Читать The Wizard World / Мир магов: Глава 134 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Wizard World / Мир магов: Глава 134

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 134 Прощание (часть 1)

Ангеле решил попозже собрать еще больше заклинаний. Он снова посмотрел на труп Мэрилэнда.

Он подошел к телу и нагнулся. Ангеле проверил, жив ли он, прикоснувшись к его шее, и начал ощупывать его.

Сначала он потянулся к двум белым кожаным сумкам на его поясе, затем он нашел две белые стрелы от арбалета. Также он обнаружил небольшую книгу заклинаний с коричневой кожаной обложкой. Книга была размером с ладонь, и на ее лицевой обложке был изображен переливающийся белый узор в форме алмаза.

Ангеле вернулся в то место где, и началась битва, и также порылся в карманах двух учеников. Он взял все самое ценное для него.

Когда следы боя были скрыты, Ангеле вышел из леса и вернулся в свою карету. Конь стоял в сторонке и щипал траву. Похоже, что никто не проходил мимо.

Он открыл дверь и запрыгнул в карету. Ангеле сел за стол и начал изучать все приобретенные им вещи.

В белых сумках было несколько материалов для заклинаний, но Ангеле никогда их не видел. Их можно было использовать для Ледяных заклинаний. Здесь также оказался хрустальный флакон, который содержал в себе немного прозрачных капсул. Капсулы были похожи на капсулы с рыбьим жиром на Земле.

В книге было записано много моделей базовых заклинаний, а возле них виднелись записи Мэрилэнда. Ангеле слегка расстроился, что Мэрилэнд не написал в книге ничего важного, поэтому эта книга была для него бесполезна. Он пролистал ее всю и сразу после этого сжег.

Единственной ценной вещью, полученной от учеников, оказалась черная сфера. Книги заклинаний не предложили Ангеле ничего нового. Помимо этого он также нашел несколько простых магических камней.

Зачарованное кольцо от девушки уже сломалось, а материалы для заклинаний, которые принадлежали ей, можно было приобрести в любом месте.

Ангеле положил магические камни и материалы. Он взял черную сферу и начал изучать ее. Сфера оказалась размером с кулак, и на ее поверхности был тонкий слой серебристой металлической жидкости. Он понятия не имел, из чего она было сделана.

«Странно, она мягкая, и единственное, что я ощущаю от нее, это остаточная энергия Мэрилэнда»,- Ангеле некоторое время обследовал сферу и пришел к умозаключению.

«Возможно, это просто одноразовая взрывчатка?»

«Зеро, найти что-нибудь схожее с ней в базе данных»,- сказал Ангеле.

«Нет никаких совпадений»,- сообщил Зеро.

Ангеле осторожно положил сферу в его сумку, и по его щелчку пальцами черный дым опустился на коня впереди. Конь начал медленно ехать вперед, и кареты снова двинулась с места.

«Во время боя с магом и с его пантерой мне следовало активировать боевой режим, но все же я не смог бы убить его. Он только вызвал те красные сферы. Я надеюсь, что дистанция моего Металлического поля достаточно большая, чтобы поглощать весь урон. Кроме того, моя магическая сопротивляемость все еще низкая».

Ангеле нахмурился. Он прекратил сражение, потому что он был на том же уровне, что и тот человек, и тем более он потратил много маны во время предыдущей встречи.

Защита и устойчивость Металлического силового поля была относительно низкой, поэтому каждый раз, когда он блокировал заклинание, ему требовалось создавать еще один слой металлического барьера. Стоимость заклинания Таланта была низкой, но его резерв маны был ограниченным. Без заклинания, которое он сохранил в чипе, ему пришлось бы очень тяжело против второго соперника.

Вызов одного Небольшого огненного шара стоило 4 балла интеллекта и 4 балла манны.

Управление металлами и создание барьера, чтобы отражать все заклинания Мэрилэнда, потратило 13 баллов маны, а использование электрических игл, чтобы атаковать мага с пантерой, почти истощило все запасы его маны. Если бы бой продлился немного дольше, ему пришлось бы сбежать. Физические атаки не смогли бы навредить тому человеку.

Он обладал тем типом частичек энергии, сохраненных в чипе, которые могли меняться на частицы энергии металла. Иначе он бы не смог снова создавать так много металлических барьеров.

«Похоже, что когда мага окружает его силовое поле, чип не может просканировать его, чтобы получить о нем информацию. Режим боя хорош только тогда, когда силовое поле соперника исчезает»,- подумал Ангеле.

«Я не знаю почему, но когда я преодолел мой генный лимит, Зеро приобрел способность выполнять сразу два задания…но…»

Ангеле посмотрел на деревья снаружи через окно. На ветру дрожали листья, и время от времени мимо проскакивали кролики.

«Как же сломать силовое поле мага…?»- Ангеле попытался вспомнить базовые знания о силовом поле, о которых он прочитал ранее.

Если он хочет сломать обычное силовое поле, ему придется использовать другой соответствующий вид силового поля, чтобы наносить удар более четко. Ангеле требовалось переключаться на соответствующее силовое поле, когда было необходимо, но Зеро не сможет так делать.

Это означало, что чип мог сохранять энергию во время боя, но это было единственной вещью, которую он мог выполнять. Ангеле решил собрать больше информации насчет этого для дальнейшего изучения.

«Когда Зеро закончит улучшение Небольшого огненного шара, я сам выполню вторую модификацию»,- Ангеле покачал головой.

Магам было необходимо учиться видоизменять заклинания. Все-таки, чип мог только помогать Ангеле тем, что он сохранял информацию и модели заклинаний. Улучшение, которое Зеро сделал для заклинаний, было основано на данных, которые собрал Ангеле, а без данных он ничего не мог выполнять.

Чтобы получать более лучшие результаты, Ангеле надо было проделать это самому. Зеро сможет помочь ему выбрать правильную информацию, чтобы сохранить немного времени.

«Хотя бы теперь он может выполнять сразу несколько заданий»,- усмехнулся Ангеле.

«Мне надо быть благодарным за то, что у меня есть. Я и так развиваюсь быстрее, чем все остальные».

***

Гавань Ника.

Яркие солнечные лучи падали на лавочку.

На ветру развевались большие кокосовые листья. На берег время от времени обрушивались волны.

Около леса перед дорожным знаком была припаркована черная карета. Ее деревянные колеса были покрыты морским песком.

Ангеле прождал уже три дня в ожидании корабля. Он сидел внутри кареты и смотрел на море.

Он уже узнал, когда должен прийти корабль. Каждые четыре года корабль, который плывет из других стран, оставляет учеников в разных гаванях и берет на борт всех желающих. Это был единственный способ, чтобы попасть к себе домой.

Ангеле открыл дверь и спрыгнул с кареты. Он медленно подошел в берегу и поднял его голову. Он увидел голубой корабль с белыми полосами, который неспешно плыл в сторону берега.

Он ждал на скамье, но он вдруг услышал шаги позади него.

«Должно быть, вы господин Ангеле? Вы ожидаете корабль?»- голос незнакомца раздался за спиной Ангеле.

Ангеле обернулся и увидел седовласого человека в белой мантии, который улыбался ему.

«Да, я Ангеле. Простите, но я знаю вас?»

«Я Тиморал. Лилиана помогала мне уже много раз. Я очень уважаю ее»,- улыбнулся Тиморал.

«Вот уже третий раз меня выбирают посланником. Моя обязанность состоит в том, чтобы связываться с другими странами за морем. Если тебе нужна помощь просто скажи. У меня есть право удостоить тебя знатным статусом».

Ангеле на секунду замешкался, но он улыбался.

«Спасибо за вашу доброту. Я дам вам вам, когда понадобится».

«Конечно»,- кивнул Тиморал.

«Страны, основанные смертными людьми слабые, но главные рыцари, все –таки, могут сражаться с нами, имея при себе зачарованные вещи. Будь осторожен, если тебе доведется сражаться с одним из них. Я советую связаться тебе с твоими учителями и найти Благородную знать».

«Благородную знать?»- Ангеле никогда не слышал об этом прежде.

«А, прости, я забыл тебе объяснить»,- похоже, что Тиморал кое-что вспомнил. Он даже слегка поклонился Ангеле.

Ангеле тоже сразу же поклонился.

«Вы не сделали ничего неправильного. Это не проблема»,- Ангеле не понимал, почему Тиморал был с ним так вежлив.

Тиморал выпрямил его спину и начал объяснять.

«Я не заметил твое…я все объясню тебе сейчас же. Благородная знать- это люди, которые управляют миром. Большинство их них члены королевской семьи, которые чаще всего обладают невероятной властью в их руках. Первыми членами королевской семьи за морем были несколько старых магов, которым не удалось получить звание. Они создали свои собственные империи. Некоторые из них успешно передавали свои знания следующим поколениям. Чем выше было звание мага, тем тяжелее этому магу было сделать женщине ребенка. Прежде чем они скончались, они оставили пару зачарованных вещей их детям, чтобы они помогали им во времена войны. Дети магов являлись Благородной знатью. Маги без своих потомков потеряли их страны, как только они умерли. Я забыл, что об этом знают только члены королевской семьи, или очень осведомленные маги, поэтому прими мои извинения».

Тиморал на мгновение замолчал, а затем эмоционально вздохнул.

http://tl.rulate.ru/book/3981/156236

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Спасибо за главу.
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
«Спасибо за вашу доброту. Я дам вам вам, когда понадобится».
Развернуть
#
думаю, "Я дам вам знать, когда понадобится".
Развернуть
#
?
Развернуть
#
Чем выше было звание мага, тем тяжелее этому магу было сделать женщине ребенка. Это значит что на высшем уровне они вообще бесплодны?
Развернуть
#
Ну так высокоуровневый маг это ходячий ядерный реактор, от такого излучения не одна женщина не то что забеременеет, а у неё все волосы сразу выпадут, причём не только на голове )
Развернуть
#
Ты с чернокнижником-то не путай, здесь про излучение от магов ни разу не писали.
Развернуть
#
А еще многовероятно что высокоуровневому магу будет овер 300 лет
Развернуть
#
Нет , шанс будет , но мизерный.
Развернуть
#
И за это деньги просят? Ошибка на ошибке
Развернуть
#
Вдячний за переклад !!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку