толпой, мой взгляд был прикован к Эшу. Он слегка наклонил голову, его глаза смотрели в пол, а не перед собой. Было ли это из-за его травм или по какой-то другой причине, но он выглядел хрупким и, кажется, был далеко не в лучшем состоянии.
— Ну вот, опять.
Среди мелодии, наигрываемой на арфе, которая сопровождала церемонию награждения, моих ушей достиг раздражённый голос. Я повернулась в сторону источника звука и увидела, что это Дин Лидс. Поскольку места для высокопоставленных жертвователей были рядом, мне показалось, что я случайно услышала его бормотание. Что он имел в виду под «ну вот, опять»?
Дин Лидс, конечно, не дружил с Эшем Грином, но он был знаком с принцессой. Они трое знали друг друга с детства. Дин, должно быть, был посвящён в что-то об Эше, о чём я не знала. За его загадочными словами, должно быть, стояла какая-то причина, но с моей стороны было неуместно прямо спрашивать об этом здесь и сейчас.
Я повернула голову назад и увидела, как мальчики-цветочники выходят на арену, чтобы вручить лавры. Мальчики предложили золотой лавр победителю и серебряный — занявшему второе место. Серебряный лавр, украшавший голову Эша, ослепительно сверкал на солнце, напоминая кусок льда.
Его серебристые волосы того же оттенка танцевали на ветру. Несмотря на любые сожаления, которые он мог испытывать, его торжественный вид напоминал произведение искусства.
— Победитель, Вилья Бёрд, сейчас поделится своими впечатлениями, — объявил директор, устремив взгляд на Вилья.
— Я посвящаю эту победу моему спонсору, Коллетт Ол. Спасибо, — сказал Вилья, завершая своё выступление кратко и официально.
Итак, Коллетт в настоящее время спонсировала Вилью. Я оглядела аудиторию в поисках Коллетт и вскоре заметила её, сидящую по диагонали напротив меня, узнаваемую по тёмно-фиолетовым косичкам и очкам. Хотя её глаза были скрыты за стёклами очков, приподнятые уголки рта свидетельствовали о её удовольствии. Было ясно, что она испытывала глубокую привязанность к Вилье.
Коллетт была известна тем, что быстро прекращала спонсорство и переключалась на других рыцарей, если её интерес ослабевал. С другой стороны, пока у неё оставался интерес, она держалась за рыцаря, которого выбрала. Я не могла просто ждать, пока Коллетт потеряет интерес к Вилье.
Как я могла получить спонсорство Вильи? Я обдумывала этот вопрос, рассеянно дотрагиваясь до нижней губы.
Рыцарь мог отклонить предложение спонсора только один раз, во время первоначального предложения. После этого только спонсор имел право прекратить спонсорство. Следовательно, мне нужно было вести переговоры с Коллетт, а не с Вильей.
Однако убедить Вилью, рыцаря, пользующегося большой популярностью, сменить спонсора будет непросто. Да и пока Коллетт отдавала предпочтение Вилье, обычная тактика убеждения вряд ли сработает.
— Скромный ответ победителя действительно подобает чемпиону. Давайте ещё раз поаплодируем всем рыцарям за их великолепные выступления, — объявил директор.
Когда игры завершились и аплодисменты толпы постепенно стихли, церемония награждения подошла к концу.
http://tl.rulate.ru/book/49548/3858113
Готово:
Использование: