Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 391 - Я протестую, ваша честь (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Для ужина было еще слишком рано, но они не стали ждать заката и принялись за еду. Сун Фэнъянь и Тан Бэйсюань поочередно следили за грилем, в то время как остальные болтали за ужином. В нескольких метрах от них они заметили других путешественников, играющих во фрисби и волейбол. Громкие возгласы доносились до их маленькой группы. — Привет, Мойю. Не хочешь присоединиться к ним позже, чтобы сжечь немного калорий? — спросила Ли Мэйли у императрицы, наблюдая за игрой нескольких женщин в волейбол. — Конечно, — согласилась Тан Моюй. — А как насчет тебя, Яояо?

— Я не против, — сказала Гу Юйяо, продолжая есть раков, которые дал ей муж. Они были намного вкуснее тех, что она пробовала в городе. Она не могла поверить, что нашла такие деликатесы в этом месте. Покончив с едой, они помогли мужчинам привести себя в порядок, а затем отправились гулять по пляжу с маленькими булочками. На этот раз четверо мужчин не захотели оставаться в стороне и последовали за ними. Фэн Тяньи, Хэ Ляньчэн и Тан Бэйсюань не хотели, чтобы другие мужчины бесстыдно смотрели на их женщин. Только они имели на это исключительное право! Во-вторых, им было любопытно, что на этот раз могут показать эти три женщины, особенно Фэн Тяньи, который всегда находил что-то интересное в императрице, с которой встречался. Танг Моюй была одета в купальные шорты и свободную голубую рубашку. Фэн Тяньи видел черную завязку халтера на ее шее, предположительно, бикини под рубашкой. Она была занята разговором с Гу Юйяо, в то время как Ли Мэйли разговаривала с другой группой женщин, прося присоединиться к их игре. Когда другая сторона согласилась, Тан Моюй поцеловала в щеки своих близнецов, оставив их на попечение Фэн Тяньи. — Вы останетесь здесь с папой, хорошо? Никуда не ходите одни. Вы слышите меня? — сказала она им. Фэн Тяньи рассмеялся. — Я думаю, ты слишком беспокоишься, дорогая. Они слишком набиты, чтобы передвигаться. — Он поднял их дочь на одну руку, а Сяо Бао стоял рядом с ним, держа его за другую руку. Маленький мальчик внимательно наблюдал за родителями, пытаясь понять, есть ли между ними напряжение, но, к его облегчению, его не было. Он обнаружил, что в последнее время папа чаще всего был ласков с мамой, украдкой поглядывал на нее, когда думал, что никто не смотрит, чмокал в губы, когда проходил мимо, или просто касался ее плеча или руки, когда они бездельничали, смотря телевизор по вечерам. Маленький Фейю был в восторге от того, что папа любит не только их, но и их маму. Он никогда не видел, чтобы мужчина так относился к их маме, чтобы он смотрел на нее с обожанием в глазах. Найти папу, который любил бы их маму, было трудно, а убедить их встречаться друг с другом — еще труднее! Однако Баобао и Маленькая Звезда не могли этим удовлетвориться, потому что их конечной целью было, чтобы ее мама и их папа были вместе навсегда.

Когда все больше людей приходили поиграть и посмотреть на игру, Танг Моюй стянула с себя голубую футболку, не заметив, что устроила Фэн Тяньи короткое представление. Его глаза потемнели от удовольствия, но он остановил свой порыв поднять ее с места и перекинуть через плечо, после чего отнес ее обратно в дом отдыха, где он мог получить от нее все, что пожелает. — Подержи это для меня, пожалуйста, — сказала она ему, и у дьявола не было другого выбора, кроме как послушаться свою жену. Его рука сжимала ее рубашку, а глаза скользили по ее восхитительным изгибам. Игра началась без предисловий, и он успел увидеть, как Ли Мэйли заняла позицию позади Гу Юйяо, а Танг Моюй приготовилась подавать мяч. Вскоре все вокруг наполнилось разговорами и возгласами, и даже маленькие булочки начали болеть за маму и тетушек, не зная, что их папа занят фотографированием Танг Моюй, пока она увлечена игрой. — Давай, мамочка! Ты можешь это сделать! — Маленькая Звезда соскользнула с его руки и решила встать рядом с братом-близнецом, чтобы поддержать Танг Моюй и ее друзей. — Серьезно? — Фэн Тяньи услышал, как рядом с ним фыркнул его двоюродный брат. — Тебе лучше скрыть это от Танг Моюй. — Фэн Тяньи проигнорировал его и решил переместить эти фотографии в свою личную папку. Галерея его телефона была заполнена фотографиями маленьких булочек и блюд, которые он готовил из них. У него было не так много фотографий императрицы, потому что она не любила находиться перед камерой. Иметь фотографии было приятно. Мысленные образы могли постепенно исчезать, но фотографии всегда будут напоминать им об их совместных воспоминаниях. Как он мог упустить такой редкий шанс получить ее фотографии? У Танг Моюй были такие красивые ноги и грудь. Ее лицо выглядело очаровательно, когда она была сосредоточена на чем-то. Находясь рядом с императрицей, Фэн Тяньи чувствовал, что в нем пробудился совершенно другой мир чувств, когда они были вместе.

http://tl.rulate.ru/book/49243/2820469

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода