Читать Counterattack of an Alluring Princess / Контратака очаровательной принцессы: Глава 75 Плохой конец :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод Counterattack of an Alluring Princess / Контратака очаровательной принцессы: Глава 75 Плохой конец

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Тогда я не хочу делать этого, принц Сяо". Бэй Минсяо на мгновение заколебался и сказал, но это напугало Мо Юаня.

Веки дрогнули, мое сердце затрепетало, а выражение его глаз стало немного запутанным. Могло ли быть так, что слух оказался правдой?

Три принца и принцессы непонятны?

Мо Юань знал об Ань Ся. Для такой женщины не будет преувеличением сказать, что она была несравненной женщиной. Могло ли быть так, что Бэй Минсяо соблазнился своей женой? В остальном, не имеет значения, нравится ли вам женщина, не имеет значения, нравится ли она вам. Хранить это на заднем дворе - большое дело, и принц не будет испытывать недостатка в еде.

Он не хочет вызывать подозрений.

Думая о конце, я больше не осмеливался думать об этом, но по какой-то причине мне стало не по себе.

Двое людей выпивали в цветочном зале, и оба, казалось, были обеспокоены, но больше никто не произнес ни слова.

Злое очарование и безумие, удерживающий военную мощь, среди драконов и фениксов, красивый и несравненный, принц и княжна, грациозный и энергичный.

Указ о канонизации был обнародован вместе с указом о вступлении в брак, и второму принцу, который находился во дворце со сдержанным восстановлением сил, также присвоили имя принц Хао, особняк был опечатан, а дочь свадебного министерства была награждена.

Во дворце предстояло отпраздновать сразу три свадьбы, и внезапно у меня появились дела, и Ань Ся, принцесса Сяояо, не смогла продолжать счастливую жизнь. Королева оставила ей множество тривиальных вопросов.

Даже шелковые и атласные ткани, использованные для украшения свадебного зала, требовались для того, чтобы она смотрела на них. К концу дня все тело было мокрым от пота, а от усталости болела спина.

Хонге расстроенно посмотрела на это и не смогла удержаться, но сказала: "Мисс, или идите поговорите с королевой, посмотрите, как вы устали".

"Все в порядке", - Ань Ся колебалась, но в глубине души у нее возникли подозрения. Королева всегда немного благоволила к ней. Почему в последнее время она, казалось, намеренно металась, махала рукой и говорила: "Дай мне стакан холодной воды, немного хочется пить".

Что касается "Веспы", наложница Янь уже знала, что у нее были близкие отношения с Бэй Минсяо, тогда знала ли королева?

Эта женщина находится в среднем дворце уже несколько лет и имеет корни в неправильной сети, но как она может не быть известна ей, когда случаются неприятности?

Ань Ся тайно вздохнула, на этот раз проявив излишнюю беспечность, не говоря уже о разоблачении отношений с третьим принцем, даже Мо Юань был выставлен на всеобщее обозрение.

Но на этот раз без Бэй Минсяо и Мо Юаня ему, возможно, не избежать смерти.

Итак, выхода нет.

Теперь, когда наложница Янь Гуй оскорблена до конца, она стала смертельным врагом. Если королева собирается осудить ее, для нее было бы лучше прикрыться и откатиться.

Наложница Янь Гуй была беременна, и император, безусловно, предпочел бы не смотреть в лицо монаха или Будды.

Чтобы найти способ восстановить отношения с королевой, это является главным приоритетом.

Рано утром следующего дня Ань Ся поспешно отправилась во дворец Куннинг. Королеве было еще тепло, и она выбросила все несущественные мелочи.

Выяснив подозрения королевы относительно себя, кажется, что это просто для того, чтобы стабилизировать себя, так что теперь единственная карта, которую она может показать в своей руке, - это сила Анджии.

Когда принцы уехали из дворца, чтобы основать особняк и жениться на своих родственниках, было легко стать климатом. Остальные принцы были молоды и временно оставались во дворце.

"Королева-мать, у Эрчен есть идея, которая не была хорошо продумана, и она надеется, что мать королевы сможет ее исправить". Конечно, Ань Ся тоже пришла подготовленной, она никогда не сражается неподготовленной.

Королева была поражена, глядя на Ань Ся, ее тон был немного нетерпеливым: "Давай поговорим".

"Второй принц и третий принц сейчас собираются съехать из дворца, так что во дворце все еще пять или шесть принцев, все из которых являются младшими братьями принца. Сыновья и министры думают, что, хотя они молоды, в конце концов, они дети королевской семьи и они определенно помогут принцу в будущем. Если ты сможешь входить и выходить из Восточного дворца, чтобы сопровождать себя сейчас, сможешь ли ты лучше служить династии Северная Мин в будущем? Тон Ан Ся был спокойным.

Каждый раз, когда она произносила слово, сердце королевы, казалось, воспаряло ввысь, как будто она блуждала по кругу среди высоких гор и белых облаков. В то время она также немного восхищалась Ань Ся, и она действительно была дочерью Ань Шучэна.

Молодой принц в конце концов вырастет. Если принц будет возведен на престол в то время, хорошо сказать, если нет, то все они станут конкурентами принца.

Принц - придворный, не провозглашающий себя императором.

Идея Ан Ся вызвала благосклонность даже королевы. Если бы этих принцев отправили в Восточный дворец как можно скорее и незаметно привили им привычку быть министрами, то в будущем они стали бы министрами принца.

Что касается второго принца, который всегда слаб и болен, он вообще не может поднимать волн, третий принц... Думая об этом, королева смотрит на Ан Ся с особым очарованием, притворяясь грустной: "Мой сын очень задумчивый. Просто ребенок Сяоэр сбежал с детства и в будущем женится на принцессе. В моем дворце беспокоятся, что он доставит неприятности, когда встанет, и это не закончится. Я его мать, и у него есть несколько ошибок. Другие будут говорить только об этом дворце. Нет способа учить детей, да."

Такой жадный!

Ань Ся ненавидела ее в глубине души, но она не ожидала, что королеву будет так трудно уволить.

Кроме того, отношения между ним самим и Бэй Минсяо теперь невыносимы в их глазах, ты действительно хочешь бросить Бэй Минсяо, чтобы сохранить себя?

Подумав об этом, Ань Ся на мгновение заколебалась, а затем показала свое лицо: "Мама, разве внучка Чжао Тайвэя не очень хорошая жена и мать?"

"Да, мой сын почти забыл о том, чтобы не упоминать королеву. После того, как Сяо Эр и дочь Чжао поженятся, им должно быть намного лучше ". Королева улыбнулась.

После обеда во дворце Куннинг Ан Ся вернулась в Восточный дворец в расслабленной манере. Что касается так называемых тривиальных вопросов, ей больше не нужно было выбирать простыни и стирать одеяла.

Просто если бы Бэй Минсяо узнал, разозлился бы он?

Вероятно, нет, Чжао Чжицю неплох, хотя у него на лице стригущий лишай, но пока Бэй Минсяо говорит и двигает пальцами, он может исцелить это лицо.

Ты сняла обложку и пробежала степ? По-моему, я надевала майку и шорты, когда бегала по утрам.

Древние - это проблема.

Пока я думал об этом, я увидел Хон Е, сидящую на корточках у входа во внутренний зал с горьким лицом. Ан Ся тоже была ошеломлена. Она боялась, что кто-нибудь придет в Восточный дворец и устроит беспорядки. Она действительно продолжала спрашивать: "Хон Е, что случилось?"

"Мисс, вы вернулись". Хонгье увидел фигуру Ан Ся, как будто у него был позвоночник, его морщинистое лицо, казалось, мгновенно располнело, а две короткие ноги демонстрировали силу длинных ног. Цзы подошла к Ань Ся, и ее маленькая ручка нервно сжалась: "Третий принц здесь, и он, кажется, очень сердит".

"Сердишься?" В сердце Ан Ся что-то щелкнуло, верно?

Она только что вышла из дворца Куннинг. Новости не должны были прийти так быстро. Размышляя об этом, Ань Ся вошла с расслабленным лицом и встретила Бэй Минсяо с лицом, которое было холодным, как лед, пролежавший десять тысяч лет. Солнце не такое горячее.

"Как получилось, что у трех принцев нашлось время прийти ко мне в последнее время?"

Бэй Минсяо вообще не ответил на приветствие Ань Ся, но уставился на женщину, стоящую перед ним, холодными глазами. У него было похмелье с Мо Юань до рассвета, и он хотел увидеть ее только тогда, когда проснется.

Он тихо добрался до Восточного дворца, но услышал, как Хонге сказала, что Ань Ся отправилась к королеве, и поборол беспокойство, разыскивая ее. Потребовалось два часа, чтобы увидеть ее фигуру.

Я не знала, как удушающий гнев растворился в дыму, поэтому у меня не было выбора, кроме как крепко сжать лицо, не зная, что сказать.

Ань Ся стояла там, не зная почему, но почувствовала, что с Бэй Минсяо что-то не так, и шагнула вперед: "Что с тобой? Яд возвращается?"

Она всегда думала, что медицинские навыки и навыки отравления несравнимы, но она просто ошеломлена здесь, в Бэй Минсяо.

Он протянул руку, чтобы взять Бэй Минсяо за запястье, но его уклонили. Бэй Минсяо молча прошел мимо Ансии и вышел прямо на улицу.

Ань Ся и Хунъе, хозяин и слуга остались в спальном зале.

"Мисс, что случилось с третьим принцем?" Хонгье было непонятно, и Ан Ся тоже была в растерянности, но у нее не было никаких мыслей, она махнула рукой и ничего не сказала.

Разве это не просто женитьба на Чжао Чжицю?

Бай подарил ему великолепную красавицу с такой неохотой, что Ань Ся был слишком ленив, чтобы обращать внимание на внешность Бэй Минсяо. Этот Бэй Минсяо понимал его медицинские навыки. Она не только смогла исцелить это лицо, но и стала немного красивее.

Но теперь я очень рад вернуть доверие королевы, в любом случае, нет необходимости заниматься этими делами.

Вместо этого он должен убрать руку, чтобы защититься от наложницы Ся Янь, которую любил император, но теперь она беременна королевскими наследниками, боюсь, это еще более примечательно.

"Хонгье, я сегодня устала и рано ложусь спать. Если кто-нибудь придет, я вас не увижу." Ань Ся отдал распоряжения и вернулся во внутреннюю комнату, сменил комплект легкой одежды и положил необходимые лекарства в рюкзак. Ночью я отправился прямо во дворец Фэйрвью.

Никто не причинит вреда тигру, но тигр вреден.

Можно сказать, что ненависть между ней и наложницей Янь Гуй недостижима, но у нее также не было намерения убивать людей, поэтому она прыгнула в спальню.

Откройте окно и увидите наложницу Ян и ее личную придворную даму, которые что-то объясняют.

"Готов ли мастер Ли из Министерства Варкрафта позаботиться об этом? Просто лев, дочь которого бесконечно открывала пасть и шантажировала многими сокровищами во дворце. Это почти неизвестно ". Наложница Янь Гуй лежала на боку, ее нефритовое лицо было сердитым.

Дворцовая служанка Ямэй стояла рядом и осторожно ответила: "Мэнни, мастер Ли сказал, что пожертвовал своим будущим статусом главы государства, поэтому ему пришлось выплатить немного большую компенсацию".

Сорвалось!

Наложница Ян схватила чашку со стола и выплеснула ее, ее брови были подняты, лицо мрачно: "Даже если наследный принц взойдет на трон, как может наступить очередь губернатора? Я действительно не знаю, насколько высоко небо!"

"Безумие утихло, и безумие утихло, но миссис Ли уже согласилась. Пока он дает еще сто тысяч таэлей золотом, он определенно сделает это хорошо ". Горничная сказала снова.

"Сто тысяч таэлей ..." Янь Гуйфэй прикусила нижнюю губу, словно колеблясь, слегка кивнула после минутного раздумья.

Ань Ся прячется под окном. Она знает, что дочь Шаншу из военного министерства вот-вот станет наложницей. Янь Гуйфэй хочет, чтобы мисс Ли не выходила замуж?

Чтобы помочь принцу укрепить свою власть, королева хотела заполучить мисс Ван без мисс Ли. Мисс Чжао, наложница Янь была сумасшедшей и действительно взяла сто тысяч таэлей золотом? Кажется, было снято больше денег.

Хм, что за трюк.

Ань Ся не верила, что наложница Янь ревновала к побочной наложнице, и должны быть другие заговоры. Ее фигура мелькнула и подошла к двери.

Как только Ямэй вышла изнутри, Ань Ся собрала свои пять пальцев вместе, отрезала их ручным ножом, а затем подняла руку, чтобы помочь потерявшей сознание Ямэй, и понесла ее на своем теле. Он быстро шагнул и так же быстро исчез в ночи.

В доме, полном пыли, в нем давно никто не жил, и весь дом пропитан запахом пыли.

Ан Ся разбудил Ямэй и небрежно постучал по тупым акупунктурным точкам. Если женщина закричит в спешке, это вызовет проблемы у охраны.

"Я прошу вас ответить, если одно предложение ложно, то вам не обязательно завтра смотреть на солнце". Холодно сказала Ань Ся, глядя прямо на Ямэя.

Ямэй открыла глаза и увидела Ань Ся. Она была напугана и хотела позвать на помощь, но обнаружила, что вообще не может говорить. Она открыла рот и могла только сдаться. Она была встревожена и боялась, что ей придется встать на колени и молить о пощаде.

"Какого черта делает наложница Янь Гуй? Сейчас я развяжу твою тупую акупунктурную точку и отвечу честно, или я убью тебя. " Ань Ся кивнула, увидев Ямэя, и протянула руку, чтобы ослабить тупую акупунктурную точку.

В то время Ямэй слишком боялась этого. Она не сомневалась в методах Ань Ся. Чтобы спасти свою собственную жизнь, она немедленно рассказала ей все о плане Янь Гуйфэй.

http://tl.rulate.ru/book/48241/4617733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку