Читать The Great Thief / Великий Вор: Глава 356 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Great Thief / Великий Вор: Глава 356

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 356: Семя

Батран ждал Лу Ли в том же месте. Он выглядел очень грустным, и его единственное желание заключалось в получении облегчения.

Увидев Лу Ли, его глаза загорелись предвкушением.

«Искатель приключений, ты достал Дикий Огонь?»

«Батран, я чуть не умер из-за тебя.» - невежливо сказал Лу Ли - «Ты специально скрыл тот факт что Дикий Огонь будет наносить мне вред, чтобы я не смог выбраться из лагеря, да?»

«Это лишь небольшая боль, к которой можно легко привыкнуть.» - смущенно сказал Батран - «Но поскольку ты вернулся невредимым, я в итоге выбрал правильного человека.»

«…» - Лу Ли хотел взорваться. Этот небольшой урон раскрыл его, в результате чего его преследовало три орка наездника...

«Мое тело к северу отсюда. Пожалуйста помоги мне обрести покой чтобы эти существа больше не могли использовать мои волосы, а также чтобы я наконец-то смог восстановиться.» - радостно сказал Батран.

«Что, ты можешь оживить себя?» - Лу Ли был удивлен.

«Это не оживление, а восстановление.» - объяснил Батран - «Я начну жизнь заново, и снова стану молодым, энергичным и любопытным.»

«Но,» - Лу Ли перебил его – «Будешь ли это все еще ты?»

«Дитя,» - сказал древнее Древо Знаний – «В этом мире есть правила, которые нельзя изменить. Жизнь и смерть не являются игрушками; поэтому я не смею просить о большем.»

Лу Ли знал что Эгвинн оживила ее сына Медива.

Однако можно ли Медива считать живым, это уже был другой вопрос.

Следуя за призраком, Лу Ли быстро нашел тело Древа Знаний. Это было большое старое дерево, которое наполовину было погружено в землю. Но странным было то, что несмотря на то что его срубили, это дерево все еще было наполнено энергией; оно не давало никакого впечатления смерти.

«Ты уверен что хочешь сжечь его?» - Спросил Лу Ли.

«Да, дитя мое. Я наконец-то смогу уйти на покой.»

Батран осмотрел это дерево существовавшее уже тысячи лет, после чего махнул рукой, и из дерева вылетело зеленое семя.

«Это семя единственное что я произвел за тысячи лет. Я даже не знаю что с ним делать.» - затем Батран передал его Лу Ли и продолжил - «Найди место где есть много лунного света, и посади его там. Поскольку каждое семя содержит свой собственный секрет, я не знаю что оно произведет.»

Затем Лу Ли взял семя и осторожно положил его в сумку.

Будучи человеком пережившим перерождение, Лу Ли никогда не забудет миф о Несравненном Городе.

Когда сотни тысяч солдат Столицы Славы совершили набег на Несравненный Город, все думали что это конец. Однако затем на поле боя прозвучал боевой горн, после чего из земли поднялось огромное количество трентов. Затем они начали бесстрашно сражаться и выиграли достаточно времени для прибытия подкрепления.

После некоторого анализа, люди поняли что Несравненный Город должно был обладал Деревом Знаний, которое призвало все деревья вокруг.

К счастью таких древних деревьев было очень мало. В Серой Долине было много деревьев, но большинство из них не были древними.

«Возможно однажды, когда ты будешь проходить мимо этого места, ты услышишь как я здороваюсь с тобой.» - улыбаясь сказал Батран.

«Я надеюсь что этот день наступит. Мистер Батран, если что меня зовут Лу Ли.»

Затем Лу Ли вынул Дикий Огонь и бросил его в древнее дерево.

Прозрачное пламя быстро распространилось и вскоре охватило все дерево.

После того как пламя охватило все дерево, Батран стал тенью и вскоре исчез. Лу Ли понятия не имел действительно ли он восстановится, но он не верил что существо которое прожило тысячи лет, так легко погибнет.

Затем он спокойно вернулся в Астрану.

Когда Лу Ли подошел к входной двери Пелтураса, он увидел ждущего его Эвену Стиллвиспер: «Ты достал Волос Батрана? Здоровье девочки быстро ухудшается … ах, ты принес его! Это хорошее начало, но нам также понадобятся другие материалы. Зачем оркам вообще это растение… я лишь надеюсь что оно не станет оружием...»

«Этого не произойдет; древнее дерево превратилось в пепел.» - Лу Ли покачал головой.

Эвена был ошеломлен. Несмотря на то что он был немного скептичен, но для него это были хорошие новости. Ему больше не нужно было беспокоиться о том что орки делают с Волосами Батрана.

«Господин! Моя дочь, моя дочь! Пожалуйста спасите ее; она выглядит так как будто ей очень больно.»

Пелтурас не заботился о каком-либо заговоре орков; единственное что его заботило, это состояние его дочери.

Затем Эвена взял Волос Батрана и отправился в алхимическую комнату.

Если он правильно все понял, то этот квест еще не закончился.

Вскоре зелье было готово, после чего Эвена медленно дал его Маленькой Лейле.

Через некоторое время зелье начало работать, и маленькая девочка больше не чувствовала такой сильной боли, тем не менее она все еще не проснулась.

Эвена был немного смущен; до этого он утверждал что это вылечит девочку.

Затем он немного подумал и сказал: «Зелье сработало, но я недооценил силу зла. Поэтому она к сожалению все еще страдает.»

Бедный Пелтурас снова встал на колени перед Эвеной.

Эвена тщательно подумал, после чего придумал другую идею.

«Если ты сможешь подвергнуть это зелье крещению Богини Луны, я думаю что силы зла не смогут устоять.»

Это звучало как хорошая идея, но требовало помощи Богини Луны. А это было очень сложно.

«На самом деле это не так уж и сложно, но нам придется опять доверить это нашему храброму воину.»

Эвена имел в виду Лу Ли.

«К юго-востоку от озера Фаратим есть место где каждый день светит свет Лунной Богини. Пожалуйста пожалей эту маленькую девочку и искупай зелье в этом свете. Однако будь осторожен, я слышал что это место не такое мирное как раньше.»

Лу Ли вздохнул в своем сердце. Конечно же оно не было мирным; оно находилось неподалеку от Каньона Песни Войны, который был зоной боевых действий.

«Хорошо.» - Лу Ли кивнул.

«Маленькая Лейла в опасности, и времени осталось очень мало. Молодой искатель приключений, у тебя есть всего 30 минут времени; кроме того, тебе нужно искупать зелье в лунном свете не менее 5 минут.» - добавил Эвена.

Черт возьми, в этот раз появилось ограничение по времени...

http://tl.rulate.ru/book/4015/513753

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку