Читать The Man Who Would Be King / Otoko Nara Ikkokuichijou no Aruji o Mezasa Nakya, ne? / Человек, который хочет стать королем: Глава 69 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Man Who Would Be King / Otoko Nara Ikkokuichijou no Aruji o Mezasa Nakya, ne? / Человек, который хочет стать королем: Глава 69

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 69: Не совсем ложь

Год 7440, Месяц 2, День 15

Кажется, меня вчера привез Фарн, но, поскольку я потерял сознание, не помню, как Рогатый Медведь начал отступать. Защита снята с моего тела, и я чувствую себя комфортно. С правым плечом все впорядке, а левое не сломано. Тупая боль остается, но я уже знал, что она будет некоторое время после использования магии, пока не залечатся раны.

Фарн использовал исцеляющую магию.

На всякий случай я посмотрел на живот, но он был полностью исцелен. Я вижу молодую гладкую кожу, что никто бы и не подумал, что я сделал тяжелую операцию (по крайней мере, на мой взгляд) вчера. После всех перенесенных ранений, я чувствовал себя хорошо.

Я голоден, поэтому хотел поручил Соне, приготовить поесть. Когда я вошел в столовую главного дома, там никого не было. Понимаю, уже давно прошло время для

завтрака, я уверен, что они уже работают. Соня, вероятно, занимается стиркой около реки.

Тогда мне не помогут, я поем сам и вернусь на свое рабочее место в комнату. Когда я прибрал свое снаряжение, пошел в комнату старого ребенка, в которую открывается спальня моего старшего брата, и Шарль и Шани держат Зетта и Бекки в обеих руках.

Шарль замечает меня сразу, говорит что-то Шани и берет детей у Шани, затем говорит мне.

«Ал, я вижу, ты обрел сознание. Как ты себя чувствуешь? Иди, поешь».

Кажется, моя еда была готова. Я благодарен.

Я весело возвращаюсь в столовую и сижу у себя. Шарль следует за мной в столовую и опускает Зетту, а Бекки входит в кухню и приносит Овсянку и еду, приготовленную с куриным мясом на деревянной тарелке.

Поскольку я довольно голоден, я быстро благодарю и начинаю есть. Шарль поднимает Зетту и Бекки, которых она только что положила на пол и садится на свое место. В это время Хегард, Фарн и Шани вошли в столовую. Думаю, Шани позвонил Хегард и Фарну. Увидев, как я ем Фарн успокоился, Шани только что увидел меня, так что не было никаких изменений в выражении. Что это? Интересно, буду ли меня критиковать? Или ругать? Я продолжаю, есть нервно, но с течением времени мне ничего не сказали.

«Ал, тебе не нужно так спешить, ешь медленно».

Хегард говорит, но что-то не так? Все это кажется странным, так что я потороплюсь.

В столовой шумно из-за детей.

Вскоре я заканчиваю трапезу. Я уверен, что он ждал, когда я закончу еду, Хегард открывает рот.

«Ал, ты чувствуешь себя нормально ... тогда все в порядке. Что ты помнишь из вчерашнего?»

«Я помню, как потерял сознание в конце, после того как позволил Рогатому Медведю уйти. Я почти помню все».

«Понимаю, Фарн прибежал и исцелил тебя ... Тогда, Ал. Отсюда главный вопрос ... Помнишь, два года назад, когда ушли с поля битвы, было шестеро

люди, которые пошли собирать резину, и были убиты? »

А? Произошло что-то подобное ... А, я помню.

«Да, это очевидно, я не мог забыть что-то подобное».

«Понятно, после этого не было никакого прямого урона, но вы знаете, что часто видели, что этот Рогатый Медведь прав? В прошлом была пара Рогатых Медведей в этой области, но после того, как вы и Милл победили их, это был первый урон, который можно было бы назвать повреждением. После этого, даже если Рогатый Медведь был замечен, я не разрешал трогать его. Мы сделаем горную охоту на Рогатого Медведя. Удалось ли вам повредить в этот раз? Если вы это сделали, расскажите мне, какой уровень травмы был».

Какие! Горная охота. И тут я немного разволновался.

«Да, я повредил его. Я ударил его одним выстрелом« Удара Молнии »и дважды ударил его копьем. Один из ударов копьем проник в базу Лезвием» .

Шани удивился, услышав это и сказал.

«А? !!» Они победили двух Рогатых Медведей с проствми детьми! И отложив в сторону магию, но пронзая копье на базу! Ал, ты потрясающий.

Рогатый медведь чрезвычайно прочен и не может быть легко ранен ».

Услышал, что Хегард сказал.

«А, Шани не знал а? Было бы неправильно говорить, что клинок копья Аль - это прототип для Фарн-куна, насколько он качественный. Если это копье, тогда это возможно.

Как насчет моего мастерства ...

«Из-за этого копья и умения Али использовать копье».

Ох, старший брат .. Ницца.

Шани говорит с восхищением.

«Я вижу сейчас, правда, когда Ал использует это копье, его сила очень мощная. Если вы добавите это копье, похожее на меч, тогда это можно сделать».

Шани продолжает говорить, что пара рогатых медведей является достаточно сильным монстром и большой игрой, которую группа Вэбдос Рыцарь время от времени использует для подчинения им. За несколько лет до этого Милл и я победили двух из них сразу, и на этот раз, когда я в конечном итоге упал без сознания, в конце концов, мне удалось тяжело ранить его.

Если бы это была группа рыцарей, то это было бы большим достижением. Кажется, это монстр,на которого они обычно охотятся, используя всю рыцарь группу из тридцати и семидесяти человек.

Хегард пытается конкурировать, говоря, что он и Шарль убили Рогатого Медведя в прошлом.

Но Шарль шлепает его и говорит, что сорт не имеет значения.

«В любом случае, мы сделаем горную охоту. Мы и все оруженосцы. У вас есть какие-то мнения?»

Хегард сделал вывод.

.. Я должен сказать это? Нет, у меня нет другого выбора, кроме как сказать это.

«Я думаю, что на горной охоте многие члены не нужны. Отец, мать, старший брат, Бэквиз, Шон и я тоже, пока они не стреляют, охотников Захари и Уинри. Другие оруженосцы и невестка должны удержаться от приезда.

На самом деле я хочу включить Мён. Но, как и ожидалось, в том числе взять Мён было бы плохой идеей. Мён приемный отец Дангл – девятый уровень и близок к десятому, так что он встречает квалификацию, но ему больше шестидесяти. В конце концов, приносят старика. У Медведя восьмой уровень. Любой, кто ниже восьмого уровня, упадет в панику

услышав, Рык один раз. Уровень старого брата поднялся только на днях и равен восьми годам. У него все еще восемь и поэтому будет легкая паника, но так как он

имеет много ОМ, он будет в лучшем случае такой же, как Милл, и я в прошлом застыл на одну секунду или около того».

Услышав это, Шани нахмурил брови.

Хегард и Шарль обменялись взглядами, прежде чем взглянуть на меня.

Фарн смотрит на меня.

«Отец и Мать сражались против Рогатого Медведя лишь однажды? В этот раз Рогатый Медведь поднял громкий вой ... Я сомневаюсь, что это произошло. Да, я слышал об этом. Когда вы услышите этот рев, становитесь неподвижными.

Чтобы свободно перемещать свое тело от страха нужно иметь много маны. Это было доказано в прошлом. Сестра воевала с Рогатым Медведем. Но есть только один метод, кроме маны, чтобы сражаться с этим рыком. Это опыт».

Все обращают на меня внимание.

«Опыт борьбы с Рогатым Медведем - это не то, о чем я говорю, но получаю опыт, выращивая тело и методы, включая рост опыта".

Опыт борьбы с Рогатым Медведем имеет значение».

Я посмотрел на всех, прежде чем продолжать свои слова.

«Тело сестры все еще не вернулось в полное состояние? Не могли бы вы оставить нас на этот раз?»

Я выстроил только ложь, я не мог сказать правду, но и это была не совсем ложь.

http://tl.rulate.ru/book/484/164445

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку