Читать The Man Who Would Be King / Otoko Nara Ikkokuichijou no Aruji o Mezasa Nakya, ne? / Человек, который хочет стать королем: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Man Who Would Be King / Otoko Nara Ikkokuichijou no Aruji o Mezasa Nakya, ne? / Человек, который хочет стать королем: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17: Зарабатывая Деньги

________________________________________

Таким образом за эти пять лет, я смог сделать вклад в деревню Баккудо только лишь созданием молотилки, которая работала бы гораздо эффективнее обычной. Даже если так, с одной стороны это очень ценный вклад, но для того, чтобы соответствовать пожеланию дедушки, этого недостаточно. Не то, чтобы у меня не было идей, но я не мог воплощать сложные планы. Особенно потому, что тут была Мюн, я не хотел торопить события. Ну, моя молотилка представляла из себя огромный гребень с перевернутыми зубчиками; в целом это обычное изобретение, позволяющее молотить больше зерна, но вряд ли каждый смог сказать: «О, это классная идея, но даже я мог бы до этого додуматься». Но каким бы полезным не было мое изобретение из моей памяти о современности, меня могут считать странным или даже опасным, и для безопасности, я бы предпочел не допустить этого. ( Японское Описание Молотилки)

Кажется, все в этом мире предпочитают не экстравагантные вещи, а наоборот, простые и эффективные. Если эта теория верна, то наилучшим вариантом будет использование домашних животных для обработки земли. Если я смогу этого добиться, то это не только упростит работу, из-за более глубокого вскапывания земли, но и повысит продуктивность. Сейчас в Баккудо традиционно собирают урожай два раза в год, однако, это связано с использованием человеческого труда, а потому используется только верхний слой грунта, и это приводит уплотнению земли, прибавь недостаток азота, и получается, что корни не могут нормально разрастись. (ПП: Эта новелла заставляет меня изучить фермерскую терминологию, хе-хе. Азотный цикл – это круговорот азота из свободного состояния в атмосфере, где он превращается в органические компоненты и обратно. Это один из самых важных природных процессов для поддержания жизнедеятельности растений – бактерии в почве превращают атмосферный азот в аммиак, а без него растения не растут)

Хотя создание чего-то на подобие фермерского трактора – это чересчур, но создание устройства, которое тащат животные, совсем несложно создать, более того, что-то подобное уже есть в некоторых местах. В любом случае, вместо изобретения машин, гораздо более приемлемо использовать домашних животных в качестве движущей силы. Если я сумею преодолеть финансовые преграды, я смогу внедрить использование животных в деревне, или хотя бы в семьи восьми самураев, а это качественно и количественно улучшит использование земельных ресурсов.

Как бы ни было, если бы мне пришлось разрабатывать плуг с нуля, то так было бы проще, или если бы подобное изобретение уже существовало на землях Маркиза Вебдос, я бы мог просто купить их. Другое дело, если бы я приобрел уже готовое изобретение, то я бы просто сделал его более эффективным. Все же, если я смогу впрячь рогатый скот или лошадей в плуг, я бы сделал прорыв в развитии деревни.

Более того, нужно решить вопрос о кормлении животных на пастбищах. Но, если я введу трехпольную систему севооборота, есть шанс увеличить количество получаемых растений, а значит, как замену травы, я могу сеять клевер для животных. В моем доме есть три коня, и 300 гектаров земли, и даже если я засадил хотя бы 1/3 земли клевером, то этого более чем хватило бы. Надо будет разузнать, есть ли уже на землях Маркиза Вебдос трехпольная система севооборота. Когда я оцениваю уровень цивилизации этого мира, то понимаю, что он как раз на этом уровне. В любом случае, хотя мне все еще нужно выяснить некоторые особенности фермерства, такие, как в какой сезон лучше всего садить те или иные семена, или выращивать определенные культуры, но если у меня все получится, то это станет просто прорывом в развитии деревни.

Внедрение чего-то такого масштаба, потребует гораздо больших сумм денег, чем изобретение молотилки, но как говорится: «Крайние положения, требуют крайних мер». Даже если бы я вынес эту идею на рассмотрение, то это же просто способ улучшить наши земли, а значит и ругать меня за это не должны. Сейчас я уверен, что моя деловая хватка и знания гораздо большие, чем у среднестатистического продавца или представителя элиты. Моя слабое место в том, что у меня нет никакого денежного капитала, но тут ничего не поделаешь. До сих пор, у меня никогда не было наличных денег, тем более меня не посылали за продуктами к Бабушке Шиеми. Стоит ли просто рассказать отцу об этой идее?

«Пап, у меня есть идея по поводу обработки земли. Выслушай меня, пожалуйста.»

«А? Да, что это?»

Примерно во время обеда… Я подумал, что будет лучше поговорить после вкусного обеда, когда наши животы будут удовлетворены. Мы с Хегардом пошли в главный офис, и я начал разговор.

«Хотя мы работаем на полях, система, которая у нас сейчас, предписывает ручное использование мотыги и лопаты, чтобы засеивать поля, верно? Однако, если мы продолжим работать так и дальше, то людям потребуется гораздо больше сил, чтобы копать глубже для более эффективного засева.»

«Ну, вроде бы так, но что с того?»

Я взял доску для рисования и использовал агальматолит, чтобы рисовать для большей наглядности. (ПП: Агальматолит можно представить, как разновидность мела, с помощью которой он рисует на доске). Это работает с помощью Магии Триксов, которой «Полируют» камень, похожий на мел, чтобы им можно было писать, и это правда бесценная вещь в эту эпоху и сегодня, в частности. Его и стереть можно, как мел.

«Если бы можно было использовать рогатый скот и лошадей на землях Вебдос, то эта проблема была бы полностью решена. И вместо использования человеческой силы для вспахивания полей, вдвое эффективнее будет использование животных, с большей глубиной и скоростью. А полученное время можно использовать для дальнейшего развития земледелия»

«Кажется, ты уже упоминал это в прошлом и я уверен, что достаточно четко объяснил, что домашние животные нам не даются бесплатно. Если у нас есть животные, то их нужно еще и пасти. А нам это не по карману»

Ответил Хегард, будто бы полностью понимая мою идею и все ее недостатки.

«Сегодня я также подумал о способе содержать скот в сытости. Если я не ошибаюсь, в Баккудо сейчас урожай собирается два раза в год, на одной части растут такие культуры, как пшеница, рожь, бобы и прочее, а затем их заменяют на две или больше культуры в одном поле, верно?»

Пока я говорил, я рисовал на доске, отображая разные состояния нашей системы земледелия.

«Мой план заключается в улучшении нашей нынешней системы. Например, если мы передвинем пшеницу сюда, а бобы – сюда, то мы сможем вырастить зелень на этом участке земли и, поделив весь участок на 3 равные части, мы получим более чем достаточное количество корма для животных, даже с избытком»

«Хм»

«На первом участке вырастет пшеница, на втором – бобовые. Убрав бобовые, мы можем сразу посадить подножный корм. Убрав его, можно посадить пшеницу. А на третьем участке земли, где будет выгон скота, будет значительное количество животных экскрементов для удобрения, а значит, почва останется плодородной, для засева ее культурами»

«Продолжай»

«Хорошо, я думаю, чтобы упростить процесс обработки земли, нужно запрячь животных. Если бы мы и вправду использовали их труд, время, которое бы у нас уходило на пашню, уменьшится в разы, а как следствие, можно вспахивать гораздо большие участки земель»

Убрав записи с доски, Хегард подошел ко мне со взглядом, полным восхищения.

«Ты все продумал очень хорошо. Хотя процесс выглядит немного иначе, чем то, что ты рассказал, но я думаю, есть способ, как достичь примерно тех же результатов. Но…»

«Но? »

«Купить еще лошадей возможно. Но для этого нужны деньги. 8 лет назад, для контроля границ с Королевством Дебас мы были вынуждены отправить армию на самые окраины королевства. И скорее всего нечто подобное может случится вскоре. Именно поэтому мы не можем тратить большие суммы денег. Если воплотить твой план, то до получения прибыли пройдет много лет»

Блин! Я совсем забыл учесть войну. В этом мире стычки происходят достаточно часто между разными королевствами, небольшие возникают и вовсе ежегодно. Всякий раз, когда так случалось, кто-либо старше графа этих земель снаряжал небольшую армию. У Маркиза Вебдос была маленькая армия, но, если ее в каком-либо аспекте было недостаточно, помощь тут же приходила от дворян. И, хотя эта система не была ротационной, Маркиз сам, в определенной последовательности, выбирал среди своих подчиненных лордов, кто будет участвовать в войне.

Все лорды, которых призвал Маркиз, обязывались собрать вооруженные силы и при помощи младших дворян подготовить армию. В деревне Баккудо, я слышал о 10 подчиненных моему отцу дворян. Поскольку призывают обычно раз в несколько лет, то это вполне разумно, откладывать деньги на военные нужды.

Что же делать? У меня есть конечно тузы в рукаве, но, если возможно, я бы их лучше приберег. Тем не менее, нам безусловно нужны деньги. К тому же, если я останусь без козырей, то это будет отличной наукой для меня. Хотя мне все еще предстоит оставаться в деревне Баккудо, мне нужно привыкнуть к некоторым вещам. Так что, не стоит откладывать.

«Все дело в деньгах, не так ли…? Я понял. Пожалуйста, подожди немного»

Так что же, пришло время использовать туз? Ну, я был бы вынужден так поступить, рано или поздно, так что это хороший шанс. Я ушел в хранилище, и, забирая их, думал о некоторых вещах. Не посчитают ли это выше текущего уровня развития технологии? Нет, оно уже открыто, хоть это сделал именно я, но я же не преступил никакой закон, так что все будет в порядке? Убеждая себя таким образом, я вернулся к Хегарду.

«Что? Что это?»

Я положил на стол один белый и один черный предмет на стол.

Затем взял в руку белый.

«Это концентрат древесной смолы из определенного дерева в юго-западных лесах от Баккудо. Я его называю «каучук».»

Все верно, до моих тренировок с мечом, я путешествовал в окрестностях Баккудо с Хегардом и тогда я обнаружил это дерево. В тот миг я прыгал от счастья. Естественно, я не был беспечным и остался невозмутим, но внутри я просто прыгал от счастья, как маленький ребенок – совсем не подобает моему возрасту. Если собрать этот сок и позволить ему застыть, он станет этим белым материалом.

«Хм, по ощущениям гибкое и мягкое. Что? О, оно тянется? Этот объект обладает эластичностью и, даже растягивается и сжимается, это очень интересно. Но, что ты собрался с этим всем делать?»

«Пап, взгляни теперь на это»

В этот раз я ему дал черный каучук.

«Мм, этот объект достаточно твердый. Он очень отличается от белого. И хоть он сохраняет некоторую эластичность, он не тянется как белый… Ал, это каучук?»

«Да, верно. Черный – это смесь кипящего сока того дерева с похожим на камень материалом с северных гор, для его упрочнения»

Даже в нынешние времена, резина – очень важный стратегический материал, который можно использовать для самых разных целей. Еще обучаясь в Японской Академии Обороны, это факт вбивали мне в голову каждый день. Добыть сок из каучукового дерева, добавить серу и сварить их вместе, и в нем останется эластичность, но он затвердеет. До тех пор, пока она не производится в промышленных масштабах, никаких особых технологий не требуется для ее создания. Если у тебя есть обычная сковородка, сок каучукового дерева и немного серы, то, технически, даже ребенок может его добыть. Хотя пропорции следует регулировать, но это достаточно простой процесс добавления понемножку.

Я взял черный каучук и привлек к нему внимание.

«Я полагаю пока что только деревня Баккудо способна создавать такой каучук. Пап, как ты думаешь, куда можно было бы ее применить?»

Я даже сам почувствовал, что говорю очень высокомерно.

Не считая того, что у Хегарда не было даже мыслей о каучуке до сегодняшнего дня.

Мне очень не нравилось манипулировать отцом своими знаниями в делах такого рода, но единственный, кто мог бы одобрить производство каучука – это Хегард. А значит мне следовало создать хорошее впечатление о нем.

Поэтому, я нахваливал его, как мог…

http://tl.rulate.ru/book/484/37254

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку