Готовый перевод The Amber Sword / Янтарный меч: Том 2 Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 2 Глава 32 – Ученый

Первое, что Брэндель увидел, войдя в дом Тулмана – рукописи, разбросанные по всему до невероятного блеска отполированному сосновому полу. Повернувшись налево, он увидел толстый фолиант на пьедестале. Технология в этом мире не была развита, и писчий материал был сравнительно большой толщины. Им приходилось использовать сшитую вместе кожу, что делало книги громоздкими, когда доходило до транспортировки, и к тому же хрупкими.

Даже при том, что и королевская семья, и королевская академия, имели библиотеки, они были как правило зарезервированы для торговцев и потомков знати. Большая часть простолюдинов предпочитала отправлять детей в мастерские и в ученики.

Брэндель подошел к книге и быстро проверил содержимое.

[Древние языки. Тулман действительно их изучает. Судя по записям, он, похоже изучает варианты старого высокогорного языка, использовавшегося в Киррлутце, причем не без успеха. Передай я эти записи Батуму или Фрейе, они бы решили, что это макулатура]

Тулман наконец перестал перелистывать книги подошел к нему.

- Молодой человек, где вы открыли для себя этот язык? – Тулман наконец-то нашел диалект непонятного языка с произношением, похожим на то, что озвучил Брэндель, в некоторых документах.

Тулман обнаружил, что из пяти древних племен Киррлутца самое слабое называлось Деронхи. Их язык оказался во многом похож на слово из Синей поэмы, и возможно, предки из Киррлутца действительно вели летописи.

Тулман всегда подозревал, что нынешние жители Киррлутца не были их истинными потомками, но все же не мог отрицать, что в чертах Короля Пламени Гателя угадывались признаки расы древнего Киррлутца.

Брэндель усмехнулся, но ничего не ответил.

Тулман поднял очки на лоб и вынес из внутренней комнаты огромную книгу, после чего сел в кресло у окна лицом к Брэнделю. Он оглядел всех четверых перед тем, как открыть ящик рядом с креслом и достать курительную трубку из второго ящика. Постучал трубкой о стол, листья в трубке подожглись сами собой, пошел дым.

Засунув трубку в рот и глубоко затянувшись, он выпустил из ноздрей дым и сказал:

- Похоже, молодой человек чего-то хочет. Должен сказать, тебе удалось заинтересовать мои старые кости.

Затем он положил трубку на пепельницу, и продолжил, выпуская дым изо рта:

- Но ты еще не выиграл. Что же ты хотите получить от меня за всего одно слово? Лучше бы тебе принести что-то полезное.

Слова старика наконец заставили Батума и Фрейю понять, что Брэндель пытается совершить сделку, но они не знали, чего именно он хотел.

Ромайнэ оценила спокойствие Брэнделя. Несмотря на то, что старик выглядел упрямцем, он уже был готов признать поражение.

- Я высокогорный рыцарь. Мне нужен кто-то, чтобы ввести в кругу Ученых, наставник моего сквайра сказал мне, придя сюда, я обрету желаемое. Вот так на самом деле обстоят дела, Сэр Тулман, – решил выжать все возможное из этой фальшивой личности Брэндель. Все зависит от точки зрения – если взглянуть под другим углом, он, даже не лжет.

По правилам Высокогорья наставник-волшебник сквайра обязан был обучать и рыцаря. Брэндель считал, что Тулман знал многих из волшебников в Черной Башне, так что его ложь насчет высокогорного рыцаря не разоблачили бы.

Тулман положил одну руку на подлокотник и снова затянулся трубкой, глубоко погрузившись в размышления. Он гадал, кто из его старых знакомых послал к нему эту ходячую неприятность. Не будучи могущественным волшебником, он все же был великим ученым и известным среди магов алхимиком. У него были и друзья, и враги по всему Ваунте, и угадать, кто это так подшутил, было трудно.

В конце концов он решил, что будет рекомендовать новичка в Круг Ученых несложно, и после всего затеянного Брэнделем представления терять лицо перед ним не хотелось.

Так что Тулман схватил пергамент, положил его на стол, взял лежавшее рядом перо, что-то написал, свернув записку и положил в конверт, скрепив печатью поверх капли воска.

Он поднял голову.

- Я рекомендую тебя графу Паносу, поучишься у него некоторое время и поймешь, как делаются дела. Он, возможно, старомоден, но очень хороший учитель. Что думаешь?

"Идиально" Ответил Брэндель.

[Так много разговоров только чтобы сэкономить несколько сотен Тор за попадание то место? Я бы мог палец о палец не ударять, нет, так просто он от меня не отделается!]

Он решил попробовать действовать решительнее. Подойдя, он схватил письмо.

- Сэр Телман, по поводу этого слова: моя незначительная персона тоже изучала древние языки в Киррлутце, и обнаружила кое-что интересное. Коренные жители, все еще живущие в нагорье Балта, кажется, придерживаются старых традиций, среди них и есть несколько волшебников, до сих пор знающих отдельные слова, передавшиеся из древних времен, сохраняя таким образом живой язык древнего Киррлутца.

Брэндель сказал полуправду: да, люди из тех мест могли проследить свое происхождение от старейших жителей Киррлутца, и подсказки в поиске Природных скрижалей начинались оттуда, но первая Природная Скрижаль была спрятана где-то в другом месте.

Брэнделю от скрижалей не было никакой практической пользы, и он не хотел погрузить мир в военный хаос.

Глаза Тулман вспыхнули было подобно сухим листьям, но сразу потускнели.

- Ты изучаешь древние языки Киррлутца? – подозрительно посмотрел он на юношу, – расскажи мне о своих взглядах.

- Я считаю, что Сэр Тулман уже обнаружил, что в древних языках заложена магию. Все их слова связаны с зарождением магии, но наступила переломная Эра Хаоса. С этого момента магия слова стала ослабевать ... – Брэндель на некоторое время задумался, прежде чем озвучивать случайные знания, полученные на форумах.

Тулман кивнул, глазами продемонстрировав согласие.

- Причиной такого эффекта, вероятно, стали длительные войны – продолжил Брэндель.

- Длинные войны, интересно – старик достал из ящика кольцо и передал его Брэнделю.

- Можешь зайти в частную коллекцию в библиотеке графа Паноса и посмотреть там. Если появятся новые идеи, вернись ко мне с этим кольцом.

[О? Работает. По мне так похоже на квест. Не уверен, что кто-то до него доходил до меня, но звучит довольно сложно. Все же, начало положено]

Брэндель был в восторге.

[Вероятно, он планирует отправиться к нагорью Балта для исследований, после чего вернется домой, но мне интересно, что у него получится]

Взяв кольцо и письмо, он внутренним зрением прочел изящно написанные зеленым слова:

{Принимаешь вспомогательный навык «Ученый»?}

Брэндель сразу принял, и увидел новое умение в своем окне статистики.

УЧЕНЫЙ

Уровень 0, 0/6

Знание истории – Уровень 1

В игре, это вспомогательное умение отличается от основной профессии. Такие навыки не дают новых техник и не добавляют к статистике, но позволяет получить уникальные способности. В чем-то похожее на наличие «Статуса».

Например, когда достигнув уровня выше пятого игрок получал титул «Квалифицированный» перед классом вспомогательного умения, так что в случае Брэнделя он будет «Квалифицированным ученым». Штрафов по ХП за слишком большое количество основных классов не было, если он только не получит больше трех вспомогательных «Квалифицированных» умений. В то же время, статус Ученого давал намного больше тактических ТП-очков, чем другие основные классы, и поэтому в игре считался «обязательным маст-хэвом».

После принятия класса Брэндель сразу же вложил 220 XП, чтобы подняться до уровня 5, и получил 250 ТП. Подъем выше пятого уровня потребовал бы вспомогательного навыка «Знания дворян» или «Знания печати», и Брэнделю ничего не оставалось, кроме как оставить эту затею.

Со стороны настраивание класса выглядело как будто он слегка задумался, но вот он поднял голову.

- Сэр Тулман, мою подругу Ромайнэ вы уже встречали. Ее с тетей разделило нападение Мадара, и теперь ее разыскиваем. Вы ее не встречали?

Тулман снова отодвинул очки, затягиваясь.

- Молодой человек, мы с ее тетей были лишь мельком знакомы, и не встречались уже лет десять, я так думаю. Когда я впервые встретил ту девушку, она была не старше этой девчонки передо мной. Честно говоря, я даже не знал, что она жила поблизости.

Быстро взмахнув руками при виде начавших шевелиться губ Брэнделя, он продолжил:

- Не надо даже спрашивать об этом. У таких как я свои секреты. Если она тебе не сказала, я не скажу тем более. Ладно, наше обсуждение подходит к концу. Ты достиг своей цели, и когда соберешь достаточно знаний об этом жизненном пути, можешь прийти ко мне снова.

Брэндель взглянули на Ромайнэ, и она мило улыбнулась в ответ:

- Ничего, Брэндель. Моя тетя на самом деле удивительная.

От ее улыбки его сердце пропустило удар.

http://tl.rulate.ru/book/474/25051

Сказали спасибо 46 пользователей
(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку