Сванн кивнул, услышав его.
– Я уже знаю, как пользоваться баллистой, Марк меня сразу научил, перед тем как мы отправились. Так что тебе не стоит волноваться, Джадд. Я буду осторожен со всеми зверями здесь, на севере.
Разведчик напомнил Сванну, заметив, что те увлечены разговором:
– Готовься, парень, нужно стрелять в эту гидру, она уже близко. Целься хорошенько и стреляй без промедления.
Внезапно из одного корабля выстрелила баллиста, а вскоре и Сванн выпустил снаряд в гидру.
Джадд рассмеялся, глядя на всех.
– Ха-ха-ха, я же не говорил, что не буду стрелять с другого корабля. Ну что ж, парень, ты всё равно первым выстрелил с главного корабля. Повезло тебе, обычно Блейк монополизирует первый выстрел с главного корабля, будь то лук или магическое снаряжение.
Тем временем выстрел Сванна попал гидре прямо в глаз, а выстрел Джадда пронзил плывущего в воде дикого синего кита-акулу, который незаметно приближался к одному из кораблей.
Оба зверя были пронзены насквозь и умерли в считанные секунды. Увидев это, Сванн был потрясён, особенно видом акулы. Он впервые видел такую огромную. А ещё его поразила наблюдательность Джадда и его интуиция, позволившая заметить этого движущегося исполина.
Джадд, затянувшись сигаретой после первого выстрела из баллисты, прокомментировал:
– Чёрт, как же это приятно, никакого геморроя, лёгкие убийства. Готовься, Джош. Бери крюк и доставай эти туши, зверям этим на пару дней хватит.
Джадд продолжил, объясняя Россу и Сванну:
– Обычно, если бы такое произошло раньше в северных морях, нам пришлось бы сильно потрудиться. На этот раз нам повезло, у нас есть баллисты, и мы можем без проблем добраться до этого острова.
Тогда Росс спросил Джадда:
– Так сколько дней займёт дорога туда?
Джад, задумавшись, проговорил:
–_В прошлый раз у нас ушло два дня, чтобы добраться до туда, потому что мы постоянно сталкивались с трудностями в море, всё время сражаясь с герцогом Фьордом. На этот раз, с этими баллистами, отпугивающими морских чудовищ, и глядя на скорость корабля, думаю, мы доплывем меньше чем за сутки. Тем более, мы изначально были на севере, когда отправились в путь. Настоящие проблемы начнутся, когда мы войдем на тот остров.
Росс улыбнулся. Он вспомнил пушки, которые получил от Джона и Тейлора прямо перед отплытием.
– Вам не придётся беспокоиться о нашей безопасности на острове. На этот раз у нас для всех большой сюрприз. Лорд Джон дал нам очень ценный прощальный подарок, он был более осторожен и срочно погрузил их на корабли. Кроме того, эта миссия очень важна для нас стратегически. База в море станет для нас большим преимуществом и подстраховкой.
Джад был немного озадачен, но затем кивнул:
– Конечно, база там станет для нас раем. Большинство людей даже не осмелятся преследовать нас туда, боясь понести огромные потери только от многочисленных морских сражений с чудовищами.
Блейк, увидев меткий выстрел Суонна (прим. пер. – вероятно, Сванна), прокомментировал:
– Отличная работа, парень. Ты не замешкался перед выстрелом. Для стрелка это хороший знак. Думаю, сегодня у нас на ужин будет мясо гидры благодаря тебе. Будут и другие. Так что не расслабляйся, мы только на полпути.
Затем Блейк обратился к Россу:
– Тебе не придётся волноваться о нашем путешествии на северные земли. Мои люди уже всё предусмотрели. Ты отвечаешь только за создание базы со своими людьми и её защиту. Я позабочусь об обороне силами наших воинов. Однако, нам потребуется много припасов, чтобы быстрее построить базу.
Росс улыбнулся и, услышав его, промолвил:
- Ну, разве это не здорово, что на этот раз у нас двенадцать больших кораблей вместо трех новых? К тому же, мне нужно будет осмотреть остров в поисках лучших ресурсов. А насчет припасов можешь не волноваться. У нас уже есть все необходимое для начального строительства базы, да и подчиненные Ральфа на этот раз путешествуют с нами. Так что беспокоиться особо не о чем – наша база будет построена гораздо быстрее благодаря новому шелковичному цементу. Хотя, скорее всего, ты не поймешь этих терминов. Короче говоря, мы построим базу на этом острове очень быстро благодаря нашему новому материалу. Имейте в виду, это секретная информация. К тому же, у нас есть большинство необходимых материалов для строительства. Так что, думаю, проблем не возникнет. Как только база будет построена, Торнволл пришлет команду из своей основной мастерской вместе со своим учеником Тимом, чтобы следить за военными и стратегическими запасами острова.
****
Джадд, с ностальгией вспоминая их предыдущее путешествие, спросил Блейка на полпути:
- На этот раз путешествие довольно спокойное, не находишь, Блейк?
Блейк кивнул, его холодное выражение лица отражало гнев от их предыдущего конфликта с герцогом Фьордом.
- Да, на этот раз нас не преследуют, и у нас есть это новое оружие, так что путешествие довольно расслабленное. Ты знаешь легенду о Морском Драконе северных морей, давным-давно? Он наводил ужас. Однако он никогда не заплывал в Восточные или Южные моря из-за климата и глубоких океанов на севере. Многие говорят, что он превратился в другие виды, чтобы избежать охоты со стороны других рас. Мы были довольно наивны тогда, в напряженной ситуации, когда я думал найти Морского Дракона на севере, чтобы расправиться с теми ублюдками.
- Джуд с сомнением посмотрел на Блейка. - Это же просто миф, верно? Не пугай меня с самого начала, я еще хочу пожить. Я, понимаешь, всё еще холост! А в прошлый раз мы все думали, что ты просто шутишь, чтобы поднять настроение и вернуть боевой дух нашим парням.
Блейк рассмеялся:
- Ха-ха-ха, расслабься, конечно, это миф! Я просто шутил. Мне просто интересно, что было бы, если бы этот миф оказался правдой.
Джуд снова с подозрением посмотрел на Блейка, но ничего не сказал.
Суон, стоявший у одной из баллист, спросил:
- А что, если мы встретим этого дракона в пути?
Джуд с отвращением взглянул на Суона, словно тот задал самую дурацкую в мире вещь. "Зачем этим придуркам так хочется встретить морского дракона и раньше времени отправить меня в гроб?" - подумал Джуд. - "Я ведь еще холост! Сначала этот извращенец, наш капитан, а теперь и этот пацан думают о каких-то неведомых чудищах. Блейк плохо влияет на него."
Внезапно один из кораблей сильно качнуло из-за мощной волны.
Разведчик, глядя в телескоп, вдруг закричал:
- Враги на востоке! Враги на востоке! Повторяю, враги на востоке! Примерно в пяти километрах. У них флаги гномьего королевства. А именно, это флот людей принца Хога. Похоже, они патрулируют этот район. Судя по всему, они вступили в ожесточенный бой с целым морем Морских Змеев.
Блейк кивнул, посмотрел в телескоп и отдал приказ холодным тоном:
- Пока что избегаем их. Похоже, эти гномы недавно расширили зону патрулирования. Сейчас мы сосредоточимся на нашей миссии. Я хочу основать эту базу без лишних проблем. Если они нас заметят, никого не оставлять в живых. Пока что увеличиваем скорость всего флота.
Джуд и Бран без возражений кивнули.
Брэд тут же приказал своим людям:
- Увеличьте скорость всех кораблей! Если заметите каких-то морских чудовищ - сражайтесь! Не нужно их избегать. Мы прорвемся сквозь них!
Капитан гномьего корабля по имени Птица скомандовал всей флотилии:
– Возвращаемся. Не нужно патрулировать это богом забытое место на севере, кишащее хищниками. Не понимаю, почему принц хочет исследовать эти земли – затраты огромные, а толку никакого. Передайте всем судам: возвращаемся. Мы и так потеряли много людей. Лучше подкупить Фьорд и проникнуть туда во время их внутренних неурядиц. Полагаю, это из-за того нового оружия, которое наделало шуму во всем королевстве. Возвращаемся.
Помощник Птицы отдал честь и подтвердил:
– Есть, капитан.
Наблюдая за маневрами вражеских кораблей, Борис вздохнул с облегчением и произнес:
– Похоже, они уходят на восточные воды, чтобы избежать неприятностей.
Блейк, услышав разведчика, тоже вздохнул:
– Ха, отлично. Значит, я зря волновался.
Борис покачал головой и, не отрываясь от телескопа, сообщил о новых событиях:
– Рано, капитан. Приличная стая морских змеев движется в нашу сторону. Они доберутся до нас примерно через полчаса. Похоже, на этот раз они сильно разозлены после стычки с гномами. Выглядят весьма опасными. Хорошо, что у нас есть такое прекрасное средство разведки. Граф Джон – настоящий гений, создав такой инструмент.
Блейк кивнул:
– Всегда лучше сражаться со зверями, чем с разумными существами. Наш главный приоритет – секретность миссии. Люди, готовьтесь к кровавой битве с этими морскими змеями. Лучше уничтожьте их до того, как они приблизятся. Можете смело использовать баллисты. Займите свои позиции и готовьтесь заранее. А что касается этого телескопа, верни его мне, как прибудем в город. Он мне нужен, чтобы подглядывать за.. . то есть, мне нужно его сохранить.
Борис, улыбнувшись, напомнил ему:
– Босс, но Росс приказал мне вернуть его, когда мы вернемся в восточный портовый город. По-моему, он сказал, что Лорд довольно зол на вас обоих – и на вас, и на мистера Эрика.
Блейк подозрительно посмотрел на Бориса и Росса, пытаясь что-то понять.
Но Росс даже не смотрел Блейку в глаза, сбрасывая ответственность со своих плеч.
– Ты лучше верни мне этот телескоп, если не хочешь, чтобы тебя перевели на корабль Джадда, – прошептал Блейк Борису, услышав его слова.
«Хмф, эти парни думают, что могут лишить меня веселья, – подумал он. – Я могу быть таким же бесстыдным, как и они. Я уверен, что этот Эрик даже никому не отдает свой телескоп и тщательно оберегает его, наслаждаясь прекрасными видами».
http://tl.rulate.ru/book/40919/6508075
Готово: