Читать How to Divorce the Male Lead / Как развестись с главным героем?(KR): Глава 9  :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод How to Divorce the Male Lead / Как развестись с главным героем?(KR): Глава 9 

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вернувшись в свою комнату, она посмотрела на золотые цветы, такие же яркие, как солнце, которые она положила на стол раньше и закрыла лицо руками.

" Я не хочу быть злодейкой. Ужасный сюжет."

Джулиана не могла принять ухаживания, зная, что герцог скоро увидит главную особу этого романа.

Она хотела, чтобы Эван устал от неё. И прежде чем сюжет будет развиваться дальше, Джулиана хотела аккуратно расстаться и держаться подальше от всех событий, которые должны начаться после этого.

"Нужно быть холодной с Эваном."

Раньше это было так просто, но сейчас...

Она думала, что это потому, что она впервые смотрит в сердце человека и понимает его чувства, который был таким честным.

Девушка впервые смутилась

"...я ничего не могу с собой поделать."

Джулиана, ворча, достала записи, которые прятала под накидкой.

Это было, опять же, бесполезно, потому что всё это было заполнено самовосхваляющими речами, поэтому она не могла узнать конкретного человека, но сейчас она носила всё это с собой ради успокоения.

- Это один из тех неопознанных мужчин."

" Ух, куски дураков!"

Джулиана гневно сверкнула глазами.

Она не могла понять, кто мог сыграть с ней такую злую шутку, Хотя у неё в руках были улики, которые могли бы запутать её в деле об отравлении её мужа.

Подарки были выброшены у всех на глазах. Но главное - нужно разобраться с мужчинами, которые могли впутать ее в ужасное преступление.

Джулиана сжала ладонь. Она изо всех сил старалась не смотреть на букет.

- Как я могу тебе доказать, что совершенно не общаюсь с этими дураками на публике...?"

Девушка увидела стопку приглашений на другой стороне стола.

Это были приглашения герцогу и его жене, посланные из вежливости. Одно было прислано в надежде, что пара всё равно не сойдётся. Джулиана пристально изучала его.

Это был хороший способ расправиться с прошлыми связями, которые были запутанны сильнее узла.

Выискался повод появиться с мужем на публике. Правда, если она развёдется с ним после этого, про неё будут говорить очень много, но это не имеет большого значения на ряду со смертью.

"Хм..."

Она прижала письмо-приглашение к подбородку и задумалась. Чувство тревоги не давало ей отдыха.

Но, если она сделает это, то Эван будет опустошён. Он узнает, что ДЖулиана использовала его.

Джулиана глубоко задумалась.

В её голове всплыла сцена из романа, который она читала в прошлой жизни.

" Девушка сидела на скамейке, а Эван давал неблагоприятные показания против своей жены."

Почему?

"... надо оставаться спокойной."

Она не решалась выбросить золотые цветы, которые он ей подарил.

Когда, казалось, вся комната была наполнена тонким ароматом, девушку начало клонить в сон. Этот запах помогал расслабиться.

Однако, это никак не могло помочь ей справиться с насущными проблемами. Поэтому ей пришлось взбодриться.

Джулиане не следовало бы жалеть герцога, но она продолжала это делать. Герцогиня не хотела быть связанной с ним, потому что предательство было намного ярче, чем его любовь.

В дверь постучали, это было, когда она собиралась отправить букет цветов в мусорное ведро.

От стука в дверь у девушки заложило уши.

"Проходите."

Слуги осторожно открыли дверь. Сквозь щель открытой двери просачивался знакомый аромат цветов.

Джулиана горько рассмеялась.

"Он всегда такой."

Может быть, это поможет избавить девушку от бессонницы. Букет держала одна из служанок, возможно, по приказу Эвана.

- Как называется этот цветок?" — тихо спросила герцогиня.

Слуги, которые украшали цветами несколько углов комнаты, хором ответили:

- "Божий дар" - это драгоценный цветок, который выращивают с разрешения храма, и говорят, что он был благословлён богиней солнца Элеонорой. Недавно граф Генрих тоже пытался получить разрешение, но не удалось и он потерял свой статус.

Джулиана громко рассмеялась, ей было немного неудобно на свои желания.

- Графиня Элкелли устраивает бал. Пожалуйста, попросите герцога сопровождать меня."

Слуги были поражены этими словами и не могли сохранить невозмутимое выражение лица.

Джулиана притворившись, что не замечает этого,  держала в руках цветы, которые она только что собиралась выбросить. Она прижала маленькие солнышко к себе крепче, чем когда-либо.

 

***

http://tl.rulate.ru/book/46814/1193749

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Спасибо за перевод! Наконец пошла движуха 😁
Развернуть
#
Пожалуйста 😉
Развернуть
#
Спасибо за главу!))
Развернуть
#
Пожалуйста 😉
Развернуть
#
Спасибо за перевод! 💕
Развернуть
#
Пожалуйста ❤️
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Пожалуйста☺️
Развернуть
#
Благодарю за перевод!!! 💓❤️😘💓❤️
Развернуть
#
Если не знать деталей,то у гГ раздвоение личности в лёгкой форме как будто
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку