Читать Twelve Kingdoms (Juuni Kokuki) / Двенадцать королевств: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Twelve Kingdoms (Juuni Kokuki) / Двенадцать королевств: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Холодные лучи утреннего солнца освещали широкий двор, расположенный во внутренней части дворца. На голубом небе не было ни облачка, а лёгкий бриз доносил с моря облаков звуки прибоя.  

Рокута шагал в сторону внешней части дворца, недовольно оглядывая окружающий пейзаж, который постепенно приобретал осенние оттенки. Несмотря на то что было лишь раннее утро, и он только шёл к внешнему дворцу, он уже чувствовал себя очень уставшим. Как и всегда, по пути он наткнулся на своего господина, который выглядел столь же уставшим. Перед ним стоял король Эн, Шорью.

– Эй…

– Сегодня утром мы вновь наткнулись друг на друга, – произнёс  Шорью, на лице которого читалась вселенская скука. Во всём его облике величественной была только одежда. Ни в его голосе, ни на его лице не было ни следа подобающего королю величия.

– Сегодня я особенно сильно не хотел встречаться с тобой, – ответил Рокута, непринуждённо отходя подальше от своих сопровождающих. Подойдя поближе к Шорью, он понизил голос. – Эй, ты можешь что-нибудь с ними сделать?

– Думаешь, я здесь помогу? – тихо и грустно ответил правитель.

– Но ты же самый главный в этом королевстве, разве не так? Отдай королевский приказ или что-нибудь в этом духе.

– Разве ты не знаешь, кто на самом деле главный человек в этом королевстве?

– Итан... – пробормотал Рокута, вздохнув в унисон с Шорью. – Это всё из-за той твоей ненужной затеи.

Правитель Эн, Шорью, взошёл на трон более ста лет назад. Дела в королевстве пошли хорошо, название эпохи сменили на Тайген. И, четыре года спустя, Шорью предложил поменять местами высших чиновников.

– Эй, ты же тоже согласился на это!

Если один и тот же чиновник занимает один и тот же пост много лет, его политика становится всё более и более предвзятой. Даже если сам чиновник изо всех сил старается не быть предвзятым, он не может избежать этого полностью, ибо со временем у него накапливается всё больше и больше привычек, которые отражаются на его политике. Эту предвзятость и жёсткость в политике следует искоренять, попутно расширяя кругозор чиновников. Так что Шорью постановил, что высшим чиновникам следует регулярно меняться постами, хотят они того или нет. В те годы эта идея звучала достаточно здраво.    

– Да, ты прав, но почему из всех них именно Итан занял пост тайсая?

– У нас не было выбора. К тому же он сам попросился на этот пост.

Шорью рекомендовал Итану пост Чоусая, главы шести министерств. Однако сам Итан настоял на своём назначении тайсаем и не желал принять никакой другой пост. Если быть точным, в его словах это было скорее угрозой, нежели желанием, поскольку он заявил, что в ином случае он откажется от титула сэннин и уйдёт в отставку.

– А ещё ты сказал ему: поступай, как знаешь.

– Я не ожидал, что у него будут настолько далеко идущие планы…

 Тайсай, глава министерства Двора, заведует всеми придворными делами. В то время приоритет был отдан проблемам в королевстве, так что у них всё равно не было времени заботиться о том, что происходит во дворце. Большинство зданий и придворных должностей в то время не функционировало, поскольку дворец был длительное время заброшен. Получив этот пост, Итан увидел, что, помимо всего прочего, нужно было восстановить моральный облик придворных. И первым заданием, которому он себя посвятил, было воспитание короля и сайхо.

 – Почему меня разбудили ни свет ни заря? Почему я должен переписывать классическую историю с самого утра, смотреть на схемы и отчёты правителю?

– Меня не спрашивай.

– Недавно я проснулся до рассвета. Не представляешь, как ужасно было ожидать, когда же этот колокол, наконец, прозвенит.

– Это точно. К тому же, когда я решил встать до звонка колокола, слуги запихали меня обратно в кровать.

– Не может быть! Кажется, я скоро заболею Шитсудо… – вздохнул Рокута.

Они подошли ко входу в зал совещаний.

– Я слышу разговор на столь неприятную тему столь ранним утром.

Перед огромной дверью, ведущей в зал совещаний, стояло трое мужчин. Человек, который весело произнёс эти слова, стоял в центре. Его звали Итан, и он был тем самым главой министерства Двора, которого они недавно обсуждали.

– Мне нужно расследовать причину возникновения Шитсудо.

– Если это правда, то у нас серьёзные проблемы. Нам нужно попросить правителя пересмотреть своё поведение.

Слева и справа от Итана стояли Сейшо, который занимал пост дайшибы, министра обороны, и Шуко, который занимал пост дайсохаку, министра церемоний. Министерство двора заведует всем, что касается дворца, министерство обороны отвечает за их защиту, а министерство церемоний следит за соблюдением правил и этикета. Когда три эти министерства сотрудничали, даже Рокута и Шорью не могли справиться с ними, попросту потому что люди из этих трёх министерств окружали их круглые сутки.

– Мне кажется, они плетут заговор, – пробормотал Шорью.

– Мне с самого начала показалось странным, что Сейшо захотел стать министром, – побледнев, Рокута кивнул.

Изначально Сейшо был генералом, руководившим левой королевской армией. Он никогда не был чиновником, всю свою жизнь он был военным, хоть и относился формально к министерству обороны. Что до Итана, то он раньше занимал пост дайшито, министра внутренних дел. В его обязанности входило распределение земель, перепись населения и управление казной. Итан очень любил командовать людьми и извлекать из этого практическую пользу, так что министерство двора, с которого пользу было извлечь попросту невозможно, совершенно не подходило его натуре

– Мы расслабились, потому что желание Шуко стать министром церемоний так подходило ему.

– Согласен, неужели мы… – когда Рокута вздохнул, Шорью кивнул в ответ с мрачным видом.

– Мы угодили прямо в ловушку этих парней.

http://tl.rulate.ru/book/4471/450800

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку