Читать The Man Who Would Be King / Otoko Nara Ikkokuichijou no Aruji o Mezasa Nakya, ne? / Человек, который хочет стать королем: Глава 107 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Man Who Would Be King / Otoko Nara Ikkokuichijou no Aruji o Mezasa Nakya, ne? / Человек, который хочет стать королем: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 107: Наивный

Год 7442, Месяц 4, День 25

После отъезда из Кила позавчера я благополучно смог доставить меч Виконту Киндоу. Кроме того, я отправился в компанию «Сагулет», у которой есть фиксированный караван до Баккудо каждый месяц и дал им письмо моему старшему брату. Конечно, речь идет о поставках Сайя. Кроме того, я спросил о местонахождении этой точки, так как он ранее приехал в Баккудо в качестве конвоя для каравана.

Я ожидал этого, так как не видел, чтобы он приезжал в Баккудо в качестве конвоя для каравана с тех пор, но кажется, что компания «Сагулет» сейчас не нанимает его. Это не может помочь. Когда я спросил, есть ли у них какие-либо идеи относительно его местоположения, они рассказали мне о баре здесь. Кажется, что это самый дешевый бар. Я сразу направился в этот бар, но я понял, что то, что я с лошадью - это как вторжение. Это плохо, что мне делать? Я думаю, было бы лучше искать гостиницу, как Бинс-Усадьба в Киле, где я могу позволить им следить за моей лошадью. Это было немного неловко, но я снова вернулся в компанию «Сагулет» и попросил их познакомить меня с гостиницей. Кажется, что это место, где часто используются караваны из Баккудо. Тогда это должно быть безопасно.

Я вхожу в гостиницу, снимаю комнату и прошу их присматривать за моей лошадью, положив все свои деньги и драгоценности в резиновую упаковку и оставив ее на попечении перед стойкой регистрации, прежде чем сразу отправиться в бар. Я обязательно надел резиновые протекторы, чтобы они знали, что я связан с Баккудо. Кажется, что сквайры, которые сопровождать караван держать его на другом месте, чем когда они спят, поэтому все должно быть хорошо.

Я быстро смог найти бар, который мне сказали. Доритт не такой большой, как Кил, и дороги не такие грязные, чтобы его можно было назвать городом. Это просто как слегка увеличенная и переполненная версия деревни Бакуддо. Даже если вы хотите заблудиться, вы не можете. Во-первых, единственное здание, состоящее более, чем из двух этажей, кроме особняка Виконта Киндау – компания «Сагулет».

Очевидно, что большинство зданий сделаны из дерева.

Подойдя к бару, я быстро смог найти этого парня и почувствовал облегчение. Это удобно, потому что вы можете легко заметить, что его характерные выступы лица видны даже на расстоянии. Я уверен, он понял, что я вошел. Точка контакта подошла к моему столу и заговорила со мной.

«Это молодой мастер из места жадности. Прошло какое-то время. Я Хендель. Ты помнишь меня?»

«Да, прошло какое-то время, Хендель. Конечно, я помню тебя. Как твоя нога после этого? Не болит?»

Я отвечаю как можно более дружелюбно.

«Конечно, нет, спасибо вам, смотрите... Она полностью исцелена, и я был спасен».

«Это здорово. Стоило усилий ее вправить... Как насчет того, чтобы немного выпить со мной? У меня мало денег, но достаточно, чтобы лечить тебя в таком месте, как это ».

«Э-э... все в порядке? Тогда я отведу тебя на задание».

Когда я сказал, что буду лечить его, цвет его глаз изменился.

После этого мы поговорили о бессмысленных вещах некоторое время, но он начал достигать хорошей точки. Поскольку Доритт не такой город, как Кил, я думал, что они начнут на ранних стадиях закрытия, но было светло, благодаря инструментам освещения. Это вовсе не так далеко от отдаленных районов, как Бакуддо, я думаю, они поддерживают работу баров.

Немного опаздывает.

«Подумай об этом, Хендель, я помню, ты был очень заинтересован в то время, когда служанка, работавшая в нашем доме, была атакована гоблинами и убита. Тебя, возможно, интересовала эта служанка?»

Пришло время, когда на него стал действовать алкоголь. Когда я притворился, что вышел в туалет, я использовал магию детоксикации, чтобы вообще не быть пьяным.

«Э-э... Нет, как и ожидалось от молодого мастера. Ты рассуждаешь правильно, однако, это было не так. Это было немного связано с моей работой».

«А? Работа?»- спросил я с любопытством.

«Нет, когда я много работал плотником, пока обо мне не позаботилась эта служанка».

«Что ж, это было нечто особенное, поэтому я и интересовался».

Он начал действовать подозрительно. Его глаза таращились повсюду беспокойно.

«Эй, сейчас что случилось? Успокойся. Хорошо, выпей.»

Я это сказал и предложил ему пшеничной водки.

«Спасибо за это. Нет, я думаю, я не могу держать это в секрете. На самом деле, как сказал молодой мастер, меня немного интересовала эта служанка... Я немного поправлюсь…» - сказал он, смущенный. К сожалению, ее убил гоблин.

...Хм, так вот как вышло.

«Так ли это было? Это очень печально. В любом случае, выпейте еще».

Наверное, я немного поменяю подход своей атаки. Если это не сработает, я просто должен связать его сегодня вечером и убить его после того, как он все скажет.

«Это немного меняет дело, но вы знаете, что мне тоже не повезло, меня изгнали из дома и сказали стать авантюристом, потому что я второй сын. На этот раз мне повезло, так как я смог найти доставку. Интересно, есть ли какая-то работа, на которой я могу получить хорошую прибыль?»

Я продолжаю наливать ему тонны алкоголя.

«Ни в коем случае... нет никакой возможности, чтобы история была такой же интересной, как и сейчас ... А, ты авантюрист? В Киле?»

«Да, это верно».

«В Киле ... Я все-таки заботился о молодом хозяине ... Интересно, что... ».

«Что случилось, скажите честно, вам не хватило выпивки?».

Я выдвигаю самый дорогой свиной шашлык в этом баре перед Хенделем и наливаю ему еще немного алкоголя.

«А, спасибо... Молодой мастер обычно в Киле?»

«А, это правда, я не очень часто прихожу сюда»

Он сказал это и выпил.

«Хм... Тогда, я думаю, ты не будешь сражаться со мной...»

«А? О чем вы?»

Я положил локти на стол, поскольку казалось, что алкоголь наконец начал оказывать влияние на его слова.

«Нет, это так, я также заботился о боссе в Киле. Он занимается западной частью Доритта, хотя это и не важно, но поскольку я хочу возвратить немного благосклонности молодому хозяину, о котором я заботился, поэтому я так подумал».

«Собираетесь ли вы хорошо поработать со мной?»

Интересно, это о Белугу?

«Наверное, так. В Киле есть неплохая гостиница, называемая «Роберик». Если вы скажете боссу по имени Белугу, который использует это место в качестве базы, о которой вы слышали от меня, он, вероятно, даст вам работу».

«Белугу, да. Мне кажется, что я слышал это имя раньше».

«Да, там есть знаменитый босс Белугу. Парень, который часто выступает как управляющий хулиганами в Киле. Белугу, о котором я говорю, похож на Босса Белугу, который управляет всеми хулиганами. Я не знаю его настоящего имени, и я встречался с ним несколько раз. Но это не тот человек. Я встречался с ним только 2-3 раза, но я думаю, что он называет себя Белугу, чтобы сохранить свою личность скрытой за именем того знаменитого Белугу».

Казалось, что алкоголь хорошо справлялся с ним, и, поедая свиной шашлык, он стал разговорчивее.

«Понимаю, Хендель прошел весь путь до Кила, чтобы встретиться с этим боссом?»

«Ни в коем случае, я сделал это здесь, в Доритте. И это было через введение, он ушел с дороги, чтобы приехать сюда. Вспоминает ли молодой мастер... в Доритте… Раньше там был парень по имени Балук. Этот старик Балук сказал боссу Белугу, что я стану его преемником».

Балук - авантюрист, которого я убил в прошлом. Он приехал в Бакудо как конвой для каравана, а тот, кто вступил в контакт с Мён, носит имя Балук. Он был моим партнером во время моего первого раза. Как и ожидалось, я не забуду его имя. И я смог подтвердить его связь с Белугу. Теперь мне просто нужно вытянуть эту нить.

«Понятно. Хорошо, если я пойду в эту гостиницу «Роберик» и скажу, что хочу встретиться с боссом Белугу?»

«Нет, босс очень осторожный человек, поэтому вам нужно подать ему знак. Передайте старику, который является секретарем в «Роберике», красную ткань и скажите: «Это от Ромберт», тогда он обратится к боссу Белугу, а потом поговорите с ним».

«Я понимаю теперь, это прекрасно, а какая нужна красная ткань? Имеют значение такие вещи, как размер или оттенок?»

«А, похоже, это неважно».

Я узнал это, тогда все должно быть хорошо. После этого я продолжал поить Хенделя до закрытия. Как и ожидалось от дешевого бара, счет был даже не 6000 Z. Хотя мы ели и пили много, это была именно эта сумма денег.

Я очень беспокоился об этом во время разговора, но я решил не убивать его. В любом случае, если я убью Белугу, у этого парня не будет никакого способа связаться с семьей в Королевстве Дэв, и я думал, что он не сможет сообщить об этом, пока сам не установит связь. Это нормально, если вы посчитаете, что я тоже наивный.

http://tl.rulate.ru/book/484/172375

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку