Читать The Trembling World / Мир Ужаса: Глава 182 - Разлука в тысячу миль :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Trembling World / Мир Ужаса: Глава 182 - Разлука в тысячу миль

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Главное в рыбалке - это терпение. Без него далеко не уедешь. Особенно в дни катастрофы, ведь найти здоровую рыбу возле берега усложняется в разы. Если не знать хорошее место, то можно остаться ни с чем. Но молодого Вана это не касалось.

Под конец дня, рыбы собралось примерно на 4,5 кг. Недурно. Благодаря поварам импровизаторам, на столе появились такие блюда, как: тушенная, сладкая, кислая, запеченная и даже варёная. Народ обрадовался такому исходу дел, и каждый из них, сидя за столом, решил напиться в стельку. И в данный момент, неплохо так подвыпили.

Один только Хан не пил, так как ему надо пристально наблюдать за учёным. Кто знает, что за подлость тот может совершить.[BR][BR]- Свежая рыба, холодное пиво. Эх, как давно я не отдыхал. Но с каким трудном нам всё далось. Народ, выпьем же за тех, кто не дожил до этого дня. Покойтесь с миром.

- Хороший тост. Лю, просто расслабься. Пока мы не нажрёмся, я не дам вылезти тебе из-за стола, хе-хе.[BR][BR]В конце пиршества остались Лю Ган, Чжан и Ван. Учёному удалось засвидетельствовать, как те уносят кровать к себе в апартаменты. Но Ван внезапно объявился, чтобы оставить напутствие своему другу, за все дни который стал ему как брат.

- Брат Хан, буду откровенен, мы хорошо нажрались. От меня будет мало пользы, так что рассчитываю на тебя, ик. Не своди глаз с учёного, и не давай ему над тобой издеваться. Случись что, зови.

- Не беспокойся, я сегодня не притронулся к алкоголю. Поверь, он у меня как цуцик будет. Уж я то прослежу за ним.[BR][BR]- Ладно, тогда я пошел. Час поздний, сам понимаешь.

- Спокойной ночи.

- И тебе того же.

Глубокая ночь, каждый спит на мягкой кровати, провалившись в глубокий сон. Один лишь Хан и учёный не спят. Хоть он и пытается утаить в себе тайны, он не подозревает, что за ним ведется постороннее наблюдение.

Мёртвая тишина, а глазки Хана медленно закрываются. Он из-за всех сил борется со сном, едва ли держа над ним контроль.

- Ну так что, старейшина Лю - ваш лидер?[BR][BR]- Верно, но предупреждаю заранее, он очень силён, тебе лучше не злить его.

- Откуда в нём столько силы? Эта какая-то способность?

- Ты слишком любопытен, может язык тебе отрезать?

- Прошу простить мой небрежный разговор. Если хочешь, чтобы я умолк, то говори прямо.

- Ну тогда я настаиваю, чтобы ты молчал. Ты действуешь мне на нервы.

Вот так и провели они еще несколько минут в тишине, пока Хан не закрыл глаза, чтобы насладиться зевком. Но распахнув очи, увиденное им, заставило его тело остекленеть.

Вместо учёного, там сидела ныне покойная бабушка Хана.

По его лицу прошелся шок и детские воспоминания, но ему хватило секунды, чтобы вновь вернуться в реальный мир.

Будучи еще маленьким ребенком, его родителям пришлось оставить его на воспитание дедушки и бабушки, дабы самим заработать на жизнь. Все испытанные им детские радости хранились в доме его бабушки.

Хороший друг Шиба, майора на переднем дворе и небольшое грушевое деревце. Ко всему прочему, во дворе росло куча всяких растений, которые взращивала лично его бабушка.

[ Шиба - вид собаки, наподобие хатико. Майора - большое дерево]

Хан Гуанмин был большим поклонником красных фиников. Будучи ребенком, во время их сезона, он взбирался на самое высокое дерево и уплетал их за обе щеки. Старое воспоминание, которое он очень ценил.

Бабушка знала, что её внучек большой любитель фиников, поэтому специально хранила их в подвале. Если Хан вёл себя хорошо, то на новый китайский год она доставала несколько таких, чтобы порадовать внучка. Для Хана это всегда было сюрпризом, ведь даже самый хороший холодильник не мог хранить их слишком долго.

Шли года, и Хану стукнуло восемь лет. Его родители уже могли содержать ребенка, из-за чего они и отвезли его в город. Первый раз, когда он покинул родной дворик бабушки и дедушки.

Несмотря на комфортные условия жизни, маленький Хан мечтал вернуться в деревню. Но увы, расстояние в тысячу миль отделяло его мечту от реальности. Каждый новый китайский год он ждал с нетерпением, чтобы порадовать своим присутствием бабушку и дедушку.

- Увы, большая часть его воспоминаний расплывчата, как и у многих из нас, но одно он помнил точно. Как с каждым приездом его приездом, как его бабушку и дедушку окутывала смерть, но одно оставалось неизменным. Его бабушка и дедушка были ему всегда рады.

Бабушка, которая шла в подвал, чтобы достать его любимые красные финики. Пожилые люди, с морщинистой улыбкой на лице, наблюдающие за тем, как их внучек кушает красные финики. Он уже не тот сорванец, каким был раньше, но для них он ничуть не изменился.

Родители Хана пытались заставить бабушку и дедушку переехать в город, но увы, некоторым вещам просто несвойственно сбываться. Они решили провести остаток своих дней здесь, в месте, где они могут насладиться жизнью.

Шли года, и Хан поступил в среднюю образовательную школу. Вот тут и начались проблемы. Следя за успеваемостью своего сына, родители сократили поездки в деревню с одного раза в год до двух лет, а после и трёх.

Хан пытался сконцентрироваться на учёбе, чтобы поступить в приличное заведение, но однажды, будучи в первом году старшей школы, он дождался каникул и решил съездить в деревню. Увы, судьба злодейкой оказалась, и приготовила ему нежданный сюрприз.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/445/241161

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
Спасибо...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку