Читать Very Pure Very Vague / So Pure, So Flirtatious / Очень просто и очень запутано: Глава 407 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Very Pure Very Vague / So Pure, So Flirtatious / Очень просто и очень запутано: Глава 407

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 407

Вторая Неудача Панка

«Давай сперва найдем другое место. Я все объясню тебе» Ян Мин покачал голо-вой. «Я не могу рассказать об этом прямо на улице, ведь так?»

«Хорошо, давай найдем другое место, или же, я могу просто надеть на тебя наруч-ники и позволить рассказать обо всем в полицейском участке» - злобно сказала Ся Сюэ.

Ян Мин сел в машину и попытался завести ее. Это магия, но автомобиль действи-тельно завелся.

«Садись в машину» Ян Мин позвал Ся Сюэ.

«Ты починил ее?» Ся Сэ очень сильно удивилась тому, что двигатель снова завел-ся.

«Я ничего не чинил. Он сам исправился» - сказал Ян Мин.

«Ох» Ся Сюэ не собиралась вести себя вежливо. Она открыла дверь и села в ма-шину.

На самом деле, у Ся Сюэ было не очень хорошее впечатление о Ян Мине. Она ве-рила, что этот Ян Мин был просто созревшим студентом. Он просто еще один отброс об-щества, который смог попасть в университет. Даже если его и подставили в прошлом, на то должна была иметься причина, в противном случае, кто не смог найти выхода лучше и кто оказался настолько смелым, что решил рискнуть и подставить его?

А после того, как она узнала о том, что у него есть роман на стороне, ее впечатле-ние об этом парне упало еще ниже! Если бы не пожизненное счастье дочери ее капитана или той бедной девочки, Лин Чжиюнь, Ся Сюэ было бы слишком лень тратить на него свое время.

«Где мы будем разговаривать?» Ся Сюэ посмотрела на Ян Мин холодными глаза-ми. Она не верила в то, что Ян Мин сможет дать ей разумную причину, даже после смены места.

«Нужно найти бар или кофейню» Ян Мин посмотрел на время и сказал.

«»Хм, давай пойдем в Бар Голубой Рыбы» Ся Сюэ на мгновение задумалась и ска-зала: «Это место находится рядом с моим домом»

«Голубая рыба? Что это такое? Рыба?» Ян Мин удивился, он не смог понять этого.

«Не голубая рыба, а Бар Голубой Рыбы!» - объяснила Ся Сюэ.

«Бар Рыбы?» Ян Мин вспотел. Только что, он подумал что «бар» в речи Ся Сюэ был просто тоном. Я слышал о рисовках, барах горшочка, барах, но я не думал, что быва-ют и рыбные бары.

«Эм это небольшой аквариумный бар с большим количеством вырезных рыб на деревянной стене и с элегантной обстановкой» - сказала Ся Сюэ.

«Ладно, показывай дорогу. Я там никогда не был» Ян Мин кивнул головой. Ему не важно, куда они поедут, главное чтобы Ся Сюэ была готова выслушать его объясне-ния. В противном случае, ему будет трудно убедить ее, не рассказывать об этом. Если она спровоцирует Чэнь Мэнянь, ему будет нелегко исправить это.

Ян Мин вел машину в направлении, которое ему указывала Ся Сэ.

«Останови машину!» На перекрестке, Ся Сюэ внезапно закричала.

На самом деле, даже если бы Ся Сюэ не закричала, Ян Мин бы все равно остано-вил машину. Причина была в том, что он увидел сцену, которая сильно разозлила его!

Там было несколько панков, которые издевались над стариком, который продавал жареный сладкий картофель! Ян Мин ненавидит таких людей. Он не переносит тех, кто издевается над стариками, слабыми и больными, а также над теми, кто пользуется пре-имуществом преобладания количества противников на своей стороне.

Конечно, он не стал бы беспокоиться из-за незначительных мелочей. В конце кон-цов, он не Ультрачеловек и не международный криминальный полицейский.

Судя по всему, эти панки соответствуют сейчас обоим критериям.

Кроме того, Ян Мин был достоянным человеком, который стремился отплачивать за доброту. Именно благодаря одному доброму поступку в прошлом, когда он спас стари-ка, он получил пару великолепных линз. Таким образом, Ян Мин не мог просто стоять в стороне, когда происходит нечто подобное.

Однако, прежде чем Ян Мин успел предпринять действия, Ся Сюэ выпрыгнула из едва успевший остановиться манными. Она бросилась в сторону этих нескольких панков.

Ян Мин улыбнулся и покачал головой. Ся Сюэ ненавидит зло больше, чем меня? Но, тут нет ничего странного, она ведь офицер полиции.

«Остановитесь!» Ся Сюэ закричала, «Это полиция!»

Голос Ся Сюэ был очень серьезным. Ся Сюэ сейчас не носила полицейскую уни-форму, поэтому как ни посмотри, она не похожа на офицера полиции. Она была живым примером молодой девушки с горячей фигурой.

«Полиция?» Мелкий желтоволосый панк надулся, посмотрел на Ся Сюэ серьезным взглядом, а затем сказал дум другим панкам: «Браться, эта цыпочка говорит, что она офи-цер полиции»

«Ха, не ври тут! Ты из полиции?» Другой панк с пурпурными волосами не пове-рил в это. «Ты дочь этого старика? Ладно тебе, хватит притворяться. Я видел уже много таких, как ты!»

«Твой отец должен нам денег. Ты заплатишь за него!» - добавил последний панк, с красными волосами.

«Не обязательно платить. Позволим этой маленькой девочке поехать с нами, бра-тья, мы повеселимся, и все будет кончено!» Желтоволосый панк сказал, с похотливой ро-жей: «Ну как насчет этого, маленькая цыпочка? Ты развлечь несколько панков и мы забу-дем о деньгах, которые должен твой старик!»

Ся Сюэ не стала беспокоиться из-за этих трех парней. В ее глазах, эта троица уже сидела за решеткой.

«Старик, ты должен им денег?» Ся Сюэ задала вопрос старику, который продавал жареный сладкий картофель.

«Девочка, убегай скорее. Это плохие люди…не нужно беспокоиться обо мне…» Старик был явно напуган, он боялся того, что Ся Сюэ будет втянута в неприятности.

«Старик, не бойся. Я офицер полиции!» Ся Сюэ успокоила его, «Если тебе есть что сказать, просто скажи это. Я добьюсь справедливости ради тебя»

«Ай!» Старик вздохнул. «Я ничего не должен им. Они утверждают, что место, на котором я каждый день продаю жареный картофель принадлежит им. Они требуют с меня арендную плату!»

Когда Ся Сюэ услышала слова старика, она пришла в ярость. Какой сейчас век? Неужели все еще встречаются панки, утверждающие: «Это моя дорога, это мое ме-сто?»

«Это правда?» - холодно спросила Ся Сюэ.

«Хей! Цыпочка, а твоя игра весьма правдоподобна. Продолжай притворяться; иг-рай получше!» Желтоволосый панк улыбнулся и сказал: «Разве ты не из полиции? У тебя и пистолет есть? Если хочешь, я дам тебе свой пистолет?»

«Хехе, а зачем тебе вообще пистолет? Твой брат, Я, владеет неплохой пушкой между ног! Это можно даже пулеметом назвать. Хочешь опробовать его?» Панк с пур-пурными волосами начал делать очень похотливые движения нижней частью своего тела.

«Ты…» Ся Сюэ была так зла, что не смогла ничего сказать. Зачем бы она стала приносить оружие с работы? Кроме того, ее ID тоже остался в кармане полицейской уни-формы. Ведь во время своих ежедневных поездок на работу, Ся Сюэ надевала свою уни-форму.

Но сегодня, из-за встречи с Ян Мином, Ся Сюэ не стала надевать форму. По пра-вилась, гражданские служащие не могут надевать полицейскую форму при посещении развлекательных заведений. Конечно, это касалось только вход в такое место с развлека-тельной целью, а не в качестве представителя закона.

Ся Сюэ не ожидала, что ей предстоит столкнуться с таким делом. Ее спровоциро-вали эти три панка и она совсем забыла о процедуре. Она потянула руку к парню, кото-рый только что домогался ее, пытаясь избить его.

Несмотря на то, что Ся Сюэ не была противником Ян Мина, в ней было достаточ-но силы, чтобы разобраться с этими обычными панками. Тем не менее, Ся Сюэ забыла, в какой ситуации она оказалась. Конечно, она могла справиться с одним панком, но сейчас их было трое!

Как только Ся Сюэ протянула руку, чтобы усмирить желтоволосого панка, на нее сзади набросились два других, с красными и пурпурными волосами. Очевидно, они хоте-ли схватит Ся Сюэ.

«Вам двоим весело? Ваши действия тоже весьма автоматические?» За красноволо-сым и пурпурноволосым панком послышался мрачный голос.

Затем, эти два панка почувствовали, как земля ушла у них из под ног! Кто – то поднял их за воротники!

Панк с пурпурными и красными волосами весили каждый по сто шестьдесят семь фунтов. Они понимали, что простой человек не мог вот так легко поднять их. Получает-ся, что человек который смог поднять их, определенно был необычным!

Однако, когда панки с пурпурными и красными волосами повернули головы, они увидела за собой мужчину крепкого телосложения с безразличными выражением лица. Они были так сильно напуганы, что даже надули в штаны! Разве это не слишком абсурд-но?

Поднял одной рукой человека? Он спортсмен из национальной сборной?

«Ба-бах» Ян Мин швырнул этих двоих в мусорный бак у обочины дороги. Они врезались в этот бак, сбитые с толку.

«Хах?» Желтоволосый панк, который готовился к атаке Ся Сюэ, тоже испугался. Разве это не просто маленькая девчонка? Откуда тут появился еще дин человек? Ее фигу-ра кажется очень знакомой.

«Хехе!» Ян Мин взглянул на желтоволосого панка, который сейчас был сильно шокирован. «Внучек, зачем ты снова вышел на улицу, чтобы опозориться?»

«Что?» Желтоволосый пане был удивлен, но он сразу же ответил человеку перед собой! Неужели это тот парень, которого я встретил в прошлый раз? Я ведь хотел ис-пользовать свой бумажник, чтобы подставить его. В результате, я стал тем, кто понес потерю!

«Это ты?» Желтоволосый панк проклинал свое невезение. Ну почему, каждый раз, когда я встречаю этого человека, мне так не везет? Сперва эта женщина начала заяв-лять, что она офицер полиции, а теперь еще и этот парень появился! Что касается Ян Мина, то у него уже был опыт с этим желтоволосым панком. Теперь, когда панк увидел, что этот парень уложил его сообщников без лишних усилий, он сильно шокировался.

Ся Сюэ тоже была немного удивлена, Ян Мин помог мне разобраться с такого ро-да делом. Ся Сюэ считала Ян Мина человеком, который не стал бы заботиться о других, и скорее всего, он и сам был мелким панком!

«Старик, не бойся. Эти парни вымогают у тебя деньги и шантажируют?» - прямо спросил Ян Мин. Заговорив, он сразу связал этих панков с шантажом и вымогательством.

Даже Ся Сюэ была застигнута врасплох профессионализмом Ян Мина!

«Ха? Вымогательство и шантаж?» Желтоволосый панк сказал, с удивлением: «Я просто собирал арендную плату…»

«Ся Сюэ, на что ты смотришь? Вызывай подкрепление» Ян Мин говорил прямо: «Вымогательство и шантаж, этого достаточно для того, чтобы запереть его надолго?»

Только после того, как полицейский автомобиль отъехал, желтоволосый панк от-реагировал. Эта женщина действительно была офицером полиции!

http://tl.rulate.ru/book/3980/420632

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку