```html
— Мы еще можем его поймать! Давайте догоним его.
Она произнесла это, но мальчик уже скрылся из виду. Когда Джордж безнадежно взглянул на неё, Эмма уверенно улыбнулась в ответ. Она слегка приподняла шляпу, скрывавшую её волосы, и бросила взгляд на Джорджа.
— А-а-
Воскликнули не только Джордж, но и Уильям. Внутри шляпы Эммы оказался огромный фиолетовый паук. Это была Вайолет. Как только паук заметил карманника, он прикрепил к нему прозрачную нить, когда тот столкнулся с Джорджем. Почувствовав, как паук в её шляпе внезапно зашевелился, Эмма быстро посмотрела вверх и увидела блестящую паутину, тянущуюся за убегающим мальчиком. Вайолет вряд ли сделала это просто так. Нить, которую паук обернул вокруг мальчика, была, вероятно, всё ещё прикреплена к нему.
— Нам нужно присмотреться... Если мы присмотримся, возможно, сможем найти его, проследив за нитью.
— Умница, Эмма! Спасибо, Вайолет! Хорошо, давайте догоним его!
Джордж вновь обрел надежду благодаря помощи паука и осторожно взял прозрачную нить.
— Брат, эта нить крепка, так что если мы её потянем, сможем поймать воришку, понимаешь?
Коснувшись нити над головой, Эмма предложила простой, но немного грубый способ поймать мальчика.
— Нет, нет, это опасно! Было бы жаль, если бы он пострадал!
Если они внезапно потянут за нить, не зная, где именно мальчик, это может привести к беде. Джордж, который переживает за вора, проявляет доброту.
— Ну... Мы не нашли чернила. Давай сначала поищем монстр-каруту.
Они определили несколько подходящих магазинов в поисках чернил, но красные чернила не обнаружили. Вместо того, чтобы искать недоступные чернила, важнее было найти прослеживаемую монстр-каруту. Поэтому брат с сестрой осторожно проследили за едва заметной нитью и бросились в погоню за мальчиком.
Они повернули за угол, где тот исчез, прошли через аптеку и углубились в узкий переулок. По мере продвижения здания становились всё гуще и плотнее, а вокруг можно было видеть дополнительные постройки, свисающие друг с друга в беспорядке. Трое братьев и сестёр Стюарт, родившиеся в сейсмоопасной Японии и помнящие о семье Танака, погибшей во время землетрясения, не могли рассматривать это место иначе, как чрезвычайно опасное. Но даже здесь они чувствовали, что повсюду живут люди.
— Это место... Слишком опасно, не так ли? Если начнётся пожар, он сразу перекинется на соседние здания, ведь улица узкая, а тушить его будет сложно. Так же, как и с землетрясениями.
Уильям робко поднял голову. В Дворце, где территория большая и население малое, здания не были скучены так близко друг к другу. Даже после прибытия в королевскую столицу их сфера деятельности была сосредоточена вокруг дворянского района, торгового района, академии и королевского замка — роскошных мест. Поэтому они не ощущали риска в случае катастрофы. Но высокие конструкции, которые казались вот-вот рухнут, зажатые в этом узком районе, начали вызывать у них беспокойство. Братья и сестры ещё не заметили, что достигли самого дальнего угла Пополюдинова, где положение с общественным порядком было худшим — трущобы. Они неосознанно оказались здесь, следуя за паучьей нитью. Три брата и сестры не понимали, что им следует заботиться о своей безопасности, а не о землетрясениях или пожарах. Нить вела их всё глубже в трущобы, туда, где здания были выше и плотнее. Она приводила их в место, где даже в полдень свет был тусклым.
```
http://tl.rulate.ru/book/45449/3816714
Готово:
Использование: