С самого утра отряд Риона движется в сторону Камарка. Им предстояло официально принять заказ от Королевства Гранфлэйм.
Хотя Алиса и передала Арнольду, что ей нужно время на раздумья, решение согласиться было принято изначально. Иначе им вообще не было смысла появляться на землях Бандо. Алиса намеренно тянула с ответом лишь для того, чтобы придать легенде о потере памяти Рионом хоть каплю правдоподобия. Это была ее маленькая месть и очередной предлог.
Но раз уж дело сдвинулось с мертвой точки, Рион хотел получить официальный контракт и немедленно приступить к действиям. Именно поэтому он решил взять с собой в Камарк и наемников. Бойцы, расквартированные по окрестным деревням, уже получили приказ и начали стягиваться в одну точку. Их численность приближалась к двум тысячам.
— Ну хватит уже дуться, смени гнев на милость, — произнес Рион.
Он ехал во главе колонны и пытался разговорить Алису, которая, двигаясь рядом, демонстративно отворачивалась от него.
— У меня прекрасное настроение!
— Да какое же оно прекрасное? Ты всю дорогу смотришь в сторону, противоположную той, где едет Ариэль.
Ариэль, как и Шарлотта, ехала по другую руку от Алисы. Если кто-то увидит эту сцену, сразу станет ясно, что амнезия Риона шита белыми нитками, но самого парня это мало волновало. «Потеря памяти» была лишь удобным инструментом, чтобы отказывать в просьбах, подобающих вассалу или члену королевской семьи. Верит в это кто-то или нет — неважно, он собирался стоять на своем до конца.
— Неправда. И вообще, Ариэль мне не противна.
— Да ладно?
В это верилось с трудом. Еще недавно Алиса заявляла, что даже слышать имя Ариэль не желает. Причину столь резкой перемены в настроении Рион мог объяснить только одним.
— Вы вчера о чем-то говорили?
Вчера Ариэль бросилась вслед за Алисой, заявив, что хочет поговорить лично. Рион так и не узнал, чем закончилась та беседа.
— Секрет.
— Ариэль?
Получив отказ от Алисы, Рион повернулся к едущей с другой стороны девушке.
— Это наш с Алисой секрет. Тебе знать не положено, — ответила та.
Отношение Ариэль к Алисе тоже заметно смягчилось. Риону было до смерти любопытно, что же такого они обсуждали, но раз обе ушли в глухую оборону, вытянуть из них правду не представлялось возможным.
— Ладно… Тогда на что ты злишься? — Рион снова переключил внимание на Алису.
— Я злюсь на мужчину, который бросает плачущую девушку одну, а сам идет миловаться с другой!
То есть, она все-таки злится на него. Хотя факты она изрядно передергивала.
— Ни с кем я не миловался.
— А чем вы тогда занимались?
— Просто разговаривали.
— Врун! Ты превратил вековую девственницу во взрослую женщину!
Шарлотта, услышав эпитет «вековая девственница», вытаращила глаза от возмущения. Если уж на то пошло, в этом плане ничего не изменилось.
— Это очень грубо по отношению к Шарлотте. И вообще, ничего подобного не было. Следи за языком, — отчитал Рион Алису, встретившись взглядом с Шарлоттой.
— Ой ли?
— Послушай. Госпожа Шарлотта, пусть и формально, но замужняя женщина.
— Как пошло…
— Да я не об этом! Если кто-то услышит твои слова и обвинит ее в неверности, ее ждет наказание. Понимаешь? Нужно думать, что говоришь.
Тем более, она не просто чья-то жена, а супруга короля Гранфлэйма, пусть и в статусе наложницы. Обвинение в измене могло обернуться смертным приговором.
— Ох… Мне так нравилось, что ты был однолюбом, а теперь вдруг превратился в типичного героя гаремника, — вздохнула Алиса.
Даже если Рион отрицал связь с Шарлоттой, для Алисы это ничего не меняло. Была там физическая близость или нет, ей не нравилось само количество женщин, вьющихся вокруг него.
— Я не такой…
Рион и сам терпеть не мог шаблонных героев гаремов.
— Дело не в том, какой ты, а в том, как всё выглядит со стороны, не так ли?
— Это… вообще-то, вы сами во всем виноваты.
Вторую часть фразы Рион прошептал так тихо, чтобы Шарлотта не услышала. Ведь именно ради спасения Ариэль и Фрау ему пришлось силой повлиять на чувства Шарлотты.
— А вот и не я! Это ты попросил меня помочь!
— Это так, но…
Алиса была права. Рион сам заставил ее использовать силу из прошлого мира, чтобы защитить Ариэль и Фрау. Но он явно не рассчитывал на такой результат. Впрочем, сейчас уже поздно об этом жалеть.
— Смотри. Вот и еще одна кандидатка в гарем. И, заметь, очень даже перспективная.
— Что?!
На слова Алисы мгновенно среагировала Ариэль. Она знала, что репутация бабника у Риона была лишь маской для достижения целей, а не его истинной натурой, поэтому и смогла его простить. Но реплика Алисы явно подразумевала нечто иное.
— Вы ошибаетесь. Лиза просто работает у нас горничной.
— Лиза?.. — Ариэль нахмурилась, перебирая в памяти знакомые имена. Впрочем, долго гадать не пришлось – личность девушки выяснилась сразу же.
— Господин Рион. Прошу прощения за ожидание.
Лиза, одетая в форму горничной, поклонилась Риону. Глядя на эту девушку, от которой исходило благородство, совершенно не вяжущееся с ролью прислуги, Ариэль тут же узнала ее. Шарлотта тоже.
— Лиза Стоук? — первой подала голос Шарлотта.
— Боже мой! Госпожа Шарлотта, госпожа Ариэль, сколько лет, сколько зим!
Лиза, которая тоже училась в Имперской Академии, посмотрела на них с ностальгической улыбкой.
— Эм, Лиза… Почему вы в одежде горничной?
— Так сложилась судьба, теперь я служу господину Риону. И, госпожа Шарлотта, сейчас я всего лишь служанка. Не стоит обращаться ко мне на «вы».
— Нет, что вы, Лиза всегда была для меня примером для подражания, моей уважаемой сэмпай…
Лиза училась на год старше Шарлотты. Формально, как дочь маркиза, Шарлотта была выше по статусу, но в стенах Академии титулы отходили на второй план, и Лиза считалась особенной.
Безупречная внешность, идеальные манеры, острый ум и прекрасный характер — к Лизе невозможно было придраться. Ей прочили будущее главной звезды светского общества, и все студентки смотрели на нее с восхищением.
— Мне лестно это слышать, но отношения господина и слуги должны быть четко разграничены.
— Забей. Ты же знаешь, я не люблю эти формальности. Вне официальных приемов можешь вести себя как старая знакомая, — вмешался Рион. Для него главным было лишь соблюдение приличий на публике.
— Как прикажете, господин Рион.
Лиза изящно поклонилась. Она все-таки совершенно не походила на простую служанку. Скорее, она напоминала главную экономку, которой доверено управление огромным замком, — лучшую из лучших.
— «Как прикажете, господин Рион»… Слышали? Звучит как-то двусмысленно, не находите? Вроде бы слова и поза строгие, а в голосе странная чувственность, — прокомментировала Алиса.
— Согласна. От нее определенно исходит опасный аромат, — поддержала Ариэль.
Похоже, хамство Алисы в адрес Лизы и согласие с ним Ариэль объединило девушек против общего «врага».
— Глядя на вас сейчас, можно подумать, что вы сестры.
— Что?!
— Что вы сказали?
Услышав от Лизы слово «сестры», обе скривились от неприязни. Их хрупкий союз распался, даже не успев толком сформироваться. Лиза мгновенно продемонстрировала, что под маской серьезности скрывается и другая сторона ее натуры.
— Не стоит слишком задерживать марш. Я очень благодарна, что на этот раз вы прислушались к моему эгоистичному желанию, господин Рион.
— Не бери в голову. Я тоже сирота. Твое стремление спасти детей, пострадавших от войны, мне понятно и приятно. Впрочем, учитывая, что именно я буду причиной появления этих сирот, мое согласие вряд ли сойдет за добродетель.
Лиза отправилась на поле боя только с одной целью — защитить сирот войны. Это была безрассудная затея, но энтузиазм Лизы убедил Риона разрешить ей присоединиться к обозу.
— Нет, это гораздо благороднее, чем бездействие. Я счастлива, что могу служить такому человеку, как вы, господин Рион.
— Перехваливаешь. До выхода еще есть время, но будь осторожна. Наличие охраны не означает, что можно лезть на рожон.
— Да. Большое спасибо. Берегите себя, господин Рион. Молюсь о вашей военной удаче.
С этими словами она снова глубоко поклонилась и вернулась в повозку, на которой приехала.
— …Не думала, что ты добрался даже до Лизы Стоук, — выдохнула Ариэль с восхищением, смешанным с ехидством, едва Лиза скрылась из виду.
— Я до нее не «добирался». Мы просто немного сдружились.
— С *той самой* Лизой Стоук? С символом чистоты и невинности? С девушкой, которую называли Святой Девой и которая не подпускала к себе парней ни на шаг? Как вы вообще умудрились сблизиться?
— Ариэль, у тебя характер не поменялся случайно? — Рион выглядел слегка ошарашенным напором Ариэль, говорившей с явным возбуждением.
— Я просто в шоке!
Лиза времен Академии была настолько далека от круга общения Риона, что само их знакомство казалось Ариэль чем-то из ряда вон выходящим.
— И правда. Как ты познакомился с Лизой? Она всегда казалась неприступным цветком на вершине утеса и почти не разговаривала с мальчиками, — добавила Шарлотта. Ее тоже снедало любопытство, и о ревности она на миг забыла.
— Да ничего особенного. Познакомились в библиотеке, начали здороваться, а потом как-то слово за слово — стали обсуждать прочитанные книги.
— Рион, ты что, помогал Лизе с учебой? — удивилась Шарлотта.
Она на самом деле плохо знала о жизни Риона в Академии. Ее поразило предположение, что бывший сирота из трущоб и слуга мог помогать с уроками отличнице Лизе.
— Рион учился усерднее любого студента. Если бы он сдавал экзамены, то был бы в топе рейтинга, — заметила Ариэль. Она-то прекрасно знала о способностях Риона.
— Вот как… — Шарлотта кивнула, принимая этот факт, но все же немного неверно истолковала ситуацию.
— Нет, не совсем так. Я не учил ее. Мы просто обменивались мнениями о книгах.
— О книгах? О каких?
— Лиза читала много поэзии. И, как ни странно, ей нравились довольно острые, сатирические стихи. Мы обсуждали их скрытый смысл и делились интерпретациями.
Речь шла о произведениях, где авторы использовали абстрактные образы, чтобы выразить мысли, которые нельзя было озвучить прямо. Недовольство обществом превращалось в критику государства, что могло быть расценено как преступление, поэтому мудрые критики маскировали свои идеи. Большинство таких авторов были аристократами, и эта абстрактная, полная иронии форма выражения мыслей ценилась в высшем свете как признак интеллекта, став своего рода культурным феноменом.
— Рион, ты умеешь толковать поэзию?
— Сильно сказано. Я просто говорил то, что думал. В этом мы с Лизой сошлись… Если подумать, мы проводили вместе довольно много времени.
Почти все свободное время днем Рион проводил в библиотеке. Слуга, который учился усерднее любого студента. Именно это и привлекло внимание Лизы. Кроме того, в отличие от других парней, Рион не проявлял к ней никакого интереса, что она сочла проявлением честности и перестала его опасаться. Хотя насчет «честности» она заблуждалась.
— Когда я приходила в библиотеку после занятий, Лиза почти всегда была там. Она и тогда была очень серьезной.
— Понятно… сильная соперница.
Рион, не искушенный в женской психологии, не мог понять того, что уже поняла наивная Шарлотта: раз там был Рион, то там была и Лиза. Это закономерно.
— Эй, Рион. А есть еще какие-нибудь знакомые из Академии, которые сейчас рядом? — Ариэль вдруг озаботилась количеством потенциальных конкуренток. Ведь в Академии было полно девушек, на которых Рион, скажем так, успел повлиять.
— Кроме Лизы? Рядом — никого.
— А *не* рядом?
Ариэль не дала сбить себя столку уклончивой формулировкой.
— О, их много.
— Что?!
— Ну да, но вряд ли их можно назвать «знакомыми» в том смысле, о котором ты думаешь.
— И что это должно значить?..
— Это значит, что я защищаю не только сирот. Впрочем, совсем скоро… может, увидимся, а может и нет. Скоро узнаете. Смотрите, мы почти у стен, нас должно быть видно. Ариэль, Шарлотта, отойдите немного назад. Если мы въедем в ряд, а я потом заявлю «я вас не знаю», это будет выглядеть как издевательство.
Когда они приблизились к Камарку, в воздухе разнесся голос Меркьюри, отдающего приказы. Повинуясь команде, «Наемники из Страны Чудес» перестроились, готовясь к входу в город. Численность войска разрослась до трех тысяч. Это была сила, с которой нельзя не считаться, особенно для наемной армии. И качество этих бойцов превосходило их количество — это была элитная армия.
◇◇◇
Приближающееся войско стало отчетливо видно. Около трех тысяч человек. Слишком много для бандитов, слишком мало для имперской армии Грейт-Александрос. Да и ни те, ни другие не должны были находиться сейчас на территории Бандо.
Внезапное появление армии заставило Королевство Гранфлэйм перейти в боевую готовность. Скорость реакции была ожидаемой — Арнольд знал свое дело.
— Чьи это знамена?
Наблюдая со стены за приближающимися полками, Арнольд обратился к Маркусу, командиру рыцарского корпуса.
Над строем развевались знамена. По ним следовало бы определить принадлежность войск, но сделать это было невозможно. Никто в Гранфлэйме не знал геральдику «Наемников из Страны Чудес».
— Я никогда не видел таких флагов. Доспехи черно-красные. Не думаю, что это Королевство Мерика.
— Не Окус и не Хасиу. Может быть, это силы Восточного Союза, о которых шли слухи?
— Вероятность есть. Но если так, три тысячи — это слишком мало.
Арнольд и Маркус продолжали строить ошибочные догадки.
— Я полагаю, это наемники.
Сол, не выдержав, раскрыл истинную сущность войска. Хоть численность и отличалась от той, что он знал, Рионову гвардию на ездовых зверях можно было узнать издалека.
— …Похоже на то. Но как они содержат трехтысячную армию?
Если это не регулярная армия другой страны, остаются только наемники. Хотя сама мысль, что армия принадлежит другому государству, была странной — Арнольд и сам не верил в это всерьез.
— Возможно, дело в высокой оплате? Двое из них стоили сто золотых, а за три тысячи…
— Я и без подсчетов понимаю, что мы не сможем столько заплатить. Вот ведь незадача.
Появление наемников в Камарке означало, что они готовы принять заказ. Арнольд был этому рад, но тот факт, что он еще не определился с вознаграждением, создавал проблему, особенно учитывая размер этого войска. В такой ситуации даже серьезному Арнольду хотелось притвориться дурачком.
— Если они наняли силы Мерики и Восточного Союза, сумма будет неподъемной.
— Хотелось бы верить, что это не так. Что ж, похоже, прибыл переговорщик. Раз это наемники, разрешите им войти. Собирайте военный совет немедленно. Срочно созовите всех ключевых командиров в зал совещаний.
— Есть!
Пока подчиненный уверял, что все будет сделано, подготовка к совету уже началась. Арнольд немного нервничал. Это было неизбежно. Как-никак, ему предстояла первая встреча с Рионом в статусе короля. Дело было не в ностальгии. Он с нетерпением и страхом ждал, как Рион поведет себя на совете. Проще говоря, он был в напряжении.
◇◇◇
Зал, отведенный для военных советов, был заполнен высшими чинами Королевства Гранфлэйм. На лицах всех присутствующих читалось напряжение. Все знали, что сейчас появится Рион.
Раздался стук в дверь. Атмосфера в зале сгустилась еще больше.
— Я привел представителей отряда наемников «Страна Чудес»!
Судя по словам сопровождающего рыцаря, пришло несколько человек. Вероятность того, что среди них Рион, возросла до предела.
— …Пусть войдут! — голос Ламберта, отдававшего приказ, слегка дрогнул.
— Слушаюсь!
Дверь отворилась. При виде вошедших по залу пронесся общий вздох.
Черный плащ поверх абсолютно черного рыцарского костюма, черные волосы. И пусть глаза были не разного цвета, а горели ровным алым огнем, в мужчине безошибочно угадывался Рион.
— Можно войти?
Рион обратился к ошеломленному Ламберту, стоящему у дверей.
— А, д-да. Пожалуйста, занимайте свободные места.
— Понял.
Окинув взглядом зал, Рион выбрал пустующие стулья и неспешно направился к ним. Алиса и остальные последовали за ним.
Дойдя до места, Рион не стал садиться сразу. Он остался стоять и снова заговорил с Ламбертом:
— Ну, полагаю, стоит представиться?
— …Да. Прошу вас.
Ламберт не смог сказать, что это не нужно. Из-за изменившейся ауры Риона он начал всерьез сомневаться, помнит ли тот хоть что-нибудь.
— Я вице-капитан наемников «Страна Чудес»… Кинг. Алису представлять не нужно. Рядом со мной — Спейд, командир отряда черных зверей.
— …Приветствую.
Меркьюри поздоровался с явно неловким видом. Его взгляд был прикован к Килу, который с момента их появления сидел в оцепенении, глядя на сына.
— …Ты, — выдохнул Кил, очнувшись от звука голоса Меркьюри.
— Знакомые? — тут же вмешался Арнольд, заметив реакцию Кила.
— …Если мне не изменяет память, это мой сын, Меркьюри.
— Что?!
— Хм, зовете его Спейдом? Значит, памяти нет?
Если бы Меркьюри не помнил себя, он бы не волновался о реакции отца. Вопрос Кила подразумевал понимание того, что амнезия — притворство.
— …К счастью или нет, но память при мне.
— Вот как… Могу я узнать причину, по которой ты покинул Бандо?
— Чтобы удержать что-то, нужна цепь.
Ответ Меркьюри был искренним, но прозвучал двусмысленно. Было понятно, что это нужно, чтобы удержать Риона, но где именно удержать — оставалось загадкой. Могло показаться, что он хочет вернуть память Риона.
— …Понятно. Ясно. Прошу прощения, что прервал совещание. Продолжайте.
— Тогда идем дальше. Рядом — Харт, командир отряда красных зверей.
После слов Кила Рион продолжил представление.
— Будем знакомы.
Хартом оказался Арес, сын Касиса, лидера Красной фракции. На вопросительный взгляд Арнольда Кил лишь молча кивнул.
— А тот, кто стоит позади — командир мобильной пехоты, Росс. На этом всё.
Мужчина, представленный как Росс, лишь коротко кивнул в знак приветствия. Арнольд снова бросил взгляд на Кила, но тот отрицательно покачал головой. Росс не был уроженцем Бандо. Рион завербовал его уже после того, как покинул эти земли.
— Нам нужно представиться? — спросил Арнольд после того, как Рион закончил.
— Не нужно. Нет необходимости запоминать, да и желания тоже. В конце концов, контракт еще не подписан.
— …Дело в вознаграждении?
— Нужно обсудить не только оплату, но и другие условия. Суть заказа — возвращение имперской столицы Токио, занятой Империей Грейт-Александрос. Верно?
— Да, именно так.
Рион продолжал разговор, не давая Арнольду возможности усомниться в причине отказа от знакомства. Не потому, что боялся разоблачения, а просто потому что ему было лень отвечать на наводящие вопросы.
— Хотелось бы уточнить, что подразумевается под «возвращением».
— Что?
— Взять столицу, не повредив её? Это невозможно, мы откажемся. Выгнать имперскую армию? Это выполнимо. Слово «возвращение» можно трактовать по-разному.
— …Изгнать армию Грейт-Александрос. Но разрушение столицы до основания недопустимо. Мы планируем использовать её как столицу и в дальнейшем.
— Совсем без разрушений не выйдет… Ну что ж, ладно. Это мы примем.
Рион ответил на полушутливое замечание Арнольда пугающе серьезно. Арнольд не смог понять, шутит тот или нет, но очень надеялся на первое.
— А что насчет награды?
— Есть еще условия. У вас должен быть план операции. Если он нас не устроит, мы будем действовать по своему усмотрению. И просим не мешать.
— …Что ты сказал?
— Ах да, возможно, нам понадобится ваша небольшая помощь. В таком случае, мы ожидаем, что вы последуете нашему плану. Вот правильное условие.
— …При условии, что это поможет вернуть столицу.
— Если план не ведет к возвращению, это не план.
— …Хорошо.
— Ваше Величество?!
Маркус, командир рыцарей, не выдержал и подал голос. Он признавал силу Риона, но не мог смириться с тем, что инициатива переходит в его руки. Маркус был вассалом королевства и слугой Арнольда.
— Это только в том случае, если с нашим планом будут проблемы. Верно?
— Разумеется. Итак, последнее условие — оплата.
— …Какова сумма?
— Названную мной сумму вы все равно не потянете, так что я возьму землей. Земля Бандо и территории к югу от нее. Это и будет платой.
— …Что?
— Юг — это продолжение линии границы между королевствами Окус и Мерика. На западе границей будет река, стекающая с гор на юге Бандо. Кажется, она называется Саками? Вот эта территория.
— …Зачем вам нужен даже юг?
— Зачем? Чем больше территория, тем больше налогов. Тем быстрее окупится контракт.
— Река Саками…
Арнольд понимал, почему Рион требует Бандо. Очевидно, амнезия — ложь, и он просто хочет вернуть свои бывшие владения. Но зачем ему земли еще южнее? Арнольд пытался понять, что скрывается в той южной части Бандо.
— Могу я услышать ответ?
Рион не собирался давать Арнольду время на размышления и требовал немедленного решения.
— А если я откажусь?
Отказываться он не собирался. Он сказал это лишь для того, чтобы выиграть время.
— Я требую награду, эквивалентную текущим условиям. Если не можете предложить ничего равноценного — переговоры окончены.
— Альтернативная награда…
Мысли Арнольда переключились на поиск замены.
— Если не можете решить сейчас, продолжим завтра. Идет?
Внезапно сам Рион предложил отложить переговоры.
— …Да, давай так и поступим.
Арнольд окончательно перестал понимать намерения Риона. Но раз появилась возможность все тщательно обдумать, он решил выбрать отсрочку переговоров.
— Тогда договорились. И да, я не хочу терять время зря. Дайте разрешение моим людям пересекать границу.
— Пересекать границу?
— Чтобы воевать, нужно знать врага и поле битвы. Я отправлю несколько разведывательных отрядов. Мне нужно разрешение для всех.
— …Понятно. Разрешение будет.
В итоге, переговоры на этот день были завершены. Отряд «Наемников из Страны Чудес» покинул Камарк. И не только они. Люди разлетелись во все уголки Империи Грейт-Александрос. Среди них, разумеется, была и Лиза.
Независимо от того, какое решение примет Королевство Гранфлэйм, «Наемники из Страны Чудес» уже начали действовать.
http://tl.rulate.ru/book/4609/912787
Готово:
нужно больше проды
нужно построить зиккурат