Читать The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 148, Принцесса Юэси – Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 148, Принцесса Юэси – Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 148, Принцесса Юэси – Часть 2

 

- Ха-Ха-Ха! Вы только посмотрите на нее, какое унижение!

Самодовольно расхохоталась красивая незнакомка, стоя рядом со своей охраной. Ее голос звучал своеобразно, несколько лениво, даже томно. Каждое слово она проговаривала быстро и так же быстро обрывала, это звучало кокетливо и радостно.

Ли Вэй Ян нахмурилась. Эта девушка ворвалась в чужой сад. Так же самовольно ушла. Такого рода высокомерие было неслыханно.  Она внимательно пригляделась к девушке напротив и невольно застыла от удивления.

У этой девушки лицо было овальной формы, глаза были черные, яркие, с красиво изогнутыми бровями. Нос прямой, губы тонкие и ярко красные. Улыбаясь, она обнажила два ряда белоснежных зубов. Лицо очень нежное, а чистота ее кожи такова, как будто ни одна пылинка никогда не попадала на ее поверхность. Даже когда она не смеялась, были видны ямочки, которые добавляли обаяния. Она была прекрасна! Когда она появилась, мост, озеро, красивые пейзажи, все вокруг казалось невидимым.

Кроме внешности, Вэй Ян обратила внимание на ее одежду. Они притягивали внимание, особенно сапожки. Верх был выполнен из специальной красной мягкой кожи расшитой золотисто-серебряными нитями в виде цветка с сверкающим драгоценным камнем в середине. По бокам сапожки были видны крупные и мелкие камешками, а высокая подошва расшита узором в виде нескольких волн.

Девятая принцесса была в гневе:

- Какая дерзость, как ты посмела толкнуть мою придворную даму в озеро, ты знаешь, кто я?!

Молодая девушка слегка ударила по своей руке плетью и неторопливо взглянув на Цзю Гунчжу, улыбаясь, ответила:

- Какое мне до этого дело!

Хорошенькое дело! Девятая принцесса была почти в шоке. Охранники, которые стояли в стороне не осмеливались вмешиваться, так как были мужчинами и не могли прикасаться к придворным дамам Цзю Гунчжу, но вытащила оружие:

- Как вы смеете так говорить с Цзю Гунчжу!

Кто мог подумать, что десяток сильных охранников вытащат свое орижие.

Ли Вэй Ян заметила, что Чжао Ю с недоумением смотрела на происходящее и тихо спросила:

- Что случилось?

Чжао Ю на самом деле испуганно смотрела на молодого человека в другой команде и не обратила внимание на вопрос Ли Вэй Ян. Ли Вэй Ян пригляделась к нему и заметила на его левой щеке рану от пореза ножом. Этот шрам портил его красивое лицо и добавлял ему свирепости.

Молодой человек и еще три человека в черном, стояли рядом с красивой девушкой, как четыре статуи. Заметив взгляд Ли Вэй Ян, мужчина даже не шелохнулся.

Ли Вэй Ян невольно подняла брови от удивления. Поскольку ни красивая незнакомка, ни ее окружение не собирались выказывать должного уважения Цзю Гунчжу.

Красавица сделала два шага вперед и все еще более отчетливо разглядели ее внешность. Ли Вэй Ян заметила, что на ее сапожках была вышита птица феникс, расправившая крылья и готовая к полету. В окружении феникса было много маленьких птиц, вышитых в ряд. Глаза птиц были из камней разных размеров и цветов, и когда она шла, они вспыхивали, как будто подмигивали.

Она осмелилась использовать узор из птиц и феникса и использовала такое количество драгоценных камней. Личность этой девушки она не могла понять, но мгновенно в голове Ли Вэй Ян пронеслись бесчисленное количество идей и она потянула Цзю Гунчжу за рукав, а красавица пристально на них смотрела.

- Ты кто?

Протянула свою белую и нежную руку красавица, глядя с любопытством на Вэй Ян. Рука ее была словно вырезана из драгоценного нефрита, но, к сожалению, в руке был хлыст из яловой кожи, что портило прекрасный вид.

Ли Вэй Ян улыбаясь, ответила:

- Я Цзюньчжу Да Ли. Не знаю, кто вы и зачем пришли сюда?

Красавица гордо подняла подбородок и усмехнулась:

- Цзюньчжу? Ты не достойна знать, кто я!

- Ты!

Девятая Принцесса буквально взорвалась от гнева. Ее с детства баловали и все, кроме Императора, не осмеливался обижать ее. Кто бы мог подумать, что эта девушка будет вести себя так вызывающе. Ее было не удержать. Она высвободилась от рук Ли Вэй Ян и собиралась поругать ее, но только она успела открыть рот, как все услышали звук хлыста. Цзю Гунчжу закричала от ужаса и закрыла лицо руками.

 Не то, что Принцесса Юннин, даже придворные дамы Девятой Принцессы были ошеломлены.

Первой, кто отреагировал, была Ли Вэй Ян. Она быстро подошла и взглянула на девятую принцессу. Она почувствовала облегчение, как только кнут красивой девушки опустился вниз.

Девятая принцесса успела закрыть лицо рукой, поэтому рукав был порван, а на белой коже руки был виден красный шрам. Девятая принцесса стояла как вкопанная.

Ли Вэй Ян быстро обратилась к одной из придворных дам и прикрикнула:

- Почему вы все еще стоите? Идите за доктором!

Придворная дама поспешила выполнять приказ.

Принцесса Юннин подошла посмотреть рану Цзю Гунчжу и гневно крикнула:

- Эй, сюда! Держите их!

Красивая незнакомка не испугалась, а крикнула в ответ:

- Серый раб!

Одни из четырех ее охранников вышел из строя. Он был от природы крепкого телосложения, но заурядной внешности. На улице он смог бы без труда затеряться и никто бы не обратил на него внимания.

Охранники принцессы Юннин не ожидали, что он выйдет один.

Чувствовалось, что они были унижены, и двенадцать человек бросились без колебаний. Серый раб обнажил свой меч и без паники начал биться. Его техника была потрясающа, и меч двигался с такой скоростью, что быстро подавил врага.

Этот проворный меч был быстрый и подвижный. У него был своеобразный стиль, если сила меча проявлялась в полной мере, то это был похоже на ураган – стремительный, яростный и свирепый. Поэтому двенадцать охранников быстро упали.

Главный из охраны принцессы Юннин занимался боевыми искусствами с детства, но еще не сталкивался с таким мастером. Чтобы не потерять лицо, он решил убить этого человека, и вдруг меч серого раба выскочил, как радуга. Яркие мечи меча сверкали ослепительно, пронзая слои ветра и грома, и направились прямо к запястью охранника. Охранник сделал несколько шагов назад, но половина правой руки была отрублена и упала на землю.

Все были в шоке.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/4556/552705

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Что за женщина и откуда она взялась?!
Развернуть
#
Подобная агрессия в адрес женщин императорской семьи, да еще и на их территории, дорого обойдётся незнакомке, кем бы она ни была, и какие бы политические интересы Дали ее не защищали.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку