× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 547 - С днем рождения, Мойю (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как и ожидалось, дети устали от игры. В итоге все пятеро решили переночевать в комнате близнецов Тан. Расстелив на полу огромный спальный коврик, дети все еще храпели и крепко спали, хотя солнце уже встало. — «Ну и намучились же они, а?» — усмехнулась Тан Моюй, наблюдая за мирно дремлющими детьми. Улыбка расцвела на ее лице, когда она вспомнила, как кардинально изменилась жизнь ее и ее маленьких булочек. Раньше Сяо Бао и Маленькая Звезда предпочитали общаться исключительно друг с другом, игнорируя других детей своего возраста, когда они посещали детский сад в Нью-Йорке. Теперь же близнецы постепенно принимают других детей, становясь частью их мира, чем Тан Моюй гордится. — «Они засиделись допоздна и потеряли сознание от усталости», — сказала Фэн Тяньи рядом с ней. — «Не каждый день можно увидеть их в таком состоянии». Он пожал плечами и, потянув жену за собой, повел ее на кухню, чтобы приготовить завтрак для них двоих. — «Пойдем, Мойю. Я умираю от голода», — ворчал он. Тан Моюй вскинула бровь и провела пальцами по волосам. Вчера они легли спать очень поздно, и она чувствовала себя немного уставшей от всего, что произошло за последнее время. — «Ты мог бы и сам встать с постели. Почему ты должен тащить меня за собой?»

Несколько лишних часов сна показались императрице более заманчивыми, чем съесть что-нибудь с утра пораньше. — «Но это лишает тебя смысла, если ты останешься одна, хотя бы на мгновение», — Фэн Тяньи позволил ей занять место за убранным обеденным столом и пошел к холодильнику, чтобы достать что-нибудь изнутри. Вернувшись к жене с красным бархатным тортом в руках, он с широкой улыбкой на лице спел поздравительную песню. Тан Моюй не могла подавить улыбку, которая расцвела на ее лице, когда она ждала, что Фэн Тяньи подарит ей праздничный торт. Она ожидала, что он что-нибудь приготовит для нее. — «С днем рождения, Мою. Прости, что не смог подарить тебе это вчера», — сказал Фэн Тяньи и поцеловал ее в щеку. — «Баобао и Маленькая Звезда сказали, что это один из твоих любимых тортов, поэтому я приготовил его для тебя». Он не упомянул, что долго думал, что подарить ей на день рождения, и в итоге испек ее любимый торт. Фэн Тяньи хотел подарить что-то дорогое, то, что ей понравится, но понял, что такие дорогие материальные вещи не подойдут его жене. К счастью для него, у него есть пара маленьких булочек, которые всегда были готовы помочь ему, когда дело касалось их матери. — «Ты испекла это для меня?»

— «Да. Это все твое. Не беспокойся о близнецах. Они не попросят доли, так что наслаждайся на здоровье», — заверил он ее. Поскольку это был ее день рождения, маленькие булочки не посмели бы съесть подарок папы для мамы. — «А теперь загадывай желание, малышка». Тан Моюй захихикала и покачала головой, после чего последовала его словам. Она закрыла глаза и на мгновение замолчала, а затем задула свечи, которые зажег для нее муж. — «Что ты загадала?» — Фэн Тяньи присел рядом с ней и нарезал торт. — «Хм? Это секрет. Если я скажу тебе, это не сбудется». Императрица взяла ложку с нарезанным пирогом и с удовольствием съела его. Тан Моюй любила именно этот уникальный торт из-за его вкуса, и Фэн Тяньи понимал, почему. Этот торт обладал динамичным вкусом и текстурой, которых не было ни у одного другого торта. В нем был ванильный вкус, но также и нотки шоколада. Кроме того, его сложно приготовить правильно, поскольку он должен быть маслянистым, но при этом оставаться влажным. Кроме того, из-за добавления пахты и кислоты он получается немного терпким и слегка соленым. Глазурь из сливочного сыра является классической для торта «Красный бархат» и придает ему еще одно измерение вкуса — сливочность. — «Ну как?» — спросил Фэн Тяньи. Тан Моюй слизала крем с нижней губы, не понимая, что только что дразнила мужа. — «Вкусно. Очень хорошо. В последние дни я не пробовала никаких десертов. Спасибо, Тяньи. Ты самый лучший!» Она наклонилась вперед и поцеловала его в губы. Ее руки скользнули к основанию его шеи и позволили ему почувствовать ее вкус. Сладость ее рта, на которую намекал вкус красного бархатного торта, почти подтолкнула Фэн Тяньи к краю. Он хотел взять ее, заняться с ней любовью, но, как сказала Тан Моюй, они слишком устали, и им нужно было еще немного отдохнуть, особенно ей, только что вернувшейся из длительной командировки. С героическим усилием Фэн Тяньи оторвался от жены, от ее мягкого тела, которое он хотел только побаловать. По крайней мере, он мог не беспокоиться о том, что больше не увидит свою жену. Неделя разлуки позволила ему лучше понять, насколько сильно влияние Тан Моюй на него, но он ничуть не жалел об этом. — «Кстати, ты вчера получила посылку. Я забыл тебе сообщить», — сказал он, пытаясь подавить свои порывы и сменить тему разговора, в то время как Тан Моюй продолжала есть свой торт. — «От кого?» — Танг Моюй удивленно посмотрела на него. Она не ожидала подарков от людей из своего круга. Фэн Тяньи пожал плечами. — «Понятия не имею, но к нему прилагается записка. Я не стала проверять ее, потому что она твоя». Пусть они и муж и жена, но Фэн Тяньи все равно хотел оставить жену наедине с собой. Он верил, что она сама скажет ему, если ему что-то нужно знать.

http://tl.rulate.ru/book/49243/3155537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода