Читать Beyond / За гранью: Том1. Пролог :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Beyond / За гранью: Том1. Пролог

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Курияма Мирай. Она странная девушка...

На вид — самая обыкновенная тихоня. Её отличительными чертами можно назвать светлые волосы, доходящие до хрупких плеч, и очки в красной оправе. Низкий рост. Худая фигура. Небольшая грудь — не как у девушек её возраста. Сама она — новенькая, на год младше меня. И если у неё ещё не наступил день рождения в этом году, то должно быть ей пятнадцать лет. Нет ничего удивительного в том, чтобы я, ученик старшей школы, решил познакомиться с девушкой на год младше, но такого знакомства, как у меня, вероятно не было ни у кого.

Помнится, в то время я ещё не привык к новому классу после весенних каникул. Короче говоря, было начало апреля, и всё произошедшее должно быть было совпадением.

После занятий я, как обычно, отправился в литературный клуб, пробыл там около часа и стал собираться домой. Помедли я чуть подольше и возможно на следующий день в газете появился бы заголовок: “Старшеклассница покончила жизнь самоубийством”. А моя реакция на эту новость возможно была бы такой: “Суицид в нашей школе? Надеюсь, они не раздуют из этого новость. Ещё и свидетелей будут опрашивать”. Собственно, на этом всё. Вряд ли бы была причина мне об этом больше беспокоиться.

Суицид. Толковый словарь даёт этому слову такое определение: “Преднамеренное лишение себя жизни”. Я никогда не думал о суициде. И дело здесь не в каких-то моральных идеалах. Нет. Всё намного глубже. Попытка самоубийства, несомненно, отразилась бы на моём будущем, но для меня самоубийство прежде всего было бы абсолютно бессмысленным.

Тот день. Тот ясный день. Красивая девушка в очках стояла на крыше нового здания школы. По цвету ленточки на её форме было понятно, что она первогодка; стояла прямо за забором, который, к слову, нужен был, чтобы никто не мог случайно упасть вниз. Лицо её было растерянным. Ей стоило лишь разок шагнуть, и гравитация сделала бы своё дело.

А какие могли бы быть варианты развития событий будь эта история книжной? Их всего два. В первом протагонист активно принимает участие в истории, спасает девушку. А во втором пускает всё на самотёк. Если бы я был протагонистом этой книги, то определённо бы выбрал второе, но мне всё же не хватило хладнокровия, чтобы остаться в стороне, и, бросив свой рюкзак, я побежал на крышу. Это заняло примерно пять минут, и, открыв дверь с надписью “Вход воспрещён”, я буквально влетел и ухватил её за спину.

Она не успела прыгнуть. Отдышавшись, я сказал ей… Неважно, собственно, какие слова я подобрал тогда, чтобы отговорить её от суицида. Опустим это. Важно другое.

— Девушки, которым так идут очки, не должны умирать!

Да. Эту фразу я хорошо помню. Ещё я рассказал ей историю изобретения очков и в конце добавил:

— В общем, мне нравятся твои очки.

— Раздражаешь, — всё, что получил я в ответ.

Девушка перепрыгнула через забор, который вообще-то был намного выше её самой. Этот прыжок точно нарушал законы физики. Почти в мгновение что-то похожее на тёмно-красный клинок материализовалось у неё в правой руке. Я ничего не мог понять и просто наблюдал за происходящим.

В следующее мгновение это копьеобразное орудие пронзило мой живот. И всё случилось так быстро, что я не успел даже моргнуть. Должно быть оно тогда повредило мой желудок. Эта рана определённо была смертельна. Но я просто попытался забыть о боли, чтобы не потерять сознание.

— Ты был слабым противником, — тихо произнесла девушка.

Её глаза были полны злобы и холода. Внезапное нападение. Неожиданно не правда ли? Но только не для меня. Для меня это что-то вроде ежедневной рутины.

Убийца была наготове, ожидая моих действий. Всё больше крови, стекая по лезвию клинка, оказывалось на бетонном полу. Удивительное получилось зрелище. Особенно для старшей школы. В любом случае девушка передо мной не была обычной. Обычные девушки не могут создавать мечи из воздуха. В этом случае, стоит и отмести вариант, что она искусный фокусник. Но лишь в этом случае. Другими словами, когда я встречаю кого-то, кто не вписывается в рамки “обычного человека”, передо мной встаёт выбор: проявить враждебность или попытаться познакомиться. И я всегда выбираю второе. Я просто стараюсь быть максимально вежливым с людьми.

— Я так ра…

Из всех сил мне приходилось держать улыбку на лице.

— Слушай, можешь вытащить эту штуку?

Я показал пальцем на клинок, торчащий у меня из живота, и пытался не смотреть вниз, на лужу крови, чтобы моя улыбка не спала.

— А? — произнесла девушка безумным голосом.

Неудивительно. Если бы я был обычным человеком, то уже давно бы потерял сознание. Она удивилась ещё больше, осознав это. Я сделал самый милый взгляд какой только мог.

— Пожалуйста.

Девушка, которая стояла здесь вся в моей в крови вдруг исказилась в лице.

— Кто ты? — спросила она через пару секунд.

— Это должен был быть мой вопрос.

Вот так я повстречал Курияму Мирай. Маловероятно, что два человека, которые вступили в такой первый контакт, сразу закончили бы своё общение. Если бы так случилось, я бы никогда не простил этот мир.

http://tl.rulate.ru/book/49250/1215121

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку