Сет, неспособный оторвать взгляд от Мин-ха, слегка нахмурился, будто внезапно что-то вспомнил.
— Теперь, когда беспокойство разрешилось, теперь пора разрешить тревогу в моём сердце.
— Тревогу? О чём ты? – спросила она удивлённо.
— Это просто было немного неожиданно.
— Тебя это беспокоит?
— На самом деле, это скорее чувство недовольства, нежели беспокойства.
— Недовольства? – склонила Мин-ха голову, не совсем понимая, о чём тот говорит.
— Почему ты разговариваешь всегда только с Ноем?
— А?
— Конечно, он милый и весьма вежливый для своего возраста, но я всё также твой муж. Почему ты выглядишь так, будто со мной некомфортно?
— И это твоя жалоба?
Ей хотелось рассмеяться.
— Ной – мой младший брат. И для тебя всего лишь деверь. А мы – супруги. С точки зрения близких отношений, ты должна быть близка со мной, а не с Ноем.
Жалоба заключалась в чём-то совершенно неожиданном, но Сет сидел с грустным выражением лица, ещё сильнее нахмурив брови. Однако видя эти изменения, Мин-ха запаниковала, не зная, как ответить.
— Ты продолжал вести себя так, словно ненавидишь меня. Также я не так близка с Ватиканом... И прежде всего я хотела сначала рассказать тебе о "своей личности". Мне казалось, ты сразу оттолкнёшь меня, узнав всю правду.
— Тогда... Что будешь сейчас?
— Теперь ты знаешь, что лежит у меня на сердце. И я не буду стесняться говорить с тобой.
Мин-ха выглядела крайне уверенно. Но заметив пронзительный взгляд Сета, почувствовала, как уши стремительно покраснели. Сбитая с толку Герцогиня, видела, как расстояние между ними мгновенно сокращалось.
Ещё не привыкшая к такой близости Леди, мягко сказала:
— Это всё ещё неловко...
— С этого момента продолжай относиться ко мне вот так, ничего не скрывая.
Удивленные глаза девушки столкнулись с яркой улыбкой Сета, когда тот прижался к ней лбом. Герцог медленно поднял голову и мимолётно поцеловал супругу, гладя её по волосам и причёсывая волосы пальцами. Мин-ха чувствовала, как сердце её колотилось так, словно вот-вот разорвётся.
— Теперь мы должны относиться друг к другу с уважением, – вдруг сказала она, вспоминая настроение в поместье в её первое появлением.
— Я был глуп, – глаза Сета погрустнели.
— Это не так!
Теперь история текла в правильном направлении, так почему Герцог размышляет о чём-то подобном? Мин-ха удивленно замахала руками при виде чрезвычайно серьёзного лица мужа. Ей стало крайне неловко.
— Я правда так думаю. Но теперь, когда мы связаны не только законом, но и сердцами, я могу уважать тебя и считать женой.
— Не стоит говорить нечто подобное. Мы можем общаться легко и уважительно только наедине, если тебе будет неудобно. Как насчёт этого?
— Нет, давай делать это всегда, – с готовностью сказал он, но тут же смутился.
Видя это, Мин-ха закусила губу. Сначала Герцог был всегда занятым человеком. Но теперь выгравировал каждое сказанное слово, оставляя след в сердце супруги. С каждым моментом этот человек нравился ей всё больше. С этими мыслями она положила голову ему на плечо.
Удобно устроившись, Мин-ха смотрела на солнце, которое мало-помалу начало подниматься над горизонтом озера.
— Герцог! Мэм! Вы здесь?
— Сэр! Мадам! Где вы?
Встревоженные Мадам Помпа и рыцарь Ланселот искали своих Господ на лесной дороге. Услышав это, Герцог и его супруга посмотрели в направлении голосов. Они, не сказав никому ни слова, кроме солдат у входа, скрылись в лесу.
— Мы должны вернуться?
— Да.
Сет, который встал первым, протянул руку жене, помогая подняться. Затем медленно последовал в направлении, где слышались голоса. Мин-ха счастливо улыбнулась, схватив Герцога за руку.
Утренний солнечный свет в тот день светился также ярко, как драгоценный камень. Словно расцветающая любовь.
* * *
— Где вы были?! На озере всё это время?
— Так и есть.
— Я так волновался! Но почему все корсеты всё ещё туго завязаны? – тихо пробормотал один язвительный рыцарь.
— Хватит.
— Для молодой пары совершенно естественно проводить тайную встречу до поздней ночи, ничего не говоря другим. Но эти старики так испугались.
— Действительно, я прошу за это прощения. Я должен был предупредить заранее.
— Простите, Мадам Помпа, – Мин-ха, которой стало её жаль, посмотрела на женщину обеспокоенным взглядом.
Сет, который стоял рядом, не желая выслушивать ворчания Мадам Помпы, повернулся и подошёл к Ланселоту.
— Я волновался, Сэр.
— Я предупредил солдат, охраняющих дорогу.
— Я слышал отчеты от солдат, но вы не вернулись до утра... Мне очень жаль. Думаю, мои опасения были преувеличены.
Замок Лоэнграм приближался, поэтому никогда не знаешь замыслы врагов.
— С этого момента я буду предварительно говорить тебе перед уходом. Всё в порядке.
— Да, Сэр.
— Чем заняты слуги и рыцари?
— Все ждали, когда вы вернетесь. Завтра уже готов.
Услышав разговор Сета и его рыцаря, Мин-ха почувствовала тяжесть на сердце. Они заставили всех волноваться. Подойдя к мужу ближе, Герцогиня едва касаясь, потянула его за пиджак. Сет склонил верхнюю часть тела, чтобы та смогла спокойно прошептать:
— Это всё из-за меня, мне жаль.
— Тебе не о чем сожалеть, – с улыбкой и без каких-то подозрений ответил Герцог.
Так, супруги рука об руку последовали к открытому пространству, где их уже ждали все слуги и рыцари.
http://tl.rulate.ru/book/43662/1606218
Готово:
Использование: