Читать The Strongest Taobao System / Сильнейшая Система Таобао (M): 128 Глава 128 - Духи открытия :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Strongest Taobao System / Сильнейшая Система Таобао (M): 128 Глава 128 - Духи открытия

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

чувство кризиса.

Хань Ву никогда не был так напуган, так наполнен чувством кризиса, как сейчас.

Когда он был не готов даже столкнуться со вторым культиватором в этом мире, как и он сам.

Сердце Хань У было наполнено трепетом и страхом, это чувство было похоже на секрет, который он держал хорошо и вдруг собирался быть раскрыт.

Хань Ву беспокоилась о подобной ситуации, поэтому то, как он смотрел на мужчину средних лет на другом конце комнаты, снова изменилось.

Ожесточенный и решительный.

Абсолютно не в состоянии позволить, чтобы его секрет просочился наружу.

Хань Ву со смертельным взглядом уставился на человека через дорогу, и первая мысль, которая возникла у него в голове, заключалась в том, чтобы покончить с другой стороной. Как только другой человек умрет, никто больше никогда не узнает секреты о себе.

Как только эта мысль промелькнула у него в голове, Хань Ву сразу же был потрясен.

Почему у него возникла идея убить себя? Это потому, что другая сторона была практикующим врачом, как и он сам?

"Что ты задумал? Черт возьми, поторопись и прикончи их для меня."

Босс Ву на стороне с уродливым лицом громко рычал, по его мнению, этот парень не должен был драться до смерти, иначе как он мог быть избит Хань Ву, который явно гнался за другой стороной только что.

Человек средних лет, казалось, немного боялся этого босса Ву, и после того, как ему был выговор, его тело оборвало и снова бросилось в сторону Хань Ву.

От потрясения и страха к тому, чтобы быть наполненным чувством кризиса, к тому, чтобы иметь убийственные мысли в его сознании. Хань Ву чуть не сошёл с ума и хотел убить только в своём уме. Как только он подошел, он непосредственно применил самую сильную технику, которую в настоящее время он вообще не в состоянии контролировать.

На этот раз, однако, Хань Ву вообще не собирался давать шанс другой стороне. Он хотел покончить с другой стороной и должен хранить свой секрет.

"Первый стиль Дуэля Горящего Духа, открой дух. Открой его для меня!"

В Дантьяне внутри его тела, духовная энергия мгновенно выплеснулась по всему телу. Величественная духовная энергия была значительно более величественной, чем у этого человека средних лет.

Глаза Хань Ву мгновенно неожиданно изменились, и два горящих костра поднялись вверх, и в то же время, слой слабых желтых пленки энергии распространился по всему телу Хань Ву Покрытый. Температура всего тела стремительно росла, и как будто кровь в его теле мгновенно воспламенялась.

"Брат Хан, позволь мне помочь тебе..."

Брат Хай стоял рядом с ним и хотел открыть рот, чтобы помочь ему, но прежде чем он смог закончить предложение, его пнул Хань У, и все его тело полетело прямо в толпу его собственных братьев по бокам.

Бешеная собака в пасти Босса Ву сошла с ума, но, к всеобщему шоку, Хань Ву последовала его примеру, как будто стала другим человеком.

У них вообще не было никакого стиля борьбы, это было похоже на двух волков, которые мгновенно набросились друг на друга, кулаками к плоти.

Несколько головорезов Босса Ву, стоявших рядом с ним, даже не отреагировали на драку, и на них повлияла драка Хань Ву, принявшего удар или пинка, а те, кому повезло больше, были прямо без сознания, или почти переломаны или даже серьезно ранены.

После боя постепенно выявился разрыв между ними.

Очевидно, что духовная энергия в теле этого человека среднего возраста была не такой густой, как у Хань Ву, и этот парень, казалось, совершенно не представлял, как ею пользоваться. Это была просто постоянная борьба за грубую силу.

С другой стороны зала группа братьев была занята тем, что помогала Хай подняться с земли. Брат Хай даже не мог позаботиться о боли на теле, сразу оттолкнув одного из братьев напротив него и увидев Хань У.

Когда он увидел изменения в теле Хань У, тело брата Хай сильно дрогнуло.

Не только он, группа братьев вокруг него, каждый, кто лично пережил сцену, когда братья Хай и Хань У в последний раз были вырезаны сцены, все имели только одну мысль в их сознании в этот момент.

"Вот оно. Опять сходит с ума, как в прошлый раз..."

Та же мысль возникла в его голове, и в следующую секунду, почти без необходимости быть сказанным Хай, группа братьев все отступили в унисон и спрятались далеко в другом углу зала.

Один за другим их глаза были и взволнованы, и нервничали, когда они стояли в углу, наблюдая за этой стороной сцены издалека, все равно не приближаясь.

Внезапная сцена заставила близлежащего Босса Ву и группу младших братьев бандитов немного озадачиться. Совершенно запутался в том, что делает эта группа людей.

Почему они все так внезапно спрятались так далеко.

"Какого черта они делают..."

Босс Ву не закончил свои слова, и в следующий момент он знал ответ.

Серия стучащих приглушённых звуков, это был звук, сделанный кулаком Хань Ву, ударившего того человека средних лет, насильственно открывшего Дуэль Горящего Духа, Хань Ву вообще не смог манипулировать этой техникой, всё его тело снова вошло в состояние иррациональности, как и в прошлый раз.

Наполненный только убийствами и кровью, воспользовавшись случаем, Хань Ву без разбора взорвал парня, а затем под недоверчивым взглядом группы людей с широкими глазами, тело мужчины средних лет поднялось с земли и врезалось прямо в окно рядом с ним, разбив стекло и улетев прямо на дорогу снаружи.

Крэк!

Сигара в пасти Босса Ву упала на землю, и этот толстяк широко открыл рот, уставившись на Хань Ву с недоверчивым лицом.

"Как... как это случилось?"

Он был немного сбит с толку тем, как этот парень внезапно стал таким сильным.

Не имея времени, чтобы дать ему подумать, после потери цели, Хань У, который был в состоянии берс-темноты, сразу же прыгнул в толпу рядом с ним, рассматривая банду головорезов босса У как врагов.

"Ах..."

Не имея возможности сопротивляться, несколько парней даже не отреагировали до того, как Хань Ву ударил их без сознания или пнул по ребрам, чтобы сломать три ребра.

"Хороший бой!"

В другом углу зала некоторые братья брата Хай громко болели, что вдруг разбудило босса Ву, который был в ошарашенном состоянии.

Весь человек взглянул на банду брата Хай, которая пряталась далеко, и чуть не прокляла в сердце его мать.

Проклятые по соседству, эти ребята изначально уже знали об этой ситуации.

Видя, что Хань Ву был как сумасшедший бык, его собственная банда была как бумажный маче перед другой стороной, полностью не в состоянии противостоять атаке другой стороны.

Тело босса Ву содрогнулось и закричало дрожащим голосом: "Отступи! Убирайся отсюда".

Под покровом нескольких головорезов, босс Ву выбежал из комнаты на мосту в каком-то беспорядке и поспешил забраться в свою машину.

"Быстро! Поторопись ехать".

Рука вытянута, чтобы вытереть пот, одновременно призывая водителя, находящегося рядом с ним, быстро ехать.

"Босс, а как же тот парень?"

Босс Ву проследил за линией зрения другой стороны на следующую дорогу, мужчина средних лет на обочине дороги был тяжело ранен лежащим на земле Хань Ву, весь человек, казалось, упал в обморок до смерти.

Два младших брата бросились за ним и открыли дверь перед машиной, один младший брат даже закричал: "Босс, у этого парня сломана рука и множественные переломы по всему телу, он, кажется, умирает...".

"Трава"! Мне плевать, жив он или умер. Поторопись ехать".

Услышав это, босс Ву внезапно вышвырнул, прямо выкинув мужчину средних лет на обочину дороги.

"Я не собираю мусор, дайте ему умереть!"

БУМ!

Как только слова вышли наружу, то же самое упало с неба на передний капот переднего автомобиля, прямо разбивая кратер.

Когда Ву увидел, что это ножка стола, все его тело не могло не дрогнуть.

"Быстро! Поторопись и езжай за мной!"

Не мог он также не заботиться о смерти своей собственной банды младших братьев, этот Ву напрямую позволил водителю быстро уехать оттуда.

Хань Ву, похоже, была в каком-то безумии, вокруг него уже лежало много людей.

