— Нуждаетесь ли вы в чём-либо ещё, Ваше высочество? Только скажите. А если вы сообщите мне место, в которое собираетесь отправиться, я помогу....
Филомелль поспешила перебить его.
— Не могли бы вы одолжить мне немного денег?
— ...
Девушку слегка смутила собственная просьба.
«Как можно просить о таком одолжении бывшего жениха!»
Однако, имидж имиджем, а кошелёк-то пуст. В последние несколько дней Филомелль экономила настолько сильно, насколько только могла, и тем не менее средств у неё почти не осталось. Она даже не знала, хватит ли у неё денег на то, чтобы воспользоваться камнем связи.
— А, деньги. Что-ж, с этим возникнут небольшие проблемы.... у меня с собой не так уж и много сбережений.
Назар в смятении ощупал карманы, подобное поведение на него не похоже. Но Филомелль всё понимала; По традиции аристократы отдавали небольшие суммы денег для предстоящих расплат слугам.
— Погодите, я сейчас возьму у кого-нибудь. Сэр Аарон, отдайте мне все ваши деньги. По возвращении, я верну в несколько раз больше.
— Не стоит так утруждаться!
Девушка предприняла попытку отговорить юного герцога от разорения рядом стоящего рыцаря.
— Я показал себя как не самого надёжного человека, простите.
Назар покраснел до кончиков ушей, вероятно смутившись.
«Ты всегда таким был?»
Филомелль не знала, что Назара так легко смутить, ибо раньше их разговоры не заходили за рамки беседы о нудной рутине. Именно поэтому сейчас она могла только смотреть на него, глупо хлопая ресницами.
Тем временем из отеля выбежал Абриденский солдат.
— Юный господин, у нас проблемы!
— Что такое?
— Император здесь!
Беглянка не поверила своим ушам.
«Погодите, погодите, погодите. Что за чертовщина? Что значит здесь?»
Посиневший рыцарь продолжил.
— Он внезапно заявился совсем недавно и, что удивительно, без сопровождения.... Однако это точно Его величество, я уверен, хоть и видел его только издалека!
И прежде чем Филомелль успела понять его слова, её внимание привлекла внезапно возникшая перед ней фигура.
— Филомелль.
Он казался мазком тёмной краски в ярком утреннем пейзаже, от которого тот мигом стал ночным. Юстис.
Одетый в лёгкие одежды мужчина, словно только что пробудившийся ото сна, схватил её за плечо.
— Где....где ты, чёрт побери, была? Знаешь, как долго я тебя искал?
Такое нереальное зрелище повергло Филомелль в шок.
«Как он здесь оказался?»
Даже если предположить, что император мог приехать благодаря известию от Назара, ему пришлось бы прибыть в Сэинт-Джен сразу же после его получения. Однако, учитывая расстояние между Сэинт-Дженом и столицей, это просто невозможно....
Хотя нет, возможно, если пользоваться способом, который испробовала Филомелль во время побега — магией перемещения; И пусть она и не слышала о том, что Юстис способен применять магию телепортации, это ведь именно он “вдохнул” божественную силу в кольцо Красного пламени, а значит ничего удивительного в подобном явлении нет.
Сердце Филомелль билось так часто, что она не могла и осознать, сколько ударов оно делало в минуту. Девушка буквально чувствовала, как кровь отлила от её лица.
Теперь это точно конец, выходов больше не осталось. Вскоре её ждёт казнь, которую она сотню раз прокручивала в своей голове. Смерть.
— ... Филомель? Что такое? Ты плохо выглядишь.
— Ваше высочество, вам плохо...?
Как странно. Голоса их потускнели. Казалось, они продолжали что-то говорить, однако Филомелль не разбирала слов. Взор её помутнел, а тело стало таким тяжёлым, как смоченная вата, отчего девушка вздрогнула.
Бежать. Ей нужно бежать.
Но мир перевернулся с ног на голову.
— Ваше высочество!
— Филомелль!
И вместо холода, исходящего от земли, беглянку окружило тепло жёстких рук, после чего та окончательно лишалась чувств.
𖡹
— Филомелль!
Юстис подхватил падающую девушку с неестественно бледным лицом.
— Филомелль! Филомелль! Очнись!
Император продолжал звать её, касаясь девичьего лица, однако Филомелль так и не открыла глаз.
У Назара сердце в пятки ушло, казалось, он вот-вот сойдёт с ума.
— Я позову доктора!
Юный герцог осознал, что нужно срочно позвать доктора только после восклицания рыцаря. Но не успел тот и шагу сделать, как Его величество и принцессу окутал яркий свет, а затем они оба исчезли. Юстис использовал магию перемещения.
Назар и с места не сдвинулся, глядя на свои ладони. Руки, что находились в хватке императора были слишком бледными, как и лицо Филомелль. Ему хотелось взять её за руку, но он не мог, так как чувствовал вину за желание к ней прикоснуться.
Но теперь размышлять об этом бесполезно.
Дворянин с силой сжал кулаки, и ногти впились в ладони. Ему было предельно ясно, куда император забрал Её высочество.
— Э, они ведь точно были здесь. — Молвил солдат, собиравшийся привести местного врача, оглядевшись.
— Исчезли.
В одно мгновение.
— Отправляемся в столицу.
— Прямо сейчас?
— Да. Есть ли среди Абриденских магов те, кто способен использовать магию перемещения в кратчайшие сроки?
Волшебники, истратившие все запасы маны прошлым вечером, отдыхали в гостинице.
— Скорее соберите вещи...Нет, я уеду первым, вы прибудете позже.
Магам сложно восстановить ману за одну ночь, но они вполне смогут перенести одного Назара.
— Это.. на самом деле...
— Что такое?
— Они уехали рано утром. Герцог сообщил, что маги нужны ему для других дел....
— Проклятье.
Герцог Абриден, отец Назара, с самого начала очень скептично относился к поискам принцессы Филомелль, и действия сына вызывали у него недовольство, хоть он и не заявлял об этом публично.
Будучи во дворце ради политической встречи старший господин Абриден видел внезапно возвратившуюся Элленсию, что очень похожа на почившую императрицу, и, кажется, поверил, что она настоящая принцесса. Слишком уж она была похожа на жену императора.
Однако, Назар её не признавал, потому что хранил верность лишь одной принцессе.
— Стоит ли нам позвать волшебников из магической гильдии? Мы будем там, как только она откроется....
— Я понял. Держим путь к Магической башне. Там больше способных волшебников.
Нельзя терять времени. К тому же юному герцогу нужен тот, кто перенесёт не только его, но и его подчинённых.
— Приведите новую лошадь, не ту, что бежала всю ночь. Самую быструю.
— Вы позавтракали? Вы ведь тоже провели всю ночь в карете.
— Всё хорошо.
Назар не мог хранить спокойствие, не удостоверившись, что с Филомелль всё в порядке.
Как только лошадь отыскали, парень тут же вскочил на неё и схватился за поводья.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/48645/4972988
Использование: