A House on Mount Linux / Дом на горе Линукс - блог :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

A House on Mount Linux / Дом на горе Линукс – анонсы

Готово

Дом на Горе --------------

Перезалита 3я глава --------------------

Часть 3: Необузданный вероломный племянник бросает вызов мягкому несчастному дяде.

Написала Kuchka_Kiwi 09 янв. 2021 г., 21:12 комментариев: 0

Готово

Дом на Горе --------------

Перезалита 2ая глава --------------------

Часть 2: Старый слуга вспоминает, что племянник имел необузданный и вероломный нрав

Написала Kuchka_Kiwi 08 янв. 2021 г., 18:34 комментариев: 0

Всякое

Анонс продолжения повести-рассказа "Дом на горе"/ 'House on the Mountain', которое вскоре будет опубликовано.

ГОСТЬ ИЗ ГРЕЦИИ/ A Guest from Greece

Содержание:

Часть 1: Каждый человек имеет свою цену

Часть 2: Духовное перерождение в ресторане "Две Божественные Дыни"

Часть 3: Уроки греческого разговорного

Часть 4: В этом доме они прожили много счастливых дней

Часть 5: Дядя узнает, что у племянника есть новый друг, и ложится спать.

Часть 6: На погрузке должны работать профессионалы.

Часть 7: В супружеской постели не стоит вспоминать о греках.

Часть 8: Инстинкт метить территорию - основа выживания биологического вида.

Часть 9: Вообще не стоит вспоминать о греках.

Часть 10: Два незнакомца в пустыне (вместо эпилога)

Написала Kuchka_Kiwi 03 янв. 2021 г., 18:57 комментариев: 0

Всякое

A House on the Mountain / Дом на горе

Ха! На литресе "Дом на горе" вышел на первую страницу "юмора" по посещениям в день (В "слэше" и "историческом фэнтези" он давно и законно на 2-5 позициях, но там разделы маленькие, надо честно об этом сказать.)

Написала Kuchka_Kiwi 26 дек. 2020 г., 20:07 комментариев: 0

Всякое

A House on the Mountain / Дом на горе

Опубликован тизер следующего рассказа.

Продолжение будет.

-------------------

Лью ЛиДжон, поглядывая на старшего друга, забрал с тарелки пирожное, проделал в нем пальцем дырку, засунул туда скрученную бумажку и положил обратно. Лью ШуШон посомневался, не отберут ли опять, взял пирожное, сунул его в рот, а бумажку прочитал.

- Что там? - снова перевешиваясь через его плечо, спросил Чжэн ДэдЭнд.

- Деловая переписка, - строго ответил Лью ШуШон, убирая руку с письмом подальше.

"Маленькому дяде три годика, - было написано там. - У него надутые губки."

Написала Kuchka_Kiwi 23 дек. 2020 г., 19:52 комментариев: 0

Готово

"Дом на горе"

------------- рецензия читателя -----------

Это самая нежная и забавная повесть, которую я прочитала за последнее время! Действие происходит в горах какой-то страны вроде Китая (магического ничего нету, но атмосфера вся очень красивая и соответствует историческим произведениям). Персонажи очень живые, они много и забавно переживают и выясняют отношения. Оговорюсь, что жанр – BL, так что оба персонажа – мужчины. (Оговорюсь еще, что данное произведение – скорее длинный рассказ, чем повесть). Самое важное – что в рассказе столько юмора, что все время есть впечатление, что в конце все будет хорошо. Лично для меня это очень важно, потому что в некоторых романах, если после всех препятствий герои не могут быть вместе, чувствуешь себя обманутой. Я знаю, что восточные люди любители трагедии, это высокий жанр, но меня лично это депрессирует.

В данном случае мы имеем классическую легкую новеллу, т.е. получаешь позитивные эмоции.

Сюжет простой – племянник, влюбленный в дядю, провоцирует его и устраивает скандалы, пока они наконец не открывают друг другу своих чувств.

Юмор – отлично.

Персонажи – замечательные.

Мир – красивый.

Любовные сцены – трогательные.

Художественный язык – отлично.

В целом, отличное произведение, написанное по-настоящему красиво. Способ поднять настроение.

Написала Kuchka_Kiwi 17 нояб. 2020 г., 16:52 комментариев: 0

Готово

"Дом на горе"

Опубликован эпилог к 1й истории (скорее, side story) ---------------------------------------------

(Лью ШуШон, помрачнев:) - Я вспомнил... Я, кажется, тебя задушил и выкинул тело в пропасть.

(Лью ЛиДжон, с усталым вздохом:) - Наверно было за что...

(Лью ШуШон, отвлекся и прислушался:) - Слышал? Объявили мой номер на реинкарнацию.

(Лью ЛиДжон:) - На хуй реинкарнацию... Ты сегодня наказан, никуда не пойдешь. Будешь знать, как меня душить и выкидывать.

Написала Kuchka_Kiwi 16 нояб. 2020 г., 15:38 комментариев: 0
Анонсы перевода

Анонсы — это как бы лента новостей проекта перевода. Анонсы пишут модераторы перевода. Так как этот перевод – открытый, все его анонсы попадают также и в общую ленту анонсов.

Написать анонс в книге можно только в случае, если в ней были переводы за последние 5 дней.

Оценки людей
80 5
1 4
7 1
Перевод
Состояние перевода:
Завершён
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
23 окт. 2020 г., владелец: Kuchka_Kiwi (карма: 76, блог: 55)
Скачали:
787 чел.
В закладках:
357 чел. (в избранном - 18)
Просмотров:
17 432
Средний размер глав:
11 672 символов / 6.48 страниц
Размер перевода:
19 глав / 124 страниц
Права доступа:
Готово:
100.00%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Поддержать переводчика