Доброго времени суток, дамы и господа. Данная рецензия посвящена только особенностям данного произведения, я постараюсь не затрагивать сильно сюжетную линию и не буду давать оценку качеству перевода.
И так, главный герой у нас умудренный опытом японец (40+ лет), погибший во время катастрофы поезда. За спасиние ребенка получил при перерождении дополнительную способность. Обычно у всех реинкарнированых по одной. Надо сразу оговориться, что это далеко не читерские способности, но полезные.
Для тех кто только начинает читать данное произведение - Вам нужно знать несколько его особенностей.
- повествование ближе к книжному, потому много экшена вы тут не увидите, автор очень внимательно подходит к деталям, часто объясняет структуру мира, постепенно познавая его через своих персонажей. Не будет сумбурного потока вот этого детского "Вот вам такой мир, он работает по такому принципу, не задавайте вопросов я автор- я так решил", структура мира медленно раскрывается с каждой главой. ГГ постепенно, методом проб и ошибок учится, разведывая и раскрывая тайны этого мира.
- люди тут смертны. Да, и еще как, дополнительные главны постоянно показывают нам сцены смертей, беспомощные перерожденные, которые в силу своего младенчества не способны сопротивляться тяжолым реалиям этого жестокого мира. Голод, войны, монстры, удача - тоже сила.... чтобы выжить - она вам очень пригодится и это мы увидим в дополнительных главах.
- романтические отношения - это слабая сторона данного произведения, они тут есть, но очень слабые, прогматичные, не могу сказать, что это очень критично... но все же есть куда расти.
- главный враг в данном произведении - это не люди или монстры, а события, которые по какой-то причине ГГ не смог предвидеть, привыкнув все просчитывать, он сильно теряется, когда что-то идет не по его плану. Всегда осторожен...
- отдельное внимание отведено командной работе, чтобы выжить - нужно объединиться, потому тут вы не увидите "соло аутирования" на тему гордого одиночества великого и непобеимого, что на мой взгляд очень правильно.
ЗЫ: По какой-то причине, у меня перестала работать автоправка ошибок в тексте, потому если у кого-то от моих ошибок будут вытекать глаза - мои глубочайшие извинения =)
ЗЫЫ: Теперь о грустном, анлейты дропнули перевод в районе 337 главы, а это начало нового тома (который кстати посвящен непосредственно сути названия данного произведения, плак-плак). Пока никто не решился взяться за него Т_Т очень грустно. Я действительно расстроен, серьезное чтиво мало кому нравится (Т_Т) браться за него никто не хочет...
В общем, я советую читать всем =)