С другой стороны зала, Хай и его банда братьев беззвучно наблюдали за этой сценой.

"Хай... Хай, брат Ву, нет... все в порядке?"

"Может, пойдем туда?"

Некоторые из младших братьев прошептали, но никто не осмелился сделать шаг ближе к Хань Ву.

Хань У, потерявший цель, стоял на улице с убийственным лицом, оглядываясь вокруг на своего противника, и, взглянув в дом, напугал банду мальчиков Хай в сгрудину, так как все они быстро отступили и отступили.

В этот момент вдруг зазвонил мобильник в кармане Хань Ву. Звонок телефона, похоже, разбудил Хан Ву из его состояния берсерка.

Огонь в его глазах постепенно сгорел, а Хань У склонил голову и вытащил телефон из кармана.

"Алло?"

"Алло? Хань Ву? Почему ты еще не приехал в отель "Баньян Три"? Эти партнеры уже давно ждут здесь". Сбитый с толку голос Лин Ван пришел с другого конца телефона.

Хань Ву вздрогнул и моргнул глазами, чтобы сказать: "Скажи им, что я встречусь с ними завтра утром". Те, кто не хочет сотрудничать, могут уйти пораньше".

"А? Что ты имеешь в виду? Хань Ву..."

Lin Wan'er на другом конце телефона все еще хотел что-то сказать, но в результате, Хань Ву на этой стороне чувствовал, что его веки становятся тяжелее и тяжелее, и в конце концов его тело упало слабо в сторону, и парень впал в кому снова.

"Алло, Хан Ву? Ханву?"

Лин Ван'эр удивилась, когда посмотрела на свой телефон, но другая сторона повесила трубку.

"Что... что, черт возьми, он делает?"

Линь Ван'эр несколько беспомощно растоптала ногу и повернулась, чтобы посмотреть на следующий стенд, куда приехали все, кто хотел сотрудничать с Пилл Шай.

Но когда она подумала о том, что только что сказал Хань Ву, Линь Ван Эр была безмолвна, совершенно сбита с толку тем, что делала Хань Ву.

Но Хань Ву был боссом, а Линь Ван Эр мог только исполнять желания Хань Ву.

Отложив телефон и разобравшись со своими эмоциями, Лин Ванэр вернулась в личную комнату.

В этой частной комнате была дюжина или около того наркоторговцев. Среди них были как местные фармацевты, так и те, кто приехал из-за рубежа.

На этот раз они смогли привлечь столько людей сразу, благодаря репутации, которую Джерен Холл ранее отдал мазь для свертывания крови.

Среди этих людей были мелкие торговцы травами и представители крупных травяных предприятий, некоторые из них просто хотели быть агентами по продаже мазей для свертывания крови, в то время как другие хотели обсудить покупку с владельцем Jiren Hall.

Первоначально Линь Ванъер надеялась, что Хань Ву придет и разберется с этими проблемами, но кто бы мог подумать, что другая сторона будет настолько ненадежна и подтолкнет все на себя в одном предложении.

Выражение Лин Ванэр было несколько неестественным, ее разум организовал язык того, как она должна объяснять всем. В результате, как только она вошла в дверь, кто-то в доме спросил напрямую: "Мисс Лин, почему ваш босс еще не пришел?".

"Разве мы не должны были встретиться в 10:30? Уже одиннадцать часов, почему твой босс еще не появился?"

"Точно. Это немного преуменьшение, не так ли? Даже если мы придем поговорить с вами о сотрудничестве, мы не сможем этого сделать, не так ли?"

"Эй, я работаю в фармацевтической промышленности действительно много лет, и я видел много больших боссов и лидеров, но это первый раз, когда я вижу босса с таким шикарным отношением". " В доме уже были люди, чей тон явно стал недовольным.

Линь Ванъер горько улыбнулась в сердце, но была беспомощна, она не осмелилась предвидеть, что случится, если она скажет этим людям, что Хань Ву имел в виду.

Но когда она подумала, что это всё уговор Хань Ву, Линь Ваньер просто укусила её за зубы и выжала улыбку на лице.

"Что... Мне очень жаль, наш босс сегодня столкнулся с важным делом, и я боюсь, что не смогу приехать сегодня."

"Что?"

http://tl.rulate.ru/book/41146/932239

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку