× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 363 - Котелок, называющий чайник черным (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мэн Янран смотрела на пейзаж, открывающийся из её гостиничного номера. Это было уже не в новинку. С юных лет она испытала все прелести роскошной жизни богачей. Но теперь всё это её уже не прельщало. Возможно, она легко потеряла всё, потому что легко всё приобрела. Прошло три дня с тех пор, как она приехала в отель «Royal Crown». В первый день она раздумывала, не позвонить ли Линь Цяньру и не поговорить ли с кузиной. Она не разговаривала с ней уже много лет и жалела обо всём, что сделала Цянь в молодости. Вчера вечером она собрала всю свою смелость и набрала номер, который ей дала Тан Моюй. Линь Цяньру была в восторге, услышав её голос. Она пообещала навестить её сегодня и сказала, что привезёт с собой новорождённого ребёнка, чтобы Мэн Янран могла с ним познакомиться. Вот и ждала Мэн Янран приезда Линь Цяньру. Она проснулась рано и ждала, пока длинная стрелка часов не пробила восемь. Но Линь Цяньру всё ещё не было видно. «Придёт она или нет?», — гадала Мэн Янран. Стоя у окна от пола до потолка в гостиной, она настолько погрузилась в свои мысли, что не услышала, как в дверь позвонили. Она вышла из своего транса, только когда услышала третий звонок. Быстро побежав к двери, она открыла её. — Янран? Это действительно ты! — На глаза Линь Цяньру навернулись слёзы, она схватила Мэн Янран за руку. — Мы искали тебя повсюду, ты знала об этом?

Линь Цяньру обняла Мэн Янран и прижала её к себе. Мэн Янран была так потрясена, что пошатнулась и посмотрела на другую женщину и двух мужчин-телохранителей, которых Линь Цяньру привела с собой. Как она могла забыть, что Линь Цяньру теперь молодая госпожа Сюй, и что на её имя записано целое состояние. По обе стороны от неё стояли телохранители, не обращая внимания на то, что делает их госпожа. Мэн Янран позволила кузине продолжать рыдать в своих объятиях. Получив достаточно внимания от незнакомцев, Мэн Янран завела кузину внутрь вместе с няней, державшей на руках ребёнка, который, по предположению Мэн Янран, был её племянником. — Цянь, не плачь. Со мной всё в порядке. Я обещаю. Прости, что заставила тебя волноваться по пустякам, — начала она, когда они уселись в гостиной. — Что за ерунда? Ты не пустяк, Янран! Не говори так больше! Ты моя кузина. Какими бы ни были наши разногласия, ты мне всё равно небезразлична, — ответила Линь Цяньру, не желая, чтобы её кузина обесценивала себя. Ей было плевать, что Мэн Янран потеряла богатство, статус и мужа. Что с того, что Мэн Янран теперь разведена? Это не определяло её ценность как личности. — Спасибо, Цянь, — Мэн Янран ободряюще похлопала кузину по руке. Она не понимала, почему Линь Цяньру всё ещё заботится о ней после всего случившегося. Мэн Янран думала, что её кузина будет последней, кто будет заботиться о ней. Они продолжали разговаривать, подхватывая друг друга. Линь Цяньру представила кузине своего сына. Она была рада, что её сестра Моюй смогла найти кузину и вернуть её к себе. — Цянь, он такой красивый, — Мэн Янран держала на руках спящего племянника, поражаясь тому, насколько маленьким и нежным был ребёнок Линь Цяньру. На мгновение она подумала, что если она когда-нибудь забеременеет, будет ли у неё такой же милый малыш, как у Линь Цяньру? Может быть, она не уступит своего мужа какой-нибудь из его любовниц, которая родила ему детей? Нет. Мэн Янран отогнала эти мысли в сторону. Её муж так или иначе изменит ей. Разница была лишь в том, что это случится немного позже, чем раньше. Теперь ей предстояло начать новую жизнь. Без матери, дышащей ей в затылок, и без мужа, которого всегда не было рядом. — Цянь, господин Цинь и Тан Моюй предложили мне работу. Я поеду в Мэнъинь примерно через десять дней, — сказала она Линь Цяньру, отдавая ребёнка матери. — Работу, Янран? Ты уверена? — удивленно спросила Линь Цяньру. Мэн Янран никогда в жизни не работала, потому что ей это было не нужно. Она росла как наследница. Отец обеспечивал её всем необходимым до самой смерти. Затем она вышла замуж за семью Сюй, где была привязана к огромной тюрьме, из которой не могла выйти, даже если бы захотела. — Да, — Мэн Янран слабо улыбнулась. — Удивительно, не правда ли? Но если Танг Моюй смогла вытащить себя из глубокого дерьма, в котором она была, думаю, я смогу сделать то же самое. Возможно, я не так умна, как императрица, но я сделаю все возможное, чтобы доказать, что мне никто не нужен, кроме меня самой. Танг Моюй сказала, что станет ученицей эксперта. Так она сможет узнать больше о ремесле своей семьи, которое она немного подзабыла за долгие годы. — Тогда я надеюсь, что для тебя всё пройдёт хорошо. Раз сестра Моюй считает, что ты можешь это сделать, значит, она видит в тебе потенциал. Я рада, что ты наконец-то живёшь той жизнью, которой хотела. Свобода, о которой ты мечтала с тех пор, как мы были молоды. Разве это не та жизнь, о которой ты всегда мечтала? — сказала Линь Цяньру, её глаза были полны надежды. Мэн Янран удивленно посмотрела на неё, не замечая слёз, пролившихся из её собственных глаз.

http://tl.rulate.ru/book/49243/2780785

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода