Читать Thе Hammer Effect / Марвел: Эффект Хаммера ✅: XIX :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Thе Hammer Effect / Марвел: Эффект Хаммера ✅: XIX

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

ИГРА ПО СЕРЬЕЗНЫМ ПРАВИЛАМ


Штаб-квартира ЩИТа,

Нью-Йорк.

 

Директор Фьюри был спокойным человеком, даже бесстрашным. На занимаемой им должности это было необходимое качество. Но время от времени возникали вещи, которые испытывали его терпение и проверяли, насколько далеко его можно завести. Всемирный Совет Безопасности был одной из таких вещей, и результаты этой недели не улучшали ситуацию.

Инопланетная боевая машина приземлилась в Пуэнте-Антигуо — небольшом городке в Нью-Мексико. Это произошло всего через несколько дней после того, как другой инопланетянин, назвавшийся богом, совершил аварийную посадку на Землю и был перехвачен ЩИТом. Асгардская боевая машина и Бог Грома устроили потасовку в маленьком городке, сравняв его с землей и оставив после себя множество жертв.

Агенты хотели бы привлечь кого-нибудь к ответственности, но кто остановит Бога, уничтожившего инопланетное супероружие, настолько продвинутое, что лучшие технологии Земли выглядели рядом с ним как орудия пещерных людей? Никто. Если только они не хотели начать войну с целой расой воинственных Богов, которые с готовностью пришли бы на помощь своему Принцу. 

Но Фьюри переломил ситуацию и вместо этого заключил союз, хотя и в некоторой степени зависящий от отношений Бога с Джейн Фостер — он искренне надеялся, что в будущем это не станет проблемой.

"Что ж, по крайней мере, у нас есть Старк и Хаммер", утешал себя Фьюри, потирая лоб. "И второй явно наверстывает упущенное". 

Директор Фьюри не только ценил энтузиазм Джастина Хаммера в отношении создания технологий, которые уравняли бы шансы — он ценил усилия, которые этот человек прилагал для повышения уровня цивилизации человеческой расы в целом, и тот факт, что это, казалось, зажгло искру соперничества в Тони Старке. Всё это было хорошо и замечательно, но не означало, что Хаммеру полностью доверяли.

Было очевидно, что Хаммер каким-то образом участвует в проектах по аугментации. Агенты сделали скрытые снимки и фотографии его недавнего телосложения и сравнили их со сканами его прошлой структуры. Если только этот человек не родился спортсменом и не проводил каждый бодрствующий момент своей жизни в спортзале, было очевидно, что здесь было замешано что-то ещё.

Это была информация, которую Фьюри отказывался доводить до сведения Совета. Если бы они узнали об этом, то пришли бы в ярость и, скорее всего, приняли бы глупое решение — например, применили бы силу или другие насильственные средства. И когда они неизбежно потерпели бы неудачу, Хаммер стал бы врагом. 

Таким врагом, которого мир не мог себе позволить иметь.

 

Итак, вопрос заключался в том, работает ли Джастин Хаммер с другими агентствами или же он сам всё это выясняет? У Фьюри было предчувствие, что Джастин действительно проводит свои собственные эксперименты без посторонней помощи.

Чего бы Фьюри не отдал, чтобы этот человек работал на него. Но дело в том, что гении непостоянны, чаще всего непредсказуемы и крайне опасны. В его жизни одно непредсказуемое действие могло обернуться катастрофой для всего мира. Фьюри не мог пойти на такой риск, если только это не было абсолютно необходимо. 

Кстати о самом человеке — он сейчас был призраком. Ни Фьюри, ни его агенты понятия не имели, где находится Джастин Хаммер, и это само по себе было ещё одной серьезной проблемой, которую нужно было решить.

Как будто проблем на его плечах было недостаточно. Возможно, если появится ещё одна, он окончательно сломается...

Итак, имея на руках все эти, казалось бы, неразрешимые проблемы, отчего же Фьюри улыбался, когда на голографических проекторах появились затененные фигуры Всемирного Совета Безопасности?

— Директор Фьюри, мы понимаем, что у вас есть важный вопрос, который вы хотели бы обсудить?

— Да, — сказал Фьюри, щелкнув по сенсорному экрану своего компьютера, чтобы загрузить подготовленные файлы. — Я отправляю вам проект новых бюджетных ассигнований ЩИТ. Вы увидите, что он существенно увеличивает финансирование агентства, расширяет юрисдикцию моих агентов и увеличивает мои стратегические полномочия.

— Вы многого просите, Директор Фьюри. Был ли достигнут какой-либо существенный прогресс с Тессерактом?

Постукивая по подбородку, словно в глубокой задумчивости, Директор ответил:

— Хм… Нет.

— Перезапуск Тессеракта был и остается вашей главной задачей как Директора ЩИТ, но вы не добились никакого прогресса. Просветите нас, пожалуйста. Чего вы добились в последнее время, что могло бы оправдать компенсацию такого масштаба, как в вашем запросе?

— Можно сказать, что я прошу весь мир. Но это был такой напряженный месяц… — Директор Фьюри коснулся своего телефона, чтобы включить его проектор, и красочные изображения заняли центр зала заседаний. Директор указал на то, которое отображало элемент. — Нам удалось спасти жизнь Тони Старка, и под нашим руководством он сумел закончить работу своего отца. Что, как вы можете видеть, привело к созданию нового элемента, который может оказаться необходимым для перезапуска Тессеракта, — он указал на другое изображение — на этот раз изображавшее летящего человека с молотом в руке и изуродованные металлические останки гигантского серебряного гуманоида. — Мы заключили союз с инопланетянином Тором и забрали асгардские боевые доспехи, которые, если я не ошибаюсь, происходят из того же царства, что и Тессеракт. Ещё один наш недавний союзник, Доктор Селвиг, говорит, что мы можем узнать больше о Тессеракте, изучая эти доспехи, и наоборот, — на этот раз он увеличил изображение разрушенного участка города, на котором выделялась зелёная фигура истекающего кровью Халка, стоящего над поверженной Мерзостью. — После этого я вмешался, чтобы помешать этому болвану Россу разрушить Нью-Йорк своим усиленным солдатом-психопатом, и мне удалось следить за Беннером без его ведома. Не хочется думать, как такой человек, как Росс, получил доступ к секретной информации, которая привела к этому ужасному инциденту.

— Директор Фьюри…

— Ах да, и между делом я держал небольшую команду на поисках Стива Роджерса, что, как я понимаю, может быть воспринято как неподчинение приказам. Я просто подумал, что было бы неплохо иметь доступ к единственному человеку на этой планете, который имел прямой контакт и опыт работы с Тессерактом, — сказал Фьюри, откинувшись на спинку стула, пока на видеозаписи оперативники ЩИТа тщательно обыскивали ледяную арктическую тундру.

— В общем, вот чем я занимался. Я немного подумал и понял, что мир меняется. Становится экспоненциально опаснее. Одно я знаю наверняка: никто не защитит этот мир лучше, чем я и мои люди. Все, что нам нужно, — это средства, чтобы делать то, что мы умеем лучше всего, — закончил он.

На некоторое время в комнате воцарилась тишина.

— Мы рассмотрели ваш проект. Вы получите всё, что вам нужно, к концу месяца.

Голограммы исчезли с выключением проекторов. Фьюри ещё несколько мгновений наслаждался тишиной, прежде чем заговорить.

— Должно быть, ты мой талисман, Романофф.

— Думаешь? — спросила агент из-за непрозрачного защитного экрана.

— Я звонил им раз десять, и это был первый раз, когда они действительно слушали.

— Это была хорошая работа, босс, — ответила она.

— Я просто надеюсь, что этого будет достаточно… — он поднял телефон, прервавший его речь, заметив, что звонит Агент Колсон.

— Сэр.

— Да, Колсон, — Ник Фьюри слышал с трудом сдерживаемое волнение в голосе по ту сторону микрофона.

— Мы нашли Стива Роджерса.

— Хорошая работа, Агент Колсон, — Фьюри улыбнулся так широко, что у него заболели щеки. — Я скоро буду там, мне нужно закончить ещё одно дело, — сказал он, закончив вызов, чтобы набрать другой номер.

— Бартон.

— К вашим услугам, босс.

— Мне нужно, чтобы ты дежурил на базе «ПЕГАС».

— Приоритет?

— Присматривай за Доктором Селвигом. Его коллеги говорят, что он странно себя ведет.

— Принято.

— Бартон, ты будешь охранять самый важный объект, находящийся во владении ЩИТа. Держи ухо востро, Агент.

— Так точно, сэр.


Камар-Тадж.

Катманду, Непал.

 

Древняя сидела, скрестив ноги и настраивая свой дух на мистические частоты. Её разум парил сквозь безмятежные магико-психические волны, прорываясь сквозь пространственные стены разных миров и реальностей. Она общалась с аурами, танцевала с сигилами, разговаривала с рунами, укрепляя свою связь с измерением и существами, которые даровали ей огромную силу, которой она владела.

Спящий волшебник скоро проснется, и начнётся соревнование. Она должна была подготовиться, как того требовала её роль — Верховного Мага Земли. Это был всего лишь крошечный щелчок в магическом энергетическом поле, почти незначительный на фоне общей картины, но в магии часто незначительное было самым важным. Её дух покинул астральный план, чтобы вернуться в ее тело.

Когда Древняя открыла глаза, она была почти шокирована. Она чувствовала, как энергия Вишанти поддерживает тонкий пергамент, парящий перед ней. То, что Вишанти зашли так далеко, чтобы связаться с ней, должно было означать, что послание было крайне срочным и важным. Почему они не могли показаться ей, было причиной, которую она не хотела обдумывать — никто, кроме самих Великих Сущностей, не понимал, почему они делают то, что делают, именно так.

Она схватила пергамент, чувствуя, что он пропитан мощной энергией Вишанти. Её взгляд упал на текст, который гласил: 

 

"Сотрудничай с ним. Это принесет пользу твоему Царству. Ок, бумер. С любовью, от Агамотто (-о-/)".

 

Древней пришлось протереть глаза и проверить свой дух, чтобы убедиться, что она не ошиблась или, возможно, не галлюцинирует от воздействия травяного чая. Ещё раз она прочла пергамент, подтвердила то, что там было написано, и подтвердила, что он действительно был от Вишанти.

— Вы серьезно? — конечно, она знала, кого имели в виду под «ним». Но с каких пор Вишанти, нет, Агамотто прибегали к таким игривым выходкам, чтобы общаться? Откуда они вообще знали, кто такой Хаммер?

Она наблюдала, как пергамент распадается на частицы света, которые содержали ответы на её многочисленные вопросы. 

— Я начинаю ненавидеть этого человека, — вздохнула она, когда к ней пришло понимание. Наблюдая, как угасающий свет формирует контур жеста «большой палец вверх». — Придурок, — невольно пробормотала она.

http://tl.rulate.ru/book/47177/1187312

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Автор побыстрей пж, я целую неделю ждал
Развернуть
#
Сори, постараюсь больше уделять времени. Просто болезнь душит, теперь из-за неё даже есть невкусно стало, а это считай одно из моих любимейших удовольствий, ещё и погода на улице как кусок г... короче мораль на нуле и вообще ничем не хочется заниматься.
Развернуть
#
Автор вы там как ?
Развернуть
#
Выздороветь то выздоровел, но желания переводить нет абсолютно. Во-первых челы, которые вообще не стараются переводить получают немного меньший фидбек чем я. Во-вторых я в последнее время как-то похолодел к чтению - только по инерции дочитываю то, что очень долго читаю. Хз короче, может допереведу, а может просто окончательно забью
Развернуть
#
нееет автор крепись пж!!!
Развернуть
#
Автор, хотелось бы знать, вы охладели и забили или есть ещё шансы?)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку