× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Evil Empress adores me / Злая Императрица обожает меня!: Глава 89

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Ну…»

Слова так и вертелись у меня на языке, готовы были вырваться наружу.

Уже то, что Дамиан согласился стать кандидатом на роль императора, другие могли расценить как «служение императору».

А то, что пару ему должны составить, всего лишь горничная, было просто неуместно.

Да и вообще, уместно ли мне открывать фестиваль?

Независимо от того, как皇后 заботится обо мне, служанка и皇后是不可兼容的…

И тут послышался голос.

«Лиз».

В его спокойном голосе было что-то, что заставило меня поднять голову.

Дамиан смотрел прямо на меня.

«Если ты не хочешь, я не буду заставлять тебя становиться кандидатом».

«…Ваше высочество, наследный принц».

«Но только из-за того, что твой статус ниже моего или что стоять рядом со мной не положено…»

Я сжала кулаки, словно его слова проникали в меня.

Дамиан закончил решительно.

«Я надеюсь, ты не откажешься».

Я закусила губу.

Я знаю, знаю.

Для меня это отличная возможность стать кандидатом на праздник урожая.

Кандидат от королевы — это должность, на которую претендовали даже дамы из благородных семей.

Все, кто соберется на празднике урожая, будут знать, что я пользуюсь расположением皇后.

И те взгляды, которые пренебрежительно избегали меня, тоже исчезнут.

Значит, как皇后, так и Дамиан…

«…умышленно предназначают эту должность именно мне, хотя я этого не достойна».

От их привязанности у меня возникло желание расплакаться.

Дамиан прервал меня искренней репликой.

«Если честно, Лиз, если бы ты была кандидатом от Ее Величества… я думаю, мне было бы немного спокойнее».

«И еще кое-что».

«Раз уж все судачат обо мне как о наследном принце, разве не было бы хорошо, чтобы рядом со мной был хотя бы один человек, который знает правду?

После этих слов Дамиан игриво улыбнулся.

皇后 также успокоила меня.

«Я, конечно же, ненавижу видеть императора, что бы я делала без своей Шарлиз, если бы ее не было рядом со мной?»

«Ваше Величество!»

«Мы ведь можем просто подраться на празднике урожая. Разве не стоит этого избежать?»

Шутка 皇后 заставила меня искренне рассмеяться.

Королева погладила меня по волосам, ожидая, пока я досмеюсь.

«Как ты думаешь? Станешь ли ты моим кандидатом, Лиз?»

«…Да, стану».

Я слегка кивнула.

Королева закрыла глаза и обняла меня.

Я выразила свою решимость.

«Спасибо. Чтобы никто не смеялся над Ее Величеством, я буду усердно трудиться».

«Хорошо работать усердно, но не переусердствуй. Поняла?»

Королева говорила со мной по-доброму.

*Вздох* Ну как же у нас такая ангельская皇后?

Я широко улыбнулась, прежде чем ответить:

«Да!»

***

Прошло несколько дней.

Я написала герцогу с величайшим уважением, что вежливо отказываюсь от его предложения об усыновлении.

Позднее в тот же вечер.

Ко мне неожиданно пришла皇后.

«Лиз».

Эй, а почему皇后 выглядит такой грустной?

Я лежала в постели и уже почти заснула, когда вскочила, увидев皇后.

«Ваше Величество, что происходит?»

«Дело в том, что…»

Сидя у меня в ногах, 皇后 неоднократно причмокивала губами.

После неловкого молчания 皇后 хриплым голосом сказала:

«Мой брат предложил усыновить тебя, но ты отказалась…»

«О, это…»

Я по ошибке проговорилась.

Я отправила письмо с отказом сегодня, но не ожидала, что новость к皇后 дойдет так быстро.

Королева задала мне вопрос, держа дистанцию.

«…Ты этого не хотела, верно?»

«Вы предоставили мне великолепную возможность, 皇后. Простите за это».

Склонив голову, я взглянула на выражение лица Ее Величества.

Королева выглядела так, словно ей хочется топнуть ногой от досады.

Прости меня за это.

Спустя какое-то время 皇后 снова заговорила, изо всех сил стараясь сохранить спокойствие.

«Нет, ничего страшного. Ты не хотела, чтобы тебя усыновляли. Но…»

Но?

Я вопросительно наклонила голову.

Королева закусила губы, набираясь смелости спросить меня.

«Можешь сказать, из-за чего и почему ты отказалась?»

В глазах皇后 был такой печальный, отчаянный взгляд, что я заволновалась.

Взгляд, который говорил: "Если я каким-то образом смогу узнать, что побудило ее отказаться в первую очередь, я смогу исправить это и попробовать снова..."

"Это..."

Я нервно улыбнулась.

Императрица может попытаться, но причина, по которой я отказалась, не может быть исправлена в одно мгновение.

"Если я стану принцессой Рочестера, мне придется покинуть императорский дворец, верно?"

Я также не королевский чиновник, поэтому не смогу оставаться во дворце.

Я пожала плечами и продолжила.

"Тогда я не смогу видеть ваше Величество так часто, как сейчас".

"Но Шарлотта, ты стала бы моей сестрой, если бы тебя усыновил герцог".

Императрица повысила голос. "Если ты захочешь, ты можешь приходить во дворец каждый день. Я устрою это".

Императрица сжала кулаки, произнося последнюю часть фразы.

http://tl.rulate.ru/book/43846/4001760

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода