Готовый перевод Harry Potters Death Authority / Власть смерти Гарри Поттера: Глава 211

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В кабинете министра магии находились три фигуры — министр Фадж, Люциус Малфой и Дамблдор.

Люциус стоял в стороне и наблюдал, как сидящие Дамблдор и министр Фадж обсуждают что-то.

«Волдеморт воскрес, Министерство магии должно принять какие-то меры, особенно уделив внимание охране Азкабана».

Дамблдор посмотрел на министра Фаджа и очень серьёзно сказал. Задолго до конца семестра Дамблдор отправил письмо министру Фаджу, рассказав об этом и напомнив ему.

Но ответа так и не получил. Сегодня, после того как Дамблдор разобрался с некоторыми текущими делами, ему пришлось лично явиться в Министерство магии, готовым встретиться со всей серьёзностью упомянутой Фаджем проблемы, надеясь привлечь внимание собеседника.

«Дамблдор, я уже много раз говорил, что, если вы хотите меня убедить, вы должны представить весомые доказательства. Сейчас магический мир наконец-то обрёл долгожданный покой.

Если я просто принесу известие без доказательств ради какого-то школьника, то это будет выглядеть так, как будто Министерство магии объявило о своём возвращении, что вызовет панику среди населения».

Министр Фадж не смотрел на Дамблдора, когда тот говорил с ним, а, опустив голову, обрабатывал документы на столе.

Дамблдор посмотрел на министра Фаджа и продолжил: «Даже если вы не верите в это, я всё равно рекомендую Министерству магии усилить охрану Азкабана, не допустить побега находящихся там беглецов».

Министр Фадж ничего не ответил, но отложил обработанные документы в сторону, а затем поднял взгляд на Дамблдора, постучал пальцами по столу и сказал:

«Хорошо, я понял, только вмешиваться в работу Министерства магии вам не следует».

Увидев это, Дамблдор вздохнул и промолчал, а затем встал и, взглянув на стоящего в стороне Люциуса, спросил: «Люциус, что ты здесь делаешь?»

Люциус посмотрел на Дамблдора и медленно сказал: «Конечно, пришёл кое-что обсудить с министром Фаджем».

Выслушав ответ Люциуса, Дамблдор ничего не сказал и вышел из кабинета.

Увидев, как дверь кабинета снова закрылась, Люциус подошёл к министру Фаджу.

Министр Фадж хмуро посмотрел на Люциуса и спросил: «Люциус, в каком ты сегодня настроении, раз пришёл ко мне? Что случилось».

«А, я слушал, как Дамблдор говорил о Волдеморте на церемонии попечительского совета, поэтому директора школ поручили мне навести справки в Министерстве магии. Сейчас кажется, что Дамблдор пытается использовать Гарри Поттера в своих интересах. Вместе они распространяют эти слухи». Люциус сел в кресло и медленно стал объяснять свои намерения, но когда он заговорил о Дамблдоре, то в его тоне прозвучал сарказм.

Выслушав сказанное Люциусом, Фадж неизвестно почему изменился в лице. Может, он так отнёсся к Дамблдору, а может, потому, что Люциус сказал, что Дамблдор распространяет слухи в своих интересах.

«А, вы так думаете? Изложите вашу точку зрения».

«Я считаю, что он хотел использовать слухи о возвращении Волдеморта, чтобы напомнить всем о себе, великом волшебнике, а затем захватить власть в Министерстве». Люциус посмотрел на Фаджа и медленно сказал.

Министр Фадж задумался после слов Люциуса. Возможно, он размышлял о вероятности такого заявления.

Проводив взглядом Люциуса, он понял, что выполнил цель своего визита и оправдал ожидания. После этого ему всего лишь нужно будет время от времени напоминать Фаджу. Зная его характер, тот определённо усомнится в Дамблдоре.

И если это сделать заранее, то независимо от того, что скажет Дамблдор и даже если предоставит какие-то доказательства, Фадж подсознательно будет считать, что это хитрый замысел Дамблдора.

Подумав об этом, Люциус сказал: «Ну, министр Фадж, моя цель достигнута, поэтому я не буду больше вас беспокоить».

Люциус встал и с кивком Фаджа покинул кабинет.

……

В Хогсмиде Чарли получил письмо от Дамблдора. Это было необычное письмо. Прежде, чем Чарли открыл его, оно взлетело в воздух, и прозвучал голос Дамблдора. "Во время этих каникул, если ты заранее напишешь Люпину, ты можешь найти его на Гриммаулд-плейс, 16, а затем ты можешь присоединиться к Ордену Феникса".

Проверяя свои идеалы, спросил: "Профессор Дамблдор, я могу взять с собой мою сестру?"

"Да". После того, как это было сказано, письмо, словно потеряв свою силу, упало на землю, превратилось в пепел и исчезло.

Заметив это, Чарли подошел к комнате Лизы напротив и постучал.

Дверь вскоро открылась. Увидев Чарли, Лиза обняла его и сказала: "Брат, куда мы сегодня отправимся играть?"

Чарли погладил Лизу по волосам и спросил: "Лиза, мы отправимся туда, куда ты хочешь, хорошо?"

"Что ж, я думаю, лучше быть с братом. А иначе, брат, ты проведешь со мной весь день, ладно?" Лиза повисла на Чарли и закружила его.

......

Прошла лишь половина каникул, а Чарли уже наладил свое недавнее настроение, так что в тот день Чарли написал профессору Люпину письмо с заявлением, что он возьмет с собой свою сестру Лизу в Орден Феникса с его сестрой Лизой ~ www.wuxiax.com ~ Наблюдая, как Сяо Цзю отправляет свое письмо, Чарли подошел к двери комнаты Лизы. Как раз собираясь постучать, он обнаружил, что дверь была ничуть не закрыта, поэтому он ее открыл и вошел.

В это время Лиза лежала на кровати в пижаме, читала книгу и болтала ногами, не заметив, как вошел Чарли.

Чарли неловко посмотрел на Лизу, поэтому он дважды кашлянул, чтобы напомнить Лизе.

Лиза услышала кашель Чарли и тут же напомнила испуганного маленького кролика.

Она немедленно захлопнула книгу, которую читала, а затем спрятала книгу, о содержании которой она не знала, в одеяло рядом с ней.

Затем быстро перевернулась и натянула одеяло на себя, накрыв одеялом себя, включая голову.

"Эхм, я хотел сначала постучать, но обнаружил, что твоя дверь была плохо закрыта, поэтому я вошел сам".

Чарли видел движения Лизы, хотя он был немного смущен тем, какую книгу читала Лиза, но в конце концов он сказал: "Лиза, что ты делаешь? Я хочу кое-что тебе сказать. Высуни голову. Это плохая привычка."

Лизе потребовалось долгое время, чтобы медленно высунуть голову из-под одеяла, когда она услышала ее. Она залилась румянцем от стыда и затем прошептала: "Брат, что ты ищешь?"

"О, вот как. Я иду в одно место завтра. Я не знаю, хочешь ли ты пойти, поэтому я приду и спрошу тебя".

Чарли с любопытством посмотрел на Лизу и сказал, что хотел пообщаться с единомышленниками о "Власти Жнеца Гарри Поттера", а также подписаться на "Hot Internet or rdww444" в WeChat, чтобы обсудить любимые книги с большим количеством друзей по книгам.

http://tl.rulate.ru/book/48257/3718503

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода