× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Can't Take My Eyes Off You / Не могу оторвать от тебя глаз [Завершено✅]: Глава 1530: Тебе здесь не рады

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Госпожа Лу поняла, что мальчик, должно быть, младший брат Цзян Яо. По всей видимости, у них была одна биологическая мать.

Цзян Яо была уверена, что женщина, пытавшаяся признать ее, была самозванкой. Это означало, что она уже знала, кто ее биологическая мать.

Госпожа Лу посмотрела на первую тетушку Ли, которая все еще стояла на месте.

— В моем доме гости, поэтому я пока не могу тебя развлекать. Береги себя, невестка.

Затем госпожа Лу вошла в дом. Сначала она вернулась на кухню, чтобы вымыть руки, а затем приготовила тарелку с фруктами.

— Сяо Нянь, садись со мной и поешь фруктов, — госпоже Лу понравился Чэн Цзиньнянь, не говоря уже о том, что у ребенка было такое же приятное лицо, как у Цзян Яо. Она ценила его быстрый ум.

Чэн Цзиньнянь заметил, что Цзян Яо игнорировала его, и услышал, что госпожа Лу позвала его, поэтому он был готов пойти обходным путем.

Мальчик подошел к госпоже Лу и сел рядом с ней. Он взял фрукты, которые ему передали, обеими руками и поблагодарил ее. Мальчик съел их маленькими кусочками. Затем, сузив глаза, он улыбнулся госпоже Лу.

— Могу я остановиться в вашем доме? Хочу провести некоторое время с моей сестрой.

— Нет! — Цзян Яо заговорила прежде, чем госпожа Лу успела ему ответить. — Тебе здесь не рады. Быстро уходи обратно!

Маленькое лицо Чэн Цзиньняня сморщилось, как у старика. Он жалобно посмотрел на госпожу Лу.

— Тетя, можно я останусь? Можно мне остаться? Тетушка, не волнуйся. Я очень послушный. Буду стирать свою одежду, чистить зубы и мыться. Я очень послушный. Не буду вам мешать и шуметь. Если нет места, я могу спать на диване!

Госпожа Лу знала, что Цзян Яо не приветствовала маленького мальчика. Женщина задумалась на мгновение, а затем посмотрела на Лу Синчжи. Видя, что сын не возражал, она кивнула и сказала:

— Оставайся. У нас есть место!

— Он лжет тебе! — Цзян Яо топнула ногой и пошла вперед. — Ты думаешь, мы верим, что такой человек, как ты, может стирать одежду?

— Все в порядке. Я могу постирать его одежду, — госпожа Лу махнула рукой. — Это ерунда.

— Я возражаю! — Цзян Яо посмотрела на Лу Синчжи. — Скажи, что ты согласен со мной.

Лу Синчжи слегка улыбнулся:

— Я послушаю свою жену.

Госпожа Лу в душе проклинала себя. Как она могла родить этого маленького лисенка? Если он действительно возражал, почему не сказал ничего другого?

Госпожа Лу встала.

— Протест отклонен. Я старейшина, поэтому последнее слово за мной! Сяо Нань, я отнесу твой багаж в твою комнату.

Лу Синчжи заметил, что чемодан был нелегким, поэтому он взял его раньше госпожи Лу.

— Позволь мне это сделать.

Он с легкостью отнес багаж Чэн Цзиньняня, который был выше мальчика, наверх.

Семья Чэн отличалась от семьи Лу.

Любовь госпожи Чэн к Цзян Яо исходила из ее сердца. Поэтому господин Чэн также заботился о Цзян Яо. Характер у Чэн Цзиньняня тоже был неплохой. Лу Синчжи не возражал против отношений Цзян Яо с семьей Чэн.

Поэтому он не возражал против попытки Чэн Цзиньняня сблизиться с его женой. Мужчина никогда не возражал против того, чтобы больше людей любили и заботились о Цзян Яо.

Для нее не обязательно было плохо получить больше любви и заботы от кровных родственников.

Цзян Яо фыркнула.

— Не беспокой меня!

Затем она последовала за Лу Синчжи наверх.

http://tl.rulate.ru/book/40753/2454184

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода