Читать Although I Am Only Level 1, but with This Unique Skill, I Am the Strongest / Я навсегда останусь первого уровня, но этот навык сделает меня сильнейшим: Глава 156: Келл. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Although I Am Only Level 1, but with This Unique Skill, I Am the Strongest / Я навсегда останусь первого уровня, но этот навык сделает меня сильнейшим: Глава 156: Келл.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Подземелье Нихоний. Седьмой этаж.

Как только я попал сюда при помощи Телепортационной комнаты, я сразу же почувствовал сильнейшую тяжесть.

— Угх-х-х!

Этаж, где создавались антимагические поля на подобие Магической грозы, сильно действовал на меня.

Даже без магии я мог неплохо сражаться, но боль в голове была сильной, так как мой интеллект составлял SS ранг.

В отличие от Волшебной грозы, которая настигает тебя медленно и постепенно, резкое попадание в этаж с таким же эффектом крайне болезненно для моего тела.

Я вдохнул и выдохнул. Избавившись от доли головной боли, я всё-таки продолжил свой путь по этажу.

Это был обычный пустой этаж с мумиями.

У этих мумий была одна особенность, они имели тонки слой электричества по всему телу и больший их сгусток находился на затылке... Любой физический урон просто не проходил по ним.

Каждая пуля, которую я выпускал, поджаривалась на расстоянии в несколько сантиметров от тела мумии. Но это не касалось магических пуль.

— А?

Но с другой стороны Удерживающие пули были достаточно эффективны.

Они довольно просто связывали мумий в светящиеся веревки и ограничивали их в движениях.

Даже простая, не усиленная, ограничивающая пуля держала их достаточно долгое время.

Это было намного дольше, чем с другими монстрами.

Оказалось, что есть и индивидуальные отличия и свойства монстров...

Если работают ограничивающие пули, как насчет Исцеляющих пуль, которые могут создать «Усыпляющие пули»?

На этот раз я выстрелил именно этой пулей.

Эффективность была столь же выдающейся, как и с ограничивающей пулей. Усыпляющая пуля сработала на ура, вырубив мумию ещё надолго. Она не спала как человек с закрытыми глазами и так далее, а просто замерла и была похожа на восковую фигуру.

Это было немного неестествнно.

Казалось, что весь мир остановился, и лишь я могу двигаться.

Поняв, что это довольно эффективно, я начал использовать эти пули для дальнейшей охоты.

Пока они спали, я убивал их. Всё просто.

А моя Магическая защита выросла до D ранга.



Во второй половине дня, вместо того, чтобы отправиться в Терруру, я отправился в город.

Ещё вчера я поговорил с Селестой на тему Волшебных гроз и узнал, что пусть эффект отмены магии нельзя было снять, но лекарство от головных болей было. Именно поэтому я сейчас пришёл в город. Я хотел избавиться от этих страшных болей во время охоты.

— Эй ты, остановись.

— А? (Рётa)

Пока я проходил среди разных лавок, я услышал чей-то надменный голос..

Я остановился и обернулся.

Человек был одет в аристократическую одежду, имел умные глаза и привлекательные серебряные длинные волосы.

Это был красивый молодой дворянин, одним словом икемен. (П/П икемен на японском означает что-то вроде «красавчика».)

— Где тут находится подземелье Теруру?

— Теруру? Теруру... (Рётa)

Я потерялся на мгновение.

Сейчас я постоянно использовал Телепортационную комнату, поэтому даже сразу и не вспомнил путь до него.

Но всё-таки спустя пару секунд я вспомнил путь и рассказал о нём этому молодому дворянину.

— Понял. Благодарю тебя, простолюдин...

Поблагодарив меня, молодой человек ушёл.

Слышать от кого-то «простолюдин» и просьбу о помощи было немного удивительно, но я быстро забыл про него и пошёл искать лекарство.

Дон!

Внезапно я услышал рёв сзади.

Земля слегка встряхнулась, я обернулся и увидел Гориллу…

Это был монстр изгой, которого когда-то я победил и получил револьверы.

Он был достаточно сильным монстров, поэтому все жители начали разбегаться в стороны.

Все, кроме одной тети из магазина, уже сбежали…

Посмотрев в ту сторону, я увидел сейф. Видимо, она собирала свои деньги вместо того, чтобы убегать.

Но вот горилла прибежала к ней и заблокировала выход из магазина.

— Стой...

— Гу-у-уo-o-o-o!

Горилла всё сильнее и сильнее била себе по груди и кричала.

Мгновенный план в голове. Я выстрелил по четырём сторонам гориллы в землю Замораживающей пулей, сделав что-то наподобие ледяной тюрьмы и побежал к тете.

Но тут из ниоткуда вышел тот самый дворянин…

Высунув свою рапиру, он прыгнул внутрь стен и проткнул ею гориллу.

Гневная Горилла пала на уже хрупкие стены льда и раскрошила их.

Но Горилла не сдавалась, поэтому встала и продолжила борьбу с сербебряноволосым. Но тот был достаточно силён.

Потеряв инициативу и цель в сражении, я поставил свои револьверы обратно.

Тетя подбежала к молодому человеку.

— Спасибо, что спасли меня.

— Не нужно благодарностей. Я просто помогаю тем, кто нуждается в помощи.

Парень сказал это с неким пафосом.

Но всё-таки в его словах не было ни презрения, ни враждебности. Лишь высокомерие.

Затем все те, кто убежал, собрались вокруг него, начав хвалить. А молодые девушки и вовсе смотрели на него, как на кумира.



— Да, этот монстр был похож на того, кого мы убили с Йода-саном.

Ночь, гостиная, где все собрались и пили чай.

Поговорив с Эмили, я узнал, что и она видела всё это действо.

— Почему именно эти монстры появляются так часто? (Рёта)

— В первый раз это было случайностью и ошибкой, десу. Потом Ассоциация подземелий издала указ о запрете продажи этого продукта. Поэтому их начали продавать скрытно. А в таких условиях допустить ошибку ещё легче. (Эмили)

— Понял… Эти продавцы совершили эту же ошибку дважды, подвергнув город опасности... (Рётa)

Это были те самые монстры, которые подарили мне револьверы. Но для остальных это были свирепые монстры, с немалой силой.

— Мусор ведь тоже был проблемой, десу. (Эмили)

— Ах, ты о Цербере? (Рётa)

— Да, десу. Отсюда и слухи о том, что скоро вступит в силу закон об огромном наказании за мусор, который был брошен в неправильно месте... Даже хотят запретить пищу с несъедобными элементами и костями. (Эмили)

— Это то же самое, что и в Сингапуре. Они запретили резину... (Рётa)

— Син-га-пур~, десу? (Эмили)

Эмили наклонила голову, услышав незнакомое слово.

— Это означает, что даже филе лосося под запретом, десу... (Эмили)

— Какого чёрта! Филе лосося восхитительно!!! (Рётa)

Это ударило меня по сердцу.

Во время нашего разговора кто-то постучался в дверь.

— Гость? (Рётa)

— И в такое необычное время, десу. (Эмили)

Не говорите мне, что это снова Клинт?

С этими мыслями я пошёл к входной двери вместе с Эмили.

Я открыл дверь.

— Извините, это дом Сато Рёты?

Гостём был молодой человек, а не Клинт.

Серебряные длинные волосы, аристократическая одежда… Это же тот самый парень, который сражался сегодня утром.

— Ты... (Рётa)

— Ум? Я вас знаю?

По-видимому, парень уже и не помнит про меня.

Хм, он спросил про мой дом, но даже не знает меня в лицо?

— Да, десу. (Эмили)

— Понятно. Меня зовут Келл Стем. Сато-сама в настоящее время дома?

— Парень, которого ты ищешь, это я. (Рётa)

— O-O! (Келл)

Сразу же глаза молодого человека засияли ярким огнём.

— Достопочтенный Рёта-сама, меня зовут Келл Стем. (Келл)

— Я уже понял по первому разу. (Рётa)

— Мне жаль, что я так грубо обошёлся с вами. Видимо, я уже встречался с вами, но позволил себе это забыть. (Келл)

Эмили и я посмотрели друг на друга.

И я, и Эмили не понимали, что тут вообще происходит.



Мы сидели в гостиной вместе с Келлом.

Элегантно глотнув чая Эмили, Келл посмотрел на меня.

— Я действительно был сильно впечатлён вами, Сато-сама, поэтому и стал авантюристом. (Келл)

— Мной? (Рётa)

— Да, я слышал о многих ваших достижениях и жаждал того же... (Келл)

— Вы фанат Йода-сана, десу? (Эмили)

Эмили встала перед ним с подносом и чаем.

— Это верно. Нет, это скорее уважение к вам. Поэтому я подумал, что должен был сделать то же самое, что и Сато-сама. Но про все достижения я слышал только от других людей, а не от вас лично. Вот цель моего визита. (Келл)

Келл восторженно хвалил меня, даже немного вогнав в краску.

Чтобы скрыть своё смущение, я решил похвалить и его.

— Ты тоже хорош. Я видел то, как ты сегодня помог той тете, выйдя против Гориллы. (Рётa)

— А? Так это был он? (Эмили)

Эмили была удивлена, но я подтвердил её слова кивком.

— Я лишь подражал Сато-саме. (Келл)

Он совершенно спокойно ответил мне.

— Подражал мне? (Рётa)

— Да. Я многое слышал про вас, но в основном все говорили, что вы придёте на помощь к тем, кто в этом нуждается. (Келл)

— А-а... Это настоящий фанат, нанодесу... (Эмили)

Эмили смутилась, в то время как я был больше удивлён, чем смущён.

Это были те же слова, что сказал Келл, когда победил Гориллу.

— Я просто хотел узнать больше о вас, Сато-сан, поэтому и приехал в Шикуро. (Келл)

— Вот как... Но всё же я просто обычный авантюрист... (Рётa)

— Чтобы все знать, я решил стать здесь начальником Ассоциации подземелий. (Келл)

— А? (Рётa)

— Начальником, десу? (Эмили)

Келл говорил это с таким тоном, будто бы это обычное явление для него.

Что же насчёт Клинта?

Я был удивлён словам Келла, поэтому с еще большим удивлением посмотрел на Келла. В его глазах всё так же горел огонь.

— Он похож на Цербера, десу. (Эмили)

Эмили полностью прочувствовала ситуацию. О да, он был на него похож.

Он мне напоминал Хатико.

Парень всё так же на меня смотрел глазами щенка.

http://tl.rulate.ru/book/4579/334436

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
А что если он сам создал гориллу, чтобы повторить тот же случай?
Развернуть
#
Это даже не обсуждается и так понятно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку