Большое сесе переводчику. Это один из любимых моих тексто-сериалов. Зная будущие шедевры кино, чувак не просто ворует идеи, а воплощает их улучшенным образом. А иногда из среднего фильма делает супер-пупулярный шедевр. Конечно, есть занудные моменты, иногда целая глава обсасывает, какие там цифры проката и профита были у фильмов... Но есть и душевные моменты, и некоторые сведения о кинопроизводстве. В общем, увлекательно (в основном) и познавательно (иногда).
ПС. Переводчик, вероятно, китайского происхождения, ибо порой употребляет русские фразы необычным образом. Но всё понятно и стиль хороший, не как обычные любительские переводы-корявки, здесь глаза не лопаются :).