Читать How to Kill Reincarnators from Earth / Chikyuu Tenseisha no Koroshikata / Как убить реинкарнаторов с земли: Глава 53 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод How to Kill Reincarnators from Earth / Chikyuu Tenseisha no Koroshikata / Как убить реинкарнаторов с земли: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 53 – Господская дочь тоскует по спокойствию 16

- Я хочу спать Мотоки ... почему я должна идти в такую рань. Это мука ... я спала всего 8 часов .

- Этого вполне достаточно для сна. Да и вообще, пошли просто погуляем.

Рано утром я вывел Лю на прогулку в лес Шакна. Мы раздвигали ветки покрытые росой и шли в глубь безлюдного леса.

- Мотоки, ты демон. Ты завоевываешь девушек и еще ты творишь что-то непонятное с Монтаво.

- Когда я жил на земле, то много и упорно работал. Вся мою жизнь состояла из работы и бессонницы.

- О, ну конечно. Ты из тех людей, которые гордятся тем, что не спали на земле. Объяви об этом по новостям.

- Да, я горжусь бессонницей. Теперь ты тоже можешь ею гордиться. На самом деле те, кому действительно не хватает сна, никогда не скажут об этом. А если они когда-нибудь откроют рот, то им скажут, что сто дней отдыха, которые дает им наша компания, вполне достаточно.

- Людям надо давать триста шестьдесят дней отдыха.

- Триста шестьдесят дней отдыха, это уже безработица.

Так, болтая ни о чем, мы дошли до края леса.

Пора было начинать.

- Я хочу стать им!

По моему желанию, зеркало превратило меня в блондина мечника. Я обнажил свой меч.

- Лю, попробуй удержать этот меч.

- Хм… Ну ладно. Это действительно крутой меч. Он зовет меня хииииийяаха!!!

Лю схватила меч, но тут же по ней прошел электрический ток и она упала в обморок.

- Этот меч даже сам выбирает своего хозяина!

Я принял образ знаменитого фехтовальщика, которого я знал раньше. Этот меч сказал Лю свое категорическое нет.

Я потрепал Лю по щеке.

- Эй, проснись.

Она открыла глаза.

- Ч…что это сейчас было? Вот так ты относишьтся к своей законной жене? Хочешь получить страховку за мою жизнь?

- Успокойся, успокойся. Не нужна мне никакая страховка, дура. На самом деле я ищу меч, который бы подошел Монтаво. Именной меч, которым будет биться Монтаво.

- Меч для Монтаво? Но какое я имею к этому отношение*

- Мне кажется, что вы с Монтаво похожи когда дело доходит до драки. Если ты сможешь использовать меч, то и Монтаво тоже сможет. Иначе говоря… ,

- Иначе говоря, ты собираешься сделать из меня подопытного кролика. Тебе это просто так не сойдет! Держись, подонок!

Лю-чан как истинный берсек начала размахивать своим ножом.

Да, это займет время. Не мог его терять, поэтому отбросил в сторону свою гордость . я опустился на колени и обнял Лю за талию.

- Лю, я тебя умоляю. Мне больше не на кого положиться. Я отплачу тебе, когда у меня будет много денег.

- Теперь ты хочешь использовать меня за деньги? Но… ммм, ты действительно хочешь заплатить мне? Ты не собоираешься меня бросить, когда я буду тебе уже не нужна?

- Нет, Лю, ты что! Разве я похож на кого-то, кто может так поступить?

- Да, ты очень похож на кото-то такого, судя по твоему послужному списку. Ладно, ладно, я стану твоим подопытным кроликом и вообще кем ты захочешь, только не смотри на меня так!

- Спасибо Лю!

Хотя я, по сути, был бесполезным для Лю человеком, но в ней взыграли материнские чувства, как у типичного человека. Потом Лю уже делала все, что я просил. Я обязательно награжу ее, как своего секс-друга.

- Хорошо, Лю, тогда попробуй взять следующий меч.

Я превратился в рыжего орка и достал из-за спины меч и отдал его Лю.

- Ох, мне плохо, ААААААААА!

Лю опять упала в обморок.

**

Прошло тридцать минут. Я превращался во всех известных мне мечников и передавал Лю их мечи. Но все время было одно и тоже. Лю не могла использовать меч, значит и Монтаво тоже не сможет.

- Что же мнем теперь делать…

Вчера мы с Руби полностью разработали план как провести Монтаво по пути героя. Но возникла проблема. У меня не было меча, которое я смог бы дать ему. Мечом, которым он смог бы победить Юутаро.

Хорошо, что догадался проверить мечи, иначе Монтаво был сейчас в таком же состоянии, как и Лю.

В любом случае, пока оставим это.

- Лю, ты в порядке.

После всех ударов, нанесенных ей различными мечами, Лю валялась у моих ног. Глаза ее потускнели, а одежда была разорвана в клочья. Ммм.. это выглядело так эротично… Хотя, ладно, оставлю это на потом.

- Какой ужас, - Лю медленно приходила в себя.

На ее груди зияла огромная рана, но не буду пока говорить ей.

- Мотоки, это твое зеркало – удивительная вещь. Оно может воспроизводить даже то, что есть у человека. Значит, ты можешь превратиться в какого-нибудь богача и продать его богатсва. Так ты получишь много денег!

Когда речь заходила о деньгах, Лю всегда оживлялась.

- Я не могу так делать. В тот момент, когда я возвращаюсь в свое тело, я теряю все, что получил в предыдущем образе. Мы не можем продавать вещи, которые потом будут исчезать.

- Но ведь мы это уже продадим, так что никаких проблем, не так ли?

Это было чистейшей воды мошенничество.

**

Когда мы с Лю вернулись из леса, я сразу же направился в дом, где мы играли вместе с Киришей и Руби. Там мы были до самой ночи. Потом я пошел на встречу с Монтаво. Сначала я мучил его в образе Кая, потом в образе Луджиндал. Все шло гладко и мы окончили обучение еще до рассвета. Затем в момент, когда Монтаво меня не видит, я вернулся в образ Кая.

- Монтаво, сегодня настало время посетить могила. Тебе нужно извиниться перед Фрайной.

- Я? Я! Нет, я не хочу! Давай сделаем это в другой день! Мое благородие вспомнило, что у меня есть срочные дела.

- Нет! Мы пойдем туда сегодня и ты извинишься!

Я крепко схватил Монтаво за руку и потащил его на кладбище.

Монтаво отводил глаза от могилы Фрайны, но я схватил его за голову и заставил поклониться.

Монтаво оставил умирать своего учителя, чтобы прикрыть свою собственную задницу. Он не спас ее, не отправил к врачу. Он запер ее в комнате. И до сих пор жалеет об этом.

- Скажи, Монтаво, если бы Фрайни попросила твоей помощи сейчас, ты постубил бы правильно?

- Но это же невозможно! Фрайна мертва! Мертвые не просят о помощи даже у меня, благородного человека, который управляет миром!

- Это правильно. Ты не можешь встретиться с мертвыми.

http://tl.rulate.ru/book/446/31066

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку