Читать Jiaochen / Красавица [Завершено✅]: Глава 37.3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Jiaochen / Красавица [Завершено✅]: Глава 37.3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пара осмотрела это место за один круг.

Цзи Цинъин делала множество фотографий на свой телефон. Она была похожа на ребёнка, который впервые пришёл в зоопарк, — полна энтузиазма и неутомима.

Они гуляли до полудня.

Температура становилась всё жарче и жарче. Фу Яньчжи привёл её немного отдохнуть.

— У нас не будет пикника?

Девушка пошла за ним в магазин из любопытства. Фу Яньчжи покачал головой:

— Пикник будет в другом месте.

Цзи Цинъин была удивлена, её глаза загорелись:

— Мы пойдём в другое место позже?

Фу Яньчжи повернул голову и спросил:

— Ты не хочешь?

— Нет, — красавица посмотрела на него и взглядом подтвердила свои слова. — Я действительно хочу.

В зоопарке было много магазинов. Помимо мест, где можно было поесть и попить, там были автоматы и многое другое для развлечения детей. Цзи Цинъин хотела выпить чай с молоком. Фу Яньчжи нахмурился, но не отказался.

После покупки чая с молоком и простой еды девушка заинтересовалась соседним магазином.

Они вошли в магазин. Внутри был целый ряд с различными видами животных-игрушек. Это были куклы всех животных в зоопарке.

— Фу Яньчжи.

Цзи Цинъин указала на автомат с игрушками:

— Я хочу поиграть в это.

И вот сразу после этого мужчина достал монеты. Она несколько раз попробовала свои силы, но даже после нескольких попыток ей ничего не удалось. Тогда она повернулась и посмотрела на Фу Яньчжи.

— Хочешь попробовать?

Того не интересовали подобные детские забавы, к тому же он даже не знал, как играть в эту игру. Но глаза красавицы были полны ожиданий, поэтому он не мог отказаться. Через пять минут Фу Яньчжи полностью пожалел о своём решении.

Цзи Цинъин не могла поймать игрушку сама, и он тоже не мог. Поэтому они просто оставили всё как есть. Главное, что у неё появился шанс поддразнить человека рядом с ней:

— Доктор Фу, я не ожидала, что у тебя есть что-то, что ты совсем не умеешь делать.

Фу Яньчжи посмотрел ей в глаза. Казалось, её переполняла радость:

— Давай просто потратим всё, что осталось, я морально готова.

Мужчина сжал её лицо:

— Почему ты так счастлива, что я ничего не могу выиграть?

Она кивнула:

— Я очень счастлива. Это доказывает, что я не единственная, кто не имеет хороших сторон.

Тот поднял брови и улыбнулся:

— Нехорошие?

Цзи Цинъин: «...»

Фу Яньчжи нажал на кнопку, и в следующую секунду автомат поймал маленькую лису и скинул её в корзину.

В тот момент, когда доктор передал лисёнка Цзи Цинъин, тот холодно спросил:

— У кого есть нехорошие стороны?

Цзи Цинъин, поперхнувшись, потёрла ухо и почувствовала, что эти слова имеют какой-то двойной смысл. Она обняла маленького лисёнка и быстро согласилась:

— Я... я... я... я. Это я нехорошая.

Мужчина посмотрел на неё, и в его глазах мелькнул намёк на улыбку.

— Что ещё ты хочешь попробовать?

Девушка огляделась вокруг, но не нашла больше ничего интересного.

— Я закончила.

Они вышли из магазина и решили пойти в другой район. Это было далековато, поэтому они взяли экскурсионную машину. Когда они приехали, то заметили, что вокруг стало больше людей, и даже на дороге появились гуляющие животные.

Цзи Цинъин была ошеломлена. Пройдя несколько шагов, она оказалась окружена животными и едва могла идти. Фу Яньчжи был в двух шагах впереди, когда он повернул голову и взглянул на испуганное лицо Цзи Цинъин, улыбнулся и пошёл обратно к ней.

— Что?

Она указала на животных рядом с собой:

— Они не отпускают меня.

Доктор наклонил голову:

— Тогда, может, ты поговоришь с ними?

Цзи Цинъин была ошарашена. Она моргнула и посмотрела на Фу Яньчжи:

— О чём ты говоришь?

Фу Яньчжи сузил глаза и посмотрел вниз на маленького зверька, который тёрся головой о её ногу. Её кожа была светлой, как и её открытые красивые ноги. Мужчина замер и вдруг поднял руку. Девушка посмотрела на руку перед собой, её реакция была замедленной в течение нескольких секунд, но когда это короткое мгновение прошло, она взяла его за руку.

Как только она это сделала, Фу Яньчжи притянул её к себе. Он схватил Цзи Цинъин за запястье и вывел её из мира животных. Выйдя из затруднительного положения, они не отпустили руки друг друга.

Цзи Цинъин следовала за ним, улыбаясь без единого звука. Ладонь Фу Яньчжи была тёплой. Жар его тела успокоил её.

Они прошли немного вперёд.

Когда Цзи Цинъин вдруг позвала:

— Фу Яньчжи.

Он повернулся и посмотрел на неё. Девушка поджала нижнюю губу и показала на их руки. Доктор опустил глаза, увидел их руки вместе и отпустил. Сделав это, он посмотрел на Цзи Цинъин:

— Разве ты не хотела, чтобы я отпустил?

Цзи Цинъин: «...»

Она поперхнулась:

— Я просто хотела...

Она ещё не успела сказать, что хочет изменить способ держания за руки, как руку Фу Яньчжи снова сжала её руку. Его пальцы были сильными, а ладонь — тёплой.

Он медленно продвинул свою руку к пространству между её большим и указательным пальцами, а затем крепко сжал всю её ладонь. В результате чего впадины их ладоней плотно прилегали друг к другу.

Фу Яньчжи посмотрел на неё и спросил:

— Ты этого хотела?

Цзи Цинъин кивнула:

— Да.

Мужчина улыбнулся. После того как они закончили прогулку по зоопарку, Фу Яньчжи привёз её в другое место. Сегодняшний день принадлежал девушке, в конце концов. Цзи Цинъин смотрела на пейзажи с обеих сторон. Они снова ехали по шоссе, и машины на дороге проносились со свистом.

Она немного полюбопытствовала:

— Мы собираемся устроить пикник на обочине?

Фу Яньчжи улыбнулся:

— А ты что хочешь?

Та покачала головой:

— Не знаю, я не знакома с этой местностью.

— Понятно. Ты боишься?

Цзи Цинъин была ошеломлена:

— Чего бояться? Я должна бояться, что ты меня продашь? — добавила она в шутку.

Мужчина не сказал ни слова в ответ. Цзи Цинъин рассмеялась над абсурдностью своих мыслей. Она улыбнулась и добавила:

— Если ты собираешься меня продать, то продай меня семье Фу Яньчжи.

Фу Яньчжи: «...»

Она посмотрела на безмолвное выражение лица своего парня и улыбнулась:

— Что думаешь, доктор Фу?

Тот взглянул на неё:

— Нет.

— О...

Он ответил:

— Я не продам тебя.

Улыбаясь, она повернула голову и посмотрела на пейзаж за окном, чувствуя что-то смутное.

— Если мы будем продолжать в том же духе, то не опоздаем ли мы домой?

Фу Яньчжи посмотрел в сторону и прошептал:

— Кто сказал, что мы вернёмся сегодня вечером?

http://tl.rulate.ru/book/45464/2675691

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
🥰🥰🥰❤️💖
Развернуть
#
🤭🤭
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку