Читать The Man Who Would Be King / Otoko Nara Ikkokuichijou no Aruji o Mezasa Nakya, ne? / Человек, который хочет стать королем: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Man Who Would Be King / Otoko Nara Ikkokuichijou no Aruji o Mezasa Nakya, ne? / Человек, который хочет стать королем: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4: Статус Открыт?

________________________________________

Келли – деревенский ребенок-оборотень – она отправилась за взрослыми и у нее ушло около 10 минут, чтобы вернуться с ними. Она медленная. До деревни не так уж и далеко, не слишком ли это медленно? Пришедшие взрослые, подбежали к Фарну и унесли его. Я не мог двигаться быстрее, и потому держался за руку Милл и вместе с Келли мы вошли в ее дом. Мои шаги были очень неустойчивыми, и я не мог ходить или бежать прямо. Вместо попыток убежать, Фарн принял правильное решение, оставшись нас защищать.

Попытайся он бежать со мной, он далеко бы не добежал, а Милл, кажется, и вовсе далеко не убежит от Гоблина. Хотя мы пробыли у Келли несколько минут, вскоре взрослые пришли за нами.

«Милл, Вы не ранены?»

«Мы не ранены, но Джим, как Братик!?»

Его зовут Джим? Этому брату, кажется, около 25 лет.

«О Фарне заботится бабушка Шиеми. Пойдем?»

«Да, возьми Ала с собой»

Джим взяла Миллу и меня подмышки и понес. Он сказал Келли: «Ты тоже с нами», Келли в ответ подбежала к ним. Прошло около 4~5 минут, и мы пришли к деревне.

«Госпожа Шиеми, как состояние Фарна?»

Джим спросил сразу после того, как мы вошли. В доме были трое взрослых вокруг Фарна, которые склонились над кровоточащей ногой. Одним из них должна быть Бабушка Шиеми.

«Ребята, я в порядке, не суетитесь так. О, Томас, принеси мне тот магический кристалл, который выпал из гоблина»

«Фарн, сейчас важнее думать о лечении. Шиеми, как он?»

Сказал мужчина по имени Томас, который нес Фарна на плече, и он справлялся о нем у бабушки Шиеми.

«Не так уж и плохо. Рану очистили как следует?»

О, какое облегчение. Мне показалось, что он выпускает много крови, но видимо это был неопасный порез.

«Ага, этого хватит, копье ржавое, поэтому мы тщательно промыли рану, но это все, что мы можем.»

Парень, имя которого я еще не знаю, сказал, повернувшись. Что!? Вы шутите? У него же все еще течет кровь, разве не нужно лечить дальше?! Бабушка Шиеми положила руки на раненную ногу Фарна.

«Я направляю магическую энергию во мне, благослови и излечи этого человека ‘Исцеление’»

Что? Ему нужно не благословение, а срочно дезинфицировать рану и зашить кровотечение, разве не так? И когда я как раз собирался сказать им сказать об этом, руки Бабушки засияли светло-голубым и свет начал обволакивать рану Фарна.

Фарн смотрел за всем вытаращив глаза, выдохнул с облегчением и сказал: «Спасибо, Шиеми. Твоя Целебная Магия восхитительна. Я спасен», он сказал бабушке Шиеми, широко улыбнувшись.

Фарн был не единственным, кого поразило увиденное, Милл тоже уставилась, но я был удивлен больше всех.

«Что-о!? Что? Что это было?!»

Я закричал во весь голос. Я имею в виду, она же только что применила магию!?

«Я просто вылечила рану Фарна магией. Поскольку рана не до кости, осложнений не будет.»

«Это первый раз, когда я увидела Целебная Магия в действии! Это было просто невероятно, когда Ваши руки засияли»

Шиеми радостно улыбнулась, завершив лечение, пока Милл засыпала ее вопросами. Нет, погодите, не переводите тему, она чертова волшебница!!?

«Нет нет нет, Сестренка — это не повод для удивления. Мы же говорим о магии, верно?»

Все пять моих отверстий были распахнуты от удивления: мои глаза, рот и ноздри, когда я ответил Милл.

«Эмм, Фарн, Милл, кто этот ребенок?»

Спросил взрослый мужчина, имени которого я все еще не знал.

«Зак, это мой младший брат, зовут его Ал. Ал, я знаю, что ты шокирован впервые увидеть магию, но пойди и поприветствуй всех»

Услышав Фарна, я немного оправился от удивления и поприветствовал взрослых. Все они знали о моем существовании, но поскольку они меня ни разу еще не видели, поэтому они и не узнали. Естественно, я тоже видел этих людей впервые.

Хотя они поначалу не верили, что малыш в возрасте 1 года может говорить, не то что правильно представиться, но Милл вмешалась и сказала: «Ал – Гений!» и у взрослых не осталось выбора, кроме как признать, что мне 1 год. Мы, наверное, хорошо схлопочем от родителей позже, но я думаю, этого не избежать.

Но, похоже, я гений? Гением называют такого человека, которой еще ничего не делал, но только благодаря своим врожденным талантам способен превосходить других. Я вроде бы подхожу под описание. Да, мне было трудно выучить этот новый язык поначалу, но я смог научиться говорить быстрее и раньше, чем кто-либо из детей моего возраста, и все благодаря знаниям и опыту моих прошлых жизней. Во-первых, хоть я и думаю, что погиб в железнодорожной катастрофе (Я думаю, что умер) я смог сохранить все воспоминания о моей прошлой жизни и кажется совсем ничего не забыл.

В этом мире, гений определяется не уровнем знаний, а тем, какие усилия он приложил в жизни. Мне нравится такой подход. Хотя в истории планеты Земля были чрезвычайно одаренные люди, которых можно было назвать гениями, большинство других людей достигли вершин своим трудом и медленно лелея свои навыки и накапливая невероятными достижениями на свой счет. Если бы кто-то заявил, что он гений, не имея за плечами выдающихся достижений, долго бы он не протянул.

Но подумав о своем положении, в какую именно категорию я подхожу? Я ведь как раз говорил, что поступки определяют человека, но, честно говоря, за весь свой год я только то и делал, что кушал, спал и игрался. Тем не менее, хоть и оставались разные вещи, которые я не мог нормально произносить, я смог адекватно пообщаться со взрослыми в свой 1 год. Ну, наверное, это обычное дело, если учесть, что я сохранил свои воспоминания и сознание, но это... Разве это справедливо называть меня гением в подобной ситуации?

Наверное, этот мир похож на одну из книг фэнтези. Там были монстры и магия. Там были королевства и феодальное общества, на подобии Средневековья, и я сын местного лорда. Я думаю, что, применив мои прошлые знания, я смогу очень помочь этому сообществу, в вопросах улучшения качества жизни и доходности земель.

Хотя есть еще много вещей, которых я не знаю об этом мире, ну да, мне же всего лишь один год. Но теперь, у меня будет немало возможностей узнать обо всех этих вещах. Может даже такое случится, что в будущем я научусь магии и смогу ее использовать.

Итак, чтобы быть уверенным, что люди не разочаруются, узнав, что я «гений», позвольте мне жить сполна, чтобы соответствовать этому почетному званию. После всего, мне дали второй шанс при жизни. Мне нужно сделать как можно больше, расширить свои горизонты, попробовать новое и узнать пределы своих возможностей в этом мире. В любом случае, я однажды уже умер, а значит мне следует принять свою новую жизнь и прожить ее. Человек, по имени «Такео Кавасаки», завершил свой жизненный путь, а мне следует принять новый и жить с сегодняшнего дня как человек по имени «Альен». Хотя я еще не знаю нашего семейного имени, но скоро и это станет известно.

Почему-то я почувствовал благодарность к своей сестре, Милл, которая помогла мне осознать все эти вещи. И даже то, что 7 летнему Фарну хватило храбрости встретиться лицом к лицу с гоблином ради спасения своих родных, вынудило меня думать, что он очень классный.

После того, как угроза миновала, они заговорили о мелочах. В любом случае, я задумался о том, чем заняться, по возвращению домой. Потому как лучше обдумать свои планы и цели на будущее.

________________________________________

По возвращению домой, Фарн сам рассказал, что случилось Шарли. Если бы мы промолчали, она, наверное, так бы и не узнала, но у Фарна было развито чувство достоинства, а оно не позволяло ему лгать. Как и следовало ожидать, оба Фарн и Милл знатно получили за то, что вынесли меня из дома. Но за сражение и победу над гоблином, особенно ради спасения своих брата, сестру и Келли, их очень хвалили.

На следующий день Хегард вернулся домой. По пути он, вероятно, узнал о событии от проходящих мимо селян об инциденте с гоблином. Дверь дома открылась и Фарна громко позвали, видимо ему здоров влетело. После этого, новое событие случилось уже со мной.

В это время Хегарду нужно было уехать на встречу со Священником Шинто в городке Доритто, на северо-западе отсюда. Доритто был ближайшим к Бакуддо городом, и я слышал, что до него 3 дня в тележке. Кстати, священник Шинто не тот священник, о котором ты подумал.

В моем прошлом мире, верующие люди хотели нести слова церкви и увеличивать количество прихожан, или попытаться тебя вынудит дать денег на благотворительность, но в королевстве Пояс Роба, Священники занимаются совсем другим. Во-первых, здесь нет самого понятия сект. Есть только одна религия и одна церковь. Кроме того, деньги здесь не являются благотворительностью. В определенной мере религия связана с правительством, и некоторых людей выселяют из королевства, для порядка в реестре семей.

В это время, реестр семей приехал в нашу деревню Бакуддо. Примерно один раз в год кого-то присылают в Бакуддо, где проводят перепись населения и подают отчет начальству, родился ли кто-то новый и текущее состояние семей. В прошлом году они приехали до того, как я родился, поэтому в этом году я испытаю это впервые.

Наказав Фарна, мой отец взял меня с собой в сад. Там другие родители тоже взяли еще двух своих детей.

«Теперь, Господин Грид, этот новорожденный — это единственный новый член Вашей семьи? Если так, то мы можем начать церемонию присвоения имени этого года?»

Сказал Священник Шинто. Моя фамилия Грид?

«Да, это все. Давайте уже приступим»

Выслушав Хегарда, священник Шинто встал перед первым ребенком и спросил родителей ее имя. Убедившись, что он произносит его правильно, он легонько коснулся лба девочки.

«Статус Открыт. Отныне я присваиваю этому ребенку имя, дарованное небесами, как проводник воли божьей, и да будет имя ее Лилия Немудо»

Что?? Статус? Открыт?

Меня унесло от удивления, а Священник Шинто тем временем продолжил с другим ребенком и повторил то же самое.

«Статус Открыт, отныне я присваиваю этому ребенку имя, дарованное небесами, как проводник воли божьей, и да будет имя его Рондо Немудо»

Затем, он встал передо мной, протянул руку, положил на мой лоб и, подтвердив, что Хегарда устраивает имя «Альен», он сделал то же самое.

«Статус Открыт. Отныне я присваиваю этому ребенку имя, дарованное небесами, как проводник воли божьей, и да будет имя его Альен... На этом церемония окончена. Лорд Грид, я прошу Вас подтвердить результаты»

Мой отец коснулся моей головы, говоря:

«Статус Открыт... Все в порядке у Альена. Статус Открыт... Все в порядке у Лилии. Статус Открыт... Все в порядке у Рондо. Пастор, спасибо Вам за хлопоты»

Значит этот священник Шинто был пастором? Нет, это не важно. Статус Открыт? Что это такое? Я захотел что-нибудь сказать, но церемония все еще продолжалась, поэтому решил подождать.

«Тогда, позвольте мне внести в реестр этих троих новых людей и доложить позже»

«Да, Пастор. Позаботьтесь об этом»

После этого, Хегард и Пастор говорили о чем-то ином, и, кажется, дети получили божье благословение, а, значит, церемония вскоре закончится.

Похоже, Хегард будет сопровождать священника весь его путь назад в Доритто, и поэтому он провел ночь у нас, а на утро отправился в путь.

В любом случае, церемония завершилась, и я вернулся в комнату.

Итак, это надо срочно попробовать!

http://tl.rulate.ru/book/484/28863

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
И зачем было завязку с перерождением делать?* Он же тупой как валенок.
Развернуть
#
пошел как ты знаешь куда? Гений тут нашелся
Развернуть
#
Лол, вам что, альфачей-умников не хватает?
Развернуть
#
"Наказав Фавна, мой отец взял меня с собой в ад." Что я вообще читаю?
Развернуть
#
Нет, ну честно как должен вести себя 45- летний переродившийся мужчина? Чего вы ожидаете, того, что он скорее всего не зная о новеллах про попаданцев , просто возьмёт и сразу всё поймёт? Боже, у некоторых людей настолько однобокая позиция, что кажется как будто им отключили навыки абстрагирования и визуализации
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку