Читать We Live in Dragon’s Peak / Жизнь в Драконьем Пике: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод We Live in Dragon’s Peak / Жизнь в Драконьем Пике: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 22: Не всё коту масленица.

Внутри экипажа, который должен будет довезти меня до дома, я, к своему удивлению, обнаружил, что поеду не в одиночестве.

Меня ждал Грэйв-сама.

「Ах, умм.」

Я вздрогнул.

「Экипаж стоять на месте не будет. Садись, может?」

Грэйв-сама указал на кресло прямо напротив него, в которое я тотчас же и плюхнулся.

Что ему от меня нужно? Я был в замешательстве от неожиданности.

Заметив моё состояние, Грэйв-сама хмуро посмотрел на меня.

Я был словно кролик перед лицом змеи. Собрав всю свою волю в кулак, я с вызовом посмотрел на Грэйва-сама.

Как страшно. Он меня пугает. Явно я ему не понравился.

На меня никогда прежде не смотрели с такой чистой злобой во взгляде, поэтому я испугался ещё больше.

Экипаж тронулся с места.

Хотя сейчас я ехал не в королевском экипаже, тряска всё равно не очень чувствовалась.

Я слышал скрип колёс и ржание лошадей, но не двигался с места.

Как неуютно.

Грэйв-сама хмуро изучал меня, застыв, как изваяние. Словно загипнотизированный, я не мог отвратить от него своего взгляда.

Какого чёрта вообще нужно от меня Грэйву-сама?

Но я точно знал, что мне всё это не особенно понравится.

Внутри дребезжащего экипажа мы с Грэйвом-сама неотрывно смотрели друг на друга, не двигаясь с места.

Интересно, когда я сдамся. Думаю, что уже скоро.

Один его взгляд пугал меня до чёртиков.

Вскоре экипаж остановился.

Куда мы приехали? Я слышал голос кучера.

「И что, такой ребёнок, как ты, сумел победить драконьего рыцаря нашей страны? Что-то я в этом сильно сомневаюсь.」

Когда я уже собирался отвернуться, Грэйв-сама, наконец-то, нарушил царившее молчание.

「Судя по всему, ты не особенно силён. У тебя руки тонкие, как у женщины, и тебя легко напугать. И такой мусор смог победить одного из рыцарей, ты выставил нас на посмешище. Не особенно распространяйся о своей победе.」

Грэйв-сама вытащил кошель из кармана и швырнул его мне.

Я запаниковал, но смог поймать кошель.

В моих руках оказался кошель с деньгами.

「Это……」

「Золотые монеты. Для такого мусора, как ты, там, наверно, целое состояние.」

Иными словами, это плата за то, чтобы я держал рот на замке.

Я был в шоке.

Итак, Грэйв-сама заплатил мне за то, чтобы я не слишком распространялся о том, что смог убить рыцаря драконов из королевства Йорутенитозу.

Я и забыл, что он старший из принцев Йорутенитозу.

Я даже и не думал кричать на каждом углу о своей победе. Я убил того рыцаря, стараясь спасти жизнь Руизин. Но всё же я убил человека, и не собирался этим хвастаться. Здесь нечем хвалиться.

「Я не могу взять такое огромное количество денег. Но вам не о чем беспокоиться. Мне всего лишь повезло, поэтому я не собираюсь хвалиться своей победой.」

Я вернул кошель с деньгами Грэйву-сама.

「Если это всё, то я пойду.」

Я начал вылезать из экипажа.

「Будет здорово, если ты будешь молчать.」

Он говорил со мной как с дураком.

Я поблагодарил кучера.

Он довёз меня до школы. Может, они подумали, что раз меня забрали прямо из школы, может, я оставил здесь свои вещи?

Жаль. Я хожу в школу с пустыми руками. У меня небогатые родители, поэтому учебники я одалживаю в школе.

Повозка начала возвращаться.

У меня было дурное предчувствие.

Хотя я понимал, почему ему так не нравится, что одного из его рыцарей победил простой парнишка. Но в глазах его было столько ненависти, что любой бы испугался.

И он станет королём Йорутенитозу.

Ах, как мне повезло быть простым жителем Амуадо. Мне бы не хотелось, чтобы моей страной правил такой король.

У меня ещё остался неприятный осадок, и я решил отправиться в лес.

Я хотел отвлечься.

Уверен, что когда увижу Мистраль, то разом почувствую себя хорошо.

И хорошо бы рассказать ей о клинке уничтожения драконов, да побыстрее.

Я вошёл в лес и пошёл куда глаза глядят.

Я не против того, чтобы побродить по лесу, но мне бы хотелось добраться до поляны как можно быстрее.

А вообще хорошо, что на меня уже никто в лесу не нападает, как было прежде.

После того, как Мистраль разобралась с тем демоническим волком, на глаза он мне не показывался.

Я шёл по лесу быстрее, чем обычно. Может, всё дело в раздражении?

Но что я мог поделать, если сегодня был такой день?

Я впервые отправился в замок короля, но в итоге этот день стал худшим в моей жизни.

Я бесцельно бродил по лесу. В отдалении я услышал голоса людей, поэтому остановился.

Ничего странного в том, что в этом лесу есть и другие люди, нет.

Они собирают фрукты, валежник или охотятся. Многие пользуются дарами леса.

Я приходил в этот лес каждый день, поэтому часто кого-то встречал по дороге. Но я не смогу дойти до поляны, если рядом кто-то есть.

Именно поэтому я пошёл прочь от людских голосов.

Интересно, в каком направлении я слышал голоса?

Я пытался определить, где были люди, которых я слышал.

Я внимательно прислушивался и сумел услышать звук, который меня неприятно удивил.

*Гаригари* Словно рубят дерево.

Ох, ну что за день такой?

Я разочарованно повесил нос.

И начал крадучись пробираться к тому месту, откуда слышал звуки.

В этом лесу строго запрещено срубать деревья. Преступников арестуют и могут даже казнить за такое.

Раньше я бы трусливо убрался прочь, и доложил об этом кому следует, но сейчас я уже не тот, что был прежде.

Я близкий друг Дракона Слегйстара, защитника этого леса.

Именно поэтому я не прощу людей, что вредят лесу.

Я на карачках пополз вперёд.

Однако, они вполне могут разрубать на дрова уже мёртвое дерево, в таком случае, ничего страшного в их поступке нет.

Наконец, я приблизился к источнику звука, и, спрятавшись за толстый ствол дерева, осторожно выглянул.

Пятеро мужчин.

Один из них сидел на кучке дров, и что-то пил.

Двое стояли на шухере.

Я задержал дыхание, чтобы меня не обнаружили.

Оставшиеся двое распиливали ствол только что срубленного дерева.

Я понял это по здоровому виду дерева, ещё совсем недавно оно было полно жизненных сил.

Итак, я был прав.

Они уже срубили дерево и распиливали его на части.

Зачем они этим занимаются?

Я нервничал, потому что стал свидетелем страшного преступления.

Что мне делать? Стоит ли рассказать о них?

Кому-то из рыцарей? Нет. Нужно поспешить на поляну и рассказать о лесорубах Старому Слейгстару и Мистраль.

Мистраль легко сможет убить их всех, даже не вспотев.

Но вот я с ними не справлюсь. Один из них меня обязательно прикончит.

Я начал пробираться назад, стараясь, чтобы меня не заметили.

*Бакири*。

「Кто там?!」

Вот дерьмо. Я наступил на сухую ветку.

「Эй, вон за тем деревом!」

Один из них меня увидел.

Я в панике побежал.

「Подожди! Не дайте ему уйти!」

Позади я слышал крики.

Плохо. Нужно спасаться бегством.

Я бежал со всех ног.

*Досун*.

Что-то с силой врезалось мне в правое плечо, сильная боль начала растекаться по всему телу.

С криком я упал на землю.

Из плеча у меня торчала стрела.

Лучше бы я не смотрел, теперь мне ещё больнее.

Я закричал.

「Заткнись. Молчи!」

Один из них изо всех сил пнул меня ногой в живот.

И наступил мне на лицо, чтобы я снова не закричал.

「Эй, дай мне верёвку. Я его свяжу.」

「Да слишком много мороки. Давай его просто убьём.」

「Нет. Не стоит. Иначе сюда стекутся демонические звери, привлечённые запахом смерти.」

Я не понимал о чём они говорят, так мне было больно.

Меня крутило от обжигающей боли в плече. И тошнило от сильного удара в живот.

Они связали меня, а я даже не мог сопротивляться.

Что мне делать? Меня прикончат, если всё так и продолжится.

Я не мог сконцентрироваться, у меня болело всё тело, и я не мог настроиться на пульс дракона.

Они поспешно потащили меня по лесу к тому месту, где свалили дерево.

От постоянного трения о землю боль усилилась.

Как больно как больно. Я хотел закричать, но они позаботились о том, чтобы заткнуть мне рот.

「Итак, что будем делать?」

「Просто поторопимся, будем дальше распиливать дерево. Если вернёмся домой, то станем миллионерами.」

「Потом прикончим этого щенка.」

「Чёрт, и что этот мальчик забыл в чаще леса?」

Я страдал от боли, в любой момент я мог потерять сознание. Лесорубы принялись за работу.

Я ничего не мог сделать.

Тот, что сидел на куче дров, с силой наступил ногой на моё лицо.

Я рычал от боли, мне было так больно, что мой череп мог в любой момент треснуть.

「Верно, сейчас мы тебя убивать не будем. Но тебе всё равно не повезло. Нужно заткнуть тебя, чтобы ты никому не мог рассказать о том, что видел.」

Он усмехнулся. Я пытался отдышаться, но он врезал мне ногой в живот и я свернулся на земле в позе зародыша.

Меня рвало, но рот у меня был заткнут верёвкой, поэтому вся блевотина осталась у меня в глотке.

「ХЕХЕХЕХЕ, у этого парня блевотина из носа лезет.」

Один из лесорубов заржал, глядя на мой несчастный вид.

Что мне делать. Помогите мне кто-нибудь.

Страх переполнял меня.

Их взгляды меня пугали. Я боялся, что они будут продолжать бить меня.

Моё плечо болело так, словно стрела постоянно вонзалась всё глубже и глубже.

От страха и боли у меня стучали зубы и дрожало всё тело.

ГУРУРУРУРУРУРУРУ.

Когда лесорубы закончили распиливать дерево, откуда-то послышался звук зверя.

「Животное, хух.」

「В чём дело?」

Все они насторожились.

「Эй, кажется я что-то видел.」

Один из них указал в сторону леса, и все лесорубы взяли в руки оружие.

Я лежал и больше не видел отошедших преступников.

「Да где он? Ничего здесь нет.」

「Будьте осторожны. Уверен, он где-то здесь.」

Они явно нервничали.

「ГУУУУУУУУУААААААААААААА.」

Внезапно все услышали оглушающий крик откуда-то из леса.

От удивления я хотел положить руку себе на грудь.

「Что такое? В чём дело?」

「ГУУУУУУУУУУУАААААААА」

「Эй, что там с тобой?」

「Т-там что-то есть.」

Голоса лесорубов дрожали от страха.

「Э-、Ээээээээээээй, что там такое?!」

「ГУУУУУУУУУУУАААААА.」

Кажется, происходило что-то важное, а я и не видел.

Эти лесорубы явно были крепкими парнями, но в их голосах слышался страх.

Что происходит?

Мистраль, ты меня пугаешь.

Я дрожал всем телом.

「Н-、не подходи ко мне!」

Я видел, как страшно моим обидчикам.

Один из них упал на задницу, хотя в его руках был клинок, он весь дрожал от ужаса.

И тут…

Из чащи вышел монстр.

Абсолютно бесшумно.

Я увидел беззвучно появившегося огромного серого демонического волка.

Он медленно подошёл к сидящему на заднице противнику, словно забавляясь его страхом.

「Н-、не подходи ко мне!」

Закричал один из лесорубов, пытаясь отползти подальше.

С морды демонического зверя капала кровь.

Когти волка тоже были в крови.

С каждым шагом он подходил всё ближе к оставшемуся лесорубу.

Как он здесь оказался?

Оскалившаяся зверюга напугала и меня.

Уверен, что после того, как он покончит со всеми, он примется за меня.

Я думал, что больше его не увижу после того, как Мистраль преподала ему урок, но, видимо, он остался в лесу.

Уверен, он хочет мне отомстить. Мистраль рядом нет и он может делать со мной всё, что захочет.

Волк подошёл к оставшемуся лесорубу.

Тот взмахнул мечом, но волк лапой без усилий смог выбить клинок из рук противника.

С довольной улыбкой волк смотрел на поверженного преступника.

http://tl.rulate.ru/book/4266/170538

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку