× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The Times Spent in Pretense / Время, проведённое в притворстве [Завершено✅]: Глава 44.1. Несправедливо обвинённая

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шум и волнение за пределами чайного домика не имели ничего общего с Яо Вэнь Инь. Она сидела на своём стуле в оцепенении; прошло довольно много времени, прежде чем она пришла в себя от этого психологического удара.

 – Старшая сестра Яо, с тобой всё в порядке? – спросила Тянь Шань. Затем она подтолкнула любимые пирожные Яо Вэнь Инь к указанной девушке. – Давай, съешь немного этого, чтобы улучшить своё настроение.

 – Я была неправа, – вне себя, Яо Вэнь Инь взяла кусок пирожного и сунула его в рот, почти подавившись им. После этого она выпила полчашки чая, прежде чем почувствовала себя лучше. – Ранее я столкнулась с Хуа Лю Ли в храме Вэньцюйсин и видела, как она молилась за успех своего старшего брата на экзамене. Я даже высмеивала её за это.

Расстроенная до предела, Яо Вэнь Инь продолжила:

 – Если бы я знала, что молитва Вэньцюйсину так эффективна, то давайте не будем упоминать о пожертвовании храму; было бы прекрасно, даже если бы мне пришлось кланяться статуе. Несмотря ни на что, я не позволю старшему брату Хуа Лю Ли наступить на голову моему старшему брату.

 – Погоди, что ты сказала?! – взгляд Цзя Минь упал на Яо Вэнь Инь, полный шока и сочувствия. Насколько же она не могла смириться с тем, как складывалась судьба, что подбежала и оскорбила Хуа Лю Ли?

 – Я видела, как она молилась за успех своего старшего брата перед Вэньцюйсином, – сказала Яо Вэнь Инь, подавленная. – Должно быть, я оскорбила Вэньцюйсина, поэтому старший брат не смог получить хорошее место на имперском экзамене.

 – Во-первых, такие вещи, как призраки и боги, не реальны, – утешительно сказала Цзя Минь. – Так почему же это должно было стать твоей виной? С другой стороны, возможно, это не имеет ничего общего с молитвой Хуа Лю Ли богам. Может быть, старший брат Хуа Лю Ли просто более талантлив, чем двоюродный брат?

На что Яо Вэнь Инь молча уставился на Цзя Минь, довольно долго не зная, что сказать.

"Можешь ли ты действительно считать эти слова утешением?"

 – Я хотела сказать, что, может быть, двоюродный брат просто не работал нормально тогда. И это позволило старшему брату Хуа Лю Ли временно занять первое место. Как только придёт время для Дворцового экзамена, чей талант выше, можно легко увидеть.

 – Цзя Минь права, – поспешила поднять настроение Тянь Шань. – Старшая сестра Яо, у твоего брата уже есть невероятное место. Весенний экзамен проводится каждые три года. Для него иметь возможность получить пятое место является настоящим доказательством, что он более талантлив, чем большинство людей. Мы должны поздравить его должным образом, а не думать о других незначительных вещах.

 – Вы, конечно, правы. Нужно думать о светлой стороне вещей, – Яо Вэнь Инь глубоко вздохнула. – Хотя мой старший брат не занял первое место, он занял пятое место, это великое достижение. Я помню, что старший брат Линь Вань также участвовал в Императорском экзамене. Какое место он получил?

И Тянь Шань, и Цзя Минь покачали головами. Они вообще не обратили на это внимания.

Яо Вэнь Инь попросила своих слуг поспрашивать вокруг. Когда она обнаружила, что старший брат Линь Вань занял только седьмое место, её настроение поднялось.

Несмотря на то, что он не мог победить брата Хуа Лю Ли, он полностью победил брата Линь Вань.

* * *

Как только дворцовые слуги, которые должны были сопровождать Хуа Лю Ли во дворец, прибыли к парадным дверям поместья Хуа, они услышали, как люди, которые должны были сообщить домашним о результатах экзамена, бьют в гонги и барабаны. Кроме того, они кричали:

 – Поздравляю молодого господина Хуа с получением титула Хуэйюаня.

Хужйюань?

Как он смог стать Хуэйюанем на имперском экзамене?

Дворцовая служанка, возглавлявшая дворцовых слуг, подняла руку, указывая экипажу уступить дорогу. Она наблюдала, как семья Хуа лично пригласила посланников через парадные двери поместья. Цзюньчжу Фушоу следовала за генералами с улыбкой на лице. Она даже казалась счастливее, чем обычно, когда шла.

Треск петард с другой стороны высоких стен. Такой звук вызвал радость в сердце дворцовой служанки.

 – Должны ли мы войти сейчас?

 – Подождём ещё немного, – ответила дворцовая служанка. – Давайте ещё раз прогуляемся по улице и вернёмся через час.

* * *

Как только посланники благой вести закрыли дверь, Хуа Лю Ли подпрыгнула от радости.

 – Я знала, что третий брат – самый умный красивый мужчина на улице. Третий брат, ты потрясающий!

 – Ты также усердно работала, чтобы кухня изменила блюда для меня в это время, – Хуа Чан Кун заметил, что щёки Хуа Лю Ли покраснели от счастья, и тепло наполнило его сердце.

Вот какой должна быть семья. Когда он достигнет больших результатов, они будут счастливее него. Когда он был расстроен или когда дела шли не так, как он хотел, они не критиковали его слепо. Скорее, они будут сопровождать его. Утешать его.

Наличие таких прекрасных членов семьи было его самым счастливым благословением.

 – Вы трое можете идти вперёд и быть счастливыми первыми. Я распоряжусь, чтобы люди сообщили двум вашим старшим братьям хорошие новости. И вашим бабушке и дедушке по материнской линии тоже, – сказала Вэй Мин Юэ, глядя на своего мужа и детей, которые стали глупыми от счастья. С улыбкой на губах она похлопала Хуа Чан Куна по плечу, встала и вышла из кабинета.

Как только она ушла, Хуа Ин Тин долго рылся в карманах, прежде чем выудить банкноты разного достоинства. После этого он внушительно вложил их в руку Хуа Чан Куна.

 – Возьми это. Это награда от отца для тебя!

 – Вау! Папа, у тебя действительно есть тайник с несколькими сотнями серебряных лянов? – прошептала Хуа Лю Ли, вытягивая шею, чтобы посмотреть на деньги. – Если мама узнает, тогда тебе конец.

 – Что знают маленькие девочки? – Хуа Ин Тин озорно усмехнулся. – Для мужчины иметь немного денег в секретном тайнике – это радость супружеской пары. Более того, после того, как я так усердно работал, чтобы скрыть эти деньги, разве я не трачу их на вас, дети, в конце концов?

http://tl.rulate.ru/book/49413/2852322

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Вот так папаня 🤣. Лапочка какой поткаблучник с заначкой.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода