Читать The Evil King and Medical Goddess Wife: Whose Hand Covers the World / Гениальная жена: божественная целительница: Глава 17. Я помогу :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Evil King and Medical Goddess Wife: Whose Hand Covers the World / Гениальная жена: божественная целительница: Глава 17. Я помогу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Почему вы так смотрите на меня? Я поддержу вас, если хотите мести. Или вы настолько благородны? Я же вижу, что вы ненавидите эту Момо Лю.

        Юй Лянь и Юй Цуй не удержались и вновь посмотрели на лицо Цянь Сюэ. Они натолкнулись на жесткий и незнакомый взгляд. От ее взгляда бросало в холод, служанки округлили глаза словно увидели кровожадного монстра.

         В этот момент в комнату внесли ванну и ведра с теплой водой. Пройдя дальше к боковой части, слуги поставили ширму и положили на стол чистую одежду, закончив приготовления, они удалились.

- Не стойте столбом, идите смойте с себя грязь, а затем…-

        Цянь Сюэ не успела договорить, как ее прервал звук падающего тела «БУМ». Юй Лянь с грохотом упала в обморок.

- Сестра, сестра!

        Юй Цуй в испуге закричала и стала тормошить тело сестры. 

         Цянь Сюэ немедленно бросилась к пострадавшей и нагнувшись стала осматривать ее тело. Лоб Юй Лянь горел огнем, лицо бледным, а дыхание  прерывистым.

- Как давно у нее лихорадка? – деловито спросила Цянь Сюэ.

       Юй Цуй снова встала на колени и начала биться головой о пол:

- Госпожа, умоляю, пожалуйста, спасите мою сестру. Эта служанка готова работать как проклятая*. Если вам потребуется моя жизнь я без раздумий отдам вам ее.  

 [Пп 做牛做马 - zuò niú zuò mǎ- идиома: быть коровой и лошадью, значить ишачить как проклятый]

- Что прикажешь мне делать с твоей жизнью?!

        Цян Сюэ продолжала ощупывать тело Юй Лянь, а про себя по-доброму усмехнулась, над обещанием служанки.  

          Причина высокой температуры и обморока нашлась быстро. На спине Юй Лань оказалась инфицированная рана.

         Порез был не большого размера, но очень глубоким, повреждения явно были оставлены плетью или чем-то похожим, края раны рваными и воспаленными. Более того было видно, что за раной не ухаживали. Из-за отсутствия лечения, плоть начала гнить и испускать неприятный запах.

- Кто это сделал?- строго спросила Цянь Сюэ. А  про себя подумала, что такое она точно спустит с рук.

        Поскольку сестра не могла остановить ее, Юй Цуй, откровенно призналась:

Это была Лю Момо, она всегда находила причину наказать нас. Из-з а того, что нас лишили жалования за проступки, которых мы не делали, я не смогла пригласить лекаря. А моя сестра из-за этого, моя сестра…она… сейчас в таком состоянии. - выложив правду на едином дыхании, она разревелась.

- Не плачь, успокойся, за такое зло я отомщу стократно.

         Не зная почему, но Цянь Сюэ уже приняла этих девочек в свою новую семью, и, если кто-то посмеет издеваться или вредить ее людям, она уничтожит любого.

         С лечением Юй Лян больше нельзя было тянуть. Одной рукой она перекинула руку Юй Лян на свое плечо, другой перехватила ноги и подняла служанку. В современном мире она как врач часто помогала людям и имела достаточно силы поднять человека. Хорошо, что это тело тоже вполне сильное и она может выдержать худенькое тело служанки.

- Госпожа, что Вы делаете? – вскрикнула в шоке Юй Цуй.

        Цянь Сюэ понесла девушку в сторону своей спальной и положила  ее на свою кровать.

- Госпожа, не нужно, мы же слуги, к тому же все грязные, как можно нам быть в кровати госпожи?- сдавленным голосом сказала пролепетала служанка.

Цянь Сюэ покачала головой:

- Перед лицом смерти все равны, кроме того, вы мои служанки, а не какие-то посторонние.

- Госпожа? - спросила Юй Цуй как будто увидела незнакомца.

- А? Что случилось? -  ответила Цянь Сюэ, не отвлекаясь от раздевания Юй Лян.Осмотрев внимательнее ее раны, она цокнула несколько раз.

- Вы… это… Вы действительно юная госпожа? Прошу простить грубость, но служанке кажется, что Вы другой человек?

         Юй Цуй никогда бы не осмелилась задать такой вопрос, но из-за шока она это сделала.

         Закончив осмотр, девушка встала и подошла к туалетному столику, согласно ее воспоминаниям, там был небольшой ножик*

[Пп в ранней версии перевода было «лезвие для бровей», но сверившись с китайским источником, изменила на нож - 银妆刀- карманный серебряный ножик. Часто его носили как украшение, но при случае могли применить в целях самообороны, а также проверить пищу на яды( т. к. серебро вступая в хим. реакцию с ядами меняет окрас)  картинка будет в конце.]

- О, ну и какая госпожа, тебе больше нравиться прошлая или настоящая?

- Конечно, та которую я сейчас вижу.- быстро ответила служанка.

        Юй Цуй ответила не задумываясь, но внезапно ее лицо исказила гримаса ужаса, поняв, что ответила невежливо она поспешила оправдаться.

 - Эта служанка любит госпожу и прошлую, и настоящую, но настоящая мне нравиться гораздо больше.

Гу Цянь Сюэ улыбнулась:

- Ладно-ладно, не переживай ты так. Лучше сходи в кладовую и принеси мне немного крепкого вина, и побыстрее.

 - Да.- быстро ответила Юй Цуй и убежала. 

        Цянь Сюэ тоже не сидела сложа руки, подойдя к ванне, она смочила полотенце, и протерла область возле инфицированной раны.

        Юй Лянь впала в глубокое бессознательное состояние, даже при нажатии на область возле раны, она никак не реагировала.

       Вскоре Юй Цуй принесла кувшин вина и передала его госпоже. Цянь Сюэ тут же  простерилизовала лезвие.  Служанка все время стоявшая за спиной, нервно озиралась.

  - Госпожа… моя сестра, она… будет в порядке?

         После проведения стерилизации Цянь Сюэ без малейшего колебания срезала гнилую плоть и  по спине служанки потекла густая кровь. Она надавила на несколько акупунктурных точек возле раны и посыпала заранее приготовленным лекарственным порошком от порезов.

        Разрез был слишком широким, кровь не останавливалась, лекарственный порошок работал плохо.

- Проклятье!- тихо выругалась Цянь Сюэ.

- Юй Цуй, иди скорее принеси шкатулку для шитья.

      Юй Цуй непонимающе посмотрела на госпожу,  но сейчас же не время вышивать.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/46991/1128383

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Наверное речь идёт о ноже для бровей
Развернуть
#
ммм, тогда может заменить на лезвие, даже звучит лучше. Спасибо💗
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку