Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 444 - Продать императрицу (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Императрица радовалась тому, что вчера ей удалось официально зарегистрировать брак с Фэн Тяньи. Теперь, независимо от того, как семья Тан давила бы на неё, чтобы та вышла замуж за Юнь Чжэня или любого другого мужчину, которого они считали выгодным для семьи, Тан Моюй не смогла бы выполнить их требования, ведь она уже была законной женой. Она уже представляла, как расстроится Чжан Вуйин, ведь снова потерпела неудачу в своих планах. Тан Моюй не желала быть похожей на других дочерей семьи Тан, единственной целью которых было выгодно выйти замуж, чтобы укрепить связи семьи. Императрица не собиралась опускаться до такого. Она никогда бы не поставила своё счастье под угрозу ради мужчины, которого выбрала бы её семья, чтобы удовлетворить свою жадность. Она усвоила урок, когда Фэн Тяньхуа предал её и разрушил её репутацию ради другой женщины. — «Моюй, будь вежлива с нашей гостьей», — сказал старейшина Тан, оставив её наедине с президентом Юнем. Чжан Вуйин бросила на неё любопытный взгляд и улыбнулась про себя. В конце концов, императрица была всего лишь женщиной, которую можно было продать желающему мужчине за приемлемую цену. Тан Моюй сжала челюсть и повела Юнь Чжэня в гостиную, где они могли поговорить наедине. Она уселась на диван и положила голову на одну руку. — «Говори», — потребовала она от Юнь Чжэня, который сел на другой конец дивана и с любопытством посмотрел на неё. Он заметил кольцо с бриллиантом на её безымянном пальце и не мог не почувствовать беспокойства по этому поводу. До него дошли слухи, что её видели в отеле поздно вечером с братом её бывшего жениха, Фэн Тяньи. Юнь Чжэнь никогда не думал, что императрица знакома с дьяволом. — «Не раздумывай, Моюй. Это твой дедушка пригласил меня сегодня. Он хотел узнать от меня, правдивы ли слухи о нас или нет», — сказал он. — «Если ты действительно хочешь мне помочь, ты должна помочь мне объяснить им, что в этом нет ничего такого. Ты ведь не настаиваешь на этом?» — бесстрастно ответила императрица. — «Правда? Что если я действительно хочу тебя, Тан Моюй?» — осмелился спросить президент Юнь. Тан Моюй приоткрыла глаз и посмотрела на него. — «Я думала, что уже дала понять, что не заинтересована быть с тобой. На. Совсем», — ответила она. Юнь Чжэнь негромко рассмеялся над этим замечанием. — «Ты действительно безжалостна, когда дело касается меня, Моюй», — сказал он. — «Тан Моюй», — резко сказала императрица, — «мы всего лишь деловые партнёры, президент Юнь. Пожалуйста, не забывайте. Мы не друзья и не враги». — «Почему вы мне это говорите?» — нахмурился Юнь Чжэнь. Похоже, императрица уже всё решила, и он не сможет её изменить, как бы ни старался. — «Потому что я хочу избавить тебя от лишней душевной боли и драмы, Юнь Чжэнь. Держись подальше от семьи Тан. Тебе не нужно беспокоиться о себе, пытаясь завоевать меня», — сказала она. Юнь Чжэнь замолчал. Он смотрел на землю, как будто там он мог найти нужные ему ответы. Это был не первый раз, когда императрица отказывала ему, но он ещё не хотел поднимать белый флаг. Если бы кто-то спросил его, о чём он больше всего жалеет в своей жизни, Юнь Чжэнь ответил бы, что он не смог спасти женщину, которую поклялся защищать всем сердцем. — «Неужели для меня невозможно завоевать твоё сердце?» — спросил он неожиданно, застав императрицу врасплох. Спустя мгновение Тан Моюй пришла в себя и поджала губы. Она задумалась, сколько раз ей нужно отказать Юнь Чжэню, чтобы он понял, что между ними ничего не может быть. — «Моё сердце, ты не можешь получить его. Я уже отдала его на хранение другому человеку», — сказала она со всей честностью. Юнь Чжэнь открыл рот, чтобы что-то сказать, но он уже был в растерянности от того, что Тан Моюй призналась ему. В её глазах не было никаких колебаний. В них читался лишь намек на удовлетворение. Он опустил голову и рассмеялся про себя. В конце концов, другой мужчина уже забрал женщину его мечты. Другой мужчина уже завоевал её сердце, и она никому не позволит встать между ними. — «Знал ли он о том, что случилось с тобой пять лет назад? Смог ли он принять все, что произошло?» — спросил он, имея в виду детей, которые появились в результате той роковой ночи. Тан Моюй отвела взгляд и замолчала на мгновение, размышляя, как ей ответить. Конечно, Фэн Тяньи знал. Он был тем самым мужчиной, с которым она провела ночь. Она ещё не обсуждала это с Фэн Тяньи и не хотела, чтобы общественность узнала о её маленьких булочках. В конце концов, она могла только подтвердить это Юнь Чжэню. Он заслуживал того, чтобы узнать её ответ и почему они никогда не смогут быть вместе. В своём сердце Тан Моюй знала, что есть вещи, которые она всё ещё не может понять, но она была уверена в своих чувствах к дьяволу. — «Да, он знал и принял это. Все. Это было нелегко, но мы пытаемся разобраться», — сказала императрица. Она поднялась на ноги и взяла с собой свои вещи. — «Если вам больше нечего обсудить, прошу меня извинить, президент Юнь», — попрощалась она с ним, фактически отказав Юнь Чжэню. Как жена Фэн Тяньи, она не могла позволить этому вопросу затянуться. — «Что если я скажу вам, что знаю, что произошло той ночью?» — неожиданно сказал он, остановив Тан Моюй на её пути. Юнь Чжэнь поднял голову. В его сердце бушевали сложные эмоции, но внешне его лицо оставалось спокойным. — «Что если я скажу тебе, что я отец твоих близнецов? Ты примешь меня, Тан Моюй?» — спросил он.

http://tl.rulate.ru/book/49243/2862443

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода