A Taste of Slavery / Вкус рабства - блог :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

A Taste of Slavery / Вкус рабства – блог

Вкус рабства с привкусом отсебятины

Некоторое время назад наткнулся на эту новеллу.

Сама по себе новелла неплоха (оригиналу бы я дал 7/10), но некоторые моменты прям на любителя. Особенно, зная что там на самом деле.

Я прочитал все вышедшие на даный момент главы и вот что скажу. Я наверное впервые сталкиваюсь с такой отсебятиной переводчика. Редакт - вообще отдельная история. Но ладно, по порядку.

Дальше спойлеры, поэтому читайте на свой страх и риск.

С самого начала меня смутило что жена ГГ мечтает об обратном гареме с множеством мужиков, но уже ближе к 100+ главе она говорит что мечтала служить множеству женщин. Э? Ладно, идем дальше. 15я глава, ГГ говорит что соседка - единственная женщина с которой он с друзьями играет в покер. Но вот приходят главы про покер - а все участники оказываются женщинами. ЭЭ? Доходим до вечерики на День поминовения. Регина в ярости что ее дочь оказалась бисексуальной. При том что сама отправила дочь на тренировку рабыни чтобы дочь научилась ублажать ее. ЭЭЭ?

Все это меня максимально удивило. Я решил найти анлейт. Та еще история, т.к автор исходника постил на каком-то сомнительном сайте. И вот, все мои недоумения резко решились. Сюрприз-сюрприз, таки да, в покер играли одни мужики. Переводчик даже имена дал другие. Идем дальше. У Регины оказывается не дочь, а МУЖ, которые оказался бисексуальным. И который под столом "дает выигрыш" одному из друзей ГГ.

Рискну предположить, что переводчик не переваривает все связанное с дележкой жены, и возможно яойной темы (т.к. я не вижу смысла менять пол мужу Регины, Рону кажется). Но тогда зачем было браться за такое произведение?

По редакту - он халтурный. Ладно, машинный перевод не умеет в мужской-женский род. Но некоторые куски повторяются по 2 раза, а один момент во время игры в кости - ТРИ! ТРИ РАЗА КАРЛ я читал как Реджина ноет что она уже не может.

Итого.
Редакт - халтура.
Перевод - отсебятина, которая меняет смысл произведения. ИМХО, в худшую сторону.
Комменты с критикой переводчик чистит. Не удивлюсь что и эту рецензию удалит... А ведь я заплатил за это, имею право быть недовольным!
В общем, платить я больше за это не буду, а вы решайте сами

Написал push1234 06 окт. 2022 г., 22:59 Рецензии комментариев: 0
Оценки людей
25 5
2 4
1 3
3 1
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
01 июня 2020 г., владелец: Macha26 (карма: 15, блог: 0)
Скачали:
364 чел.
В закладках:
486 чел. (в избранном - 32)
Просмотров:
48 980
Средний размер глав:
9 330 символов / 5.18 страниц
Размер перевода:
260 глав / 1 348 страниц
Права доступа:
Готово:
100.19%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Скидка за покупку от 10 глав:
10%
Абонемент:
30 глав за 210 RC
60 глав за 349 RC
120 глав за 499 RC
Поддержать переводчика