***
— Я не знал, что прибудут гости из империи.
Ее поприветствовал правитель острова Пэйллон.
— Добро пожаловать, приветствуем вас. Меня зовут Хайллон Дейл, глава острова Пэйллон.
Перед ней предстал мужчина средних лет с очень нежными чертами лица.
А также возле него…
ʹЭто первосвященник или нет?ʹ
Она надеялась, что нет, но,очевидно, ответ положительный.
Белоснежный костюм плотно прилегал к телу, отчего казалось, что ему тесно и некомфортно.
ʹНо его глаза… '
Его глаза были очень мерзкими.
Канна почувствовала в них вожделение.
— Это первосвященник Карл Леон.
Канна поздоровалась с ним, скрывая свое отвращение.
— Для меня большая честь познакомиться с вами, первосвященник. Меня зовут Канна Валентино, прибывшая в качестве врача.
— Да благословит вас Бог,миссис.
Первосвященник кивнул, вытирая свой пот, подобный свиному жиру.
— Для меня большая честь познакомиться с вами, мадам. Вы очень красивы. Удивительно, что такой привлекательный человек работает лекарем.
Ха-ха-ха! Она засмеялась от его реплик.
— Для целителя вроде вас не нужны никакие лекарства.
— ...Да?
— Если взглянуть на красоту миссис, то сразу вылечитесь от десятилетней болезни. Ха-ха, возможно ли,что вы стали врачом благодаря красоте?
Мгновенно лицо Канны стало ледяным.
Ее выражение лица стало строгим. Канна не скрывала своего недовольства.
— Дело не в красоте.
— А?
— Внешность не имеет значения, дабы работать врачом, первосвященник.
Цвет лица Хайллона помутнел, после чего правитель сказал.
— Герцогиня. Первосвященник сделал вам комплимент. Пожалуйста, не поймите неправильно.
— ...Комплимент?
— Да, все верно.
При этих словах Канна сделала холодное выражение лица. И слегка рассмеялась.
— Так ли? Это комплимент?
Только тогда растерянность первосвященника исчезла. Он открыто засмеялся и снова похвалил.
— Ха-ха-ха! Конечно. Я только что сказал, что герцогиня слишком красива, чтобы работать врачом.
— Понятно, но это комплимент?
— Да?
— Для меня это звучит как оскорбление.
Однако верховный жрец не заметил враждебности Канны и в замешательстве склонил голову.
— Нет, в моих словах нет оскорбления. Не поймите меня неправильно.
Канна не осмелилась ответить.
По его словам, она стала врачом из-за своей красоты.
Если бы она услышала такие слова в Корее, то бы ударила владельца тех речей.
ʹЯ действительно хочу хоть раз его ударитьʹ.
Что, если нанести пощечину первосвященнику?
ʹОсквернение’.
И богохульство, наверное...
‘Сожжение на костреʹ.
Этот закон применялся и к дворянам.
ʹЯ разочарована первосвященником, ибо ожидала кого-то вроде Рафаэляʹ.
Может быть, Рафаэль редкость.
Однако ничуть не удивительно.
Поскольку потомки рождались в результате инцеста, им присуще уродство во всех планах, верно?
ʹПреемники древних божественных жнецов рождаются в результате кровосмешения….Насколько отвратительны были предки? '
Область божественности и неприкосновенности стоит выше имперского закона.
Если Эдис и Валентино — потомки древнего Паладина, то первосвященники происходят от древнего божественного жреца.
Кроме того, есть странное существо, называемое Божеством.
Согласно истории, около 500 лет назад от Мирового древа родился кто-то вроде посланника богов.
ʹНо этого мнение придерживались не все. Множество людей не верят в существование Божестваʹ.
Однако Божество объединяется с Мировым древом, дабы избавиться от вредной магии и защитить Западный континент от Черного тумана, потому храм был очень им заинтересован.
Хоть это и группа с такой божественной целью,
ʹКогда снимаешь оболочку, обнаруживаешь гнильʹ.
Все прежние жрецы были кровными родственниками.
На протяжении очень долгих лет они появлялись в результате инцеста.
ʹЭто делалось ради святой силы, но подобное вызывает отвращениеʹ.
Однако говорят, что такие жрецы могут полностью проявлять свою силу без обряда крещения.
С другой стороны, с потомками Паладина, рожденных без инцеста, а именно с Эдисами и Валентино, дела обстояли иначе.
Только через церемонию крещения с помощью Мирового древа пробуждается святая сила.
Святая сила. Поистине желанная сила, но из поколения в поколения ее разрешалось пробуждать только потомкам мужского пола.
Ни Канна, ни Изабель не крестились.
— Герцогиня, должно быть, вы устали во время поездки. Если вы в чем-то нуждаетесь, пожалуйста, сообщите нам.
Правитель сразу сменил обстановку. Кана попросила о первом,что ей пришло в голову, дабы больше не общаться с верховным жрецом.
— Правитель, вы знаете,где находится сэр Эдис?
Она задала вопрос, думая, что не услышит ответа.
Но.
— Он заслуживает смерти!
Вот так сюрприз!
Канна уставилась на кричащего от удивления верховного жреца.
Первосвященник безумно кричал, как кабан, которому попала в зад стрела!
— Бог обязательно его накажет! Он, он посмел...!
Тогда,
Звонь-
Звонь-
Громко прозвучал большой колокол замка.
Услышав звук колокола, правитель быстро прервал его.
— Первосвященник, настало время богослужения. Прошу, не разочаровывайте верующих.
— В любом случае, я бы все равно сказал о неуважении лорда Орсини! Так что имейте в виду!
Сладкая речь ушла на задний план.
— Правитель, о чем речь?
— Хм.
— Я спрашиваю, где найти Орсини Эдиса.
Однако мужчина не ответил.
Он закусил губы, как будто его рот пронзали шипы, а вид его был весьма обеспокоенным, но осторожно открыл рот.
— Хм, если честно,он сейчас...
— …?
— В тюрьме.
***
Канна нашла Орсини.
— ...
Он наверху?
'Тот бомж...? '
Темница замка правителя.
Орсини лежал на куче соломы.
Какого черта он делает?
Сэр Клод, похоже, тоже потерял дар речи.
— Эй,ты.
Канна позвала его.
Затем Орсини медленно открыл глаза.
Он сразу почувствовал признаки присутствия, но,казалось, что он проигнорировал.
Однако, когда глаза Канны и его встретились, его средняя часть торса подпрыгнула, как пружина.
ʹБоже, посмотрите только на солому в его головеʹ.
К редким карминовым волосам прилипла куча соломы.
Канна громко рассмеялась и закричала.
— Прекрасно выглядишь, Орсини. Можно назвать тебя бомжом или пленником?
Орсини глазел на Канну с нелепым видом и улыбнулся.
— Жестокая стерва, снова пришла докучать мне?
Что за чушь?
Пребывающие в замешательстве Клод и Канна обменялись взглядами.
— Хорошо, делай,что хочешь. Лучше видеть кошмары, чем быть съеденным на острове.
— ...
Вряд ли ему это снится.
Но предположение было правдоподобным. Они появились так внезапно, что он не поверил.
ʹВо всяком случае, в нем скрывается чурбанʹ.
Тц. Канна цокнула языком.
— Кто захочет позвать меня во сне? Как неприятно.
— Что?
— Не неси чушь, приди в сознание.
Наступила тишина.
Через некоторое время Орсини вскочил и подошел к решетке.
— Что надо?
Он с ненавистью в глазах смотрел поочередно на Канну и Клоду.
— Почему вы здесь?
— Это я хочу спросить.
Канна с грохотом ударила решетку ногой.
— Великий Орсини Эдис совершил грех, заслуживавший смерти, был заключен в темницу.
— Почему ты здесь!
Ох, я удивлена!
— Прочь! Если сразу не уйдешь, то бросишься в морскую пучину!
Затем он крикнула Клоду.
— Сэр Клод! Я предупредил тебя, чтобы ты не отправлял рыцарей!
— Сэр Орсини, возникли обстоятельства. Просто успокойтесь...
— Заткнись! Немедленно бери девушку и прочь отсюда!
Буль-буль. Гнев закипал.
К счастью, причина все же была.
Она мрачно приказала.
— Сэр Клод, уходите.
— А?
— Нам есть о чем поговорить,выйдете.
— Ладно.
Клод был рыцарем, соблюдающим приказы, как верный меч. Он без лишних слов покинул тюрьму.
Бах.
Послышался звук захлопывания двери.
— Фух…
Наконец остались только вдвоем.
Канна глубоко вздохнула и уложила волосы. А также.
— Ты, щенок!
Она закричал, хватаясь за решетку.
— Знай, я не за тобой пришла!
Канна яростно выпалила.
Прим:
Мировое древо- древо жизни, объединяющее все сферы мироздания и связывающее их между собой(небо,ад, земной мир).
http://tl.rulate.ru/book/46467/1310778
Готово:
Использование:
К 65 главам, я, честно говоря, начала уже скучать, и перешла к чтению спойлеров, и один спойлер очень меня заинтриговал, что я продолжила читать. После арки с Касильем и спасения моряков, я подумала, НАКОНЕЦ, настанет развод... но как же я ошибалась. Устала я уже читать про страдания ради страдании, и драмы ради драмы. Короче, я поняла, что лайтовые новеллы с капелькой драмы в моем вкусе. А читать про гордую гг и ее окружающих м*даков мне не хочется.