Читать The Evil King and Medical Goddess Wife: Whose Hand Covers the World / Гениальная жена: божественная целительница: Глава 83. Хорошие принцы всегда у кого-то другого :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Evil King and Medical Goddess Wife: Whose Hand Covers the World / Гениальная жена: божественная целительница: Глава 83. Хорошие принцы всегда у кого-то другого

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Нда, не долго музыка играла, и как только ума хватило, нечему меня жизнь не учит» подумала Цянь Сюэ, и внутренне напряглась, она не настолько отчаянная , чтобы снова вступать в полемику с этим гадским гадом.

Примеры тех, кто постоянно перечит вышестоящим и прекрасно потом живет, мало в жизни. Так бывает разве что романах, где, поймав на входе в дом утех молодого господина, лепит пощечину оскорбленная героиня. К тому же важный момент - филейная часть еще помнит гнев его высочества.

Правду говорят милые принцы всегда у кого-то другого, сейчас же надо максимально быстро мобилизоваться и спасать свою...

Подхватив двух девочек, которые все еще пытались разобраться как встать из поклона и асаны одновременно, быстро подошла к его высочеству и сделала глубокий поклон согласно этикету.

 

- Ничтожная приветствует его высочество. Ванъе мои действия самым прямым образом связаны с лечением благородной супруги. Сухо и несколько менторским тоном сказала девушка и серьезно посмотрела прямо на мужчину.

- Мм? Ван Ли скептически изогнул бровь.

- Эти движения - называются йога, подходит для женского тела, разной степени подготовки. Когда благородная супруга оправится от болезни, ничтожная хотела обучить этим упражнениям вашу матушку, так как это будет полезно для дальнейшего восстановления. Однако, прежде чем приступать к обучению благородной супруги, я решила потренироваться на слугах. – Врала мгновенно и вдохновенно, в смысле идея то отличная и супругу нужно обязательно обучить, но тренироваться на слугах, в это можно поверить сильно с натяжкой.

   

- Весьма красноречиво. - холодно ответил его высочество.

    Евнух вполне понимал скептицизм ван Ли, минуту назад барышня рассказывала лекцию о пользе упражнений и все такое, но и словом не обмолвилась о благородной супруге.

«Объяснение так себе, но это лучше, чем наказание батогами.» Подумала евнух и участливо улыбнулся девушке, давая понять, что она правильно поступает.

    Гу Цянь Сюэ опустила очи долу и больше нечего не стала говорить. И хотя манеры ее были сейчас безупречны, и она выглядела смиренно, было что-то не правильное во всем этом облике. Не лицо - неживая маска, не тело, а застывшая восковая фигура.

 

Ван Ли нахмурился, да она впервые все сделал как он хотел, но и это ему не понравилось, все это не то.

    - Когда ты приступишь к лечению благородной супруг? - сухо спросил его высочество.

- Приступаю немедленно. –  безэмоционально ответила Цянь Сюэ.

- Все еще хмурый высочество кивнул и развернулся , чтобы царственно покинуть двор, но его остановил почти приказ девушки.

- Стоять.

    Гу Цянь Сюэ, поняла, что сказала опять не вежливо и прочистив горло без каких-либо эмоций в голосе сказала.

- Ванъе, позвольте подойти и сказать вам кое-что.

Ван Ли снова посмотрел на нечего не выражающее лицо девушки и вдруг вспомнил как она его называла, когда рассказывала об изменении пульса и дыхания и его взгляд опасно сузился.

Он одним шагом добрался до девушки и наклонившись прямо к ее уху тихо, но опасно прошептал.

- Хочешь снова проверить мой пульс?

- Нет. - не промедлив и секунды отчеканила она.

- Тогда что ты хочешь сказать?

- Если я скажу сейчас при всех, то сомневаюсь, что вы отпустите всех живыми – просто ответила девушка, не выражая абсолютно никаких эмоций, но подчеркнуто вежливо.

  Услышав это, служанки снова испугались. Если раньше этот мир был абсолютно понятен, его высочество ужас на крыльях ночи, и , чтобы выжить просто не попадаемся на глаза, то теперь с появлением юной барышни все как-то поменялось. Она вселяла трепет и страх, но ужас этот был священный, она была храбра и умна, как огонь, который может как согреть, так и спалить хату ко всем чертям.

    Его высочество выпрямился и изучающе посмотрел на девушку. Спустя несколько секунд развернулся и направился в комнату благородной супруги.

Шэнь момо заподозрила неладное и подбежав к барышне решительно заговорила.

- Барышня Гу, молю вас подумайте хорошо, если вы снова разозлите ванъе, пострадает семья Гу.

Евнух Шао подошел к ним с той же речью.

    Гу Цянь Сюэ поклонилась им с улыбкой и ответила.

- Благодарю вас за заботу, я не буду злить его высочеству, я скорее позволю собакам загрызть себя, нежели снова спровоцирую его высочество.

После такой речи слуги ошеломленно посмотрели на девушку не в силах что-либо сказать

Барышня Гу и его высочество поистине страшные люди, есть у них что-то пугающе общее.

Ван Ли лениво смотрел как неказистая служанка принесла дымящийся чайник и две пиалы, проворно накрыла на стол, затем поклонилась и вышла. Комната наполнилась терпким ароматом чая, взяв пиалу ван Ли сделал глоток.

- Говори.

- Ванъе, вы хорошо владеете боевыми искусствами?

Гун Ли Фэн посмотрел прямо в глаза девушки, в его неестественно черных глазах, чернее ночи появился холодный блеск стали.

- Думаешь я не убью тебя?

  Гу Цянь Сюэ отрицательно покачала головой и со всей серьезностью сказала.

- Если ванъе может избить ничтожную, ничто не помешает и убить, посему я буду коротка. И игнорируя угрожающий блеск его глаз, спокойно продолжила. Хотя и спокойствие было больше напускное, внутри она все -таки его опасалась. – Яд, которым отравили благородную супругу, был подавлен подтверждением считаю тот факт, что вместо трех месяцев, ваша мать прожила сильно больше. Однако, почему она до сих пор в таком состоянии, полагаю тут проблема в точках отвечающих за подвижность мышц, т.е. супруга Цинь просто не может двигаться, а не пробудиться.

 Ван Ли не произнес и звука, но взял стал острее и жёстче

- Вне зависимости от причины произошедшего у меня есть одно предположение, которое…

 - Беньвану не интересны предположения – довольно резко прервал ван Ли.

Девушка мгновенно вспыхнула и уже почти открыла рот с желанием высказать что-то очень остроумное, как ощутила странное покалывание в области филея и сделав глубокий вдох мягко продолжила.

- Ваше высочество, так поступают все лекари, сначала собираем информацию, анализируем ее, выдвигаем предположения и определяем тактику лечения. Лекарь, который лечил меня поступил также, попробовал один метод, он не помог, он стал использовать иглы. Если нет никаких улучшений, нужно предполагать что-то еще и менять тактику и так нужно делать до тех пор, пока пациент не вылечится.

В комнате воцарилась тишина, спустя довольно долгое время ван Ли уже спокойно сказал.

- Продолжай.

- Да. – ответила Гу Цянь Сюэ спокойно, но строгим тоном. – Если предположить, что яд выведен или его не было, то текущие симптомы указывают на дистрофию моторно-двигательного аппарата. Такое состояние я буду лечить при помощи пенициллина вкупе с традиционными лекарствами, но самое важное это физиотерапия и акупунктура.

- Что требуется от меня? – уже спокойно спросил его высочество и сделал глоток чая.

Понятно, что девушка позвала его высочество не чай попить и поразмышлять об отравлениях.

    Гу Цянь Сюэ слегка нахмурилась и ответила. - Ванъе, если вы владеете боевыми искусствами, то я прошу вас использовать внутреннюю силу вместо серебряных игл для стимуляции акупунктурных точек и активизации периферических нервов, в этом и заключается моя тактика лечения.

http://tl.rulate.ru/book/46991/1700312

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку