Читать Legend of the Arch Magus / Легенда об архимаге: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Legend of the Arch Magus / Легенда об архимаге: Глава 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В последнее время по Империи ходил один слух.

Император Сильвиус Локхарт Мэвис, так называемый Пожиратель Земель, был одержим демоном.

«Хахахаха! Моя драгоценная дочь! Подходи! Подходи!»

И этот слух возник из-за внезапной перемены в поведении императора.

«Я приветствую Его Величество, Солнце и Луну...»

«…Достаточно этих банальных формальностей», — радостно сказал император. «И перестань обращаться ко мне по титулу. Я ведь уже говори тебе, называй меня отцом».

Находящиеся в кабинете императора — его правая рука и секретари — уже привыкли к этому. С тех пор как Империя согласилась войти в состав Коалиционной Армии, характер императора полностью изменился.

Император Сильвиус по-прежнему был холоден и жесток к своим вассалам, но всякий раз, когда речь заходила о ком-то, связанном с королем Ларком, он мгновенно превращался в добродушного старика.

Это был вопиющий фаворитизм.

Император изо всех сил старался показать всем, что он на стороне короля Ларка.

«К-конечно, отец», — ответила принцесса Луна.

Принцесса Луна вздрогнула не от слов, вырвавшихся из уст императора, а от тех, что сложились у него в голове.

Ее шокировало то, что даже мысли императора полностью изменились.

[Ах, моя драгоценная дочь.]

[Моя дочь, которой король Ларк благоволит больше всего].

[Как я и думал. Это правильное решение. Чтобы добиться признания короля Ларка, я должен больше заботиться о тебе].

Это было ужасающе, насколько император был одержим желанием добиться расположения короля Ларка.

[Возможно, сейчас я выгляжу дураком в глазах других. Даже ходят слухи, что я одержим демоном, но мне ли не плевать?]

[Они не видели поединка между королем Ларком и клоном Повелителя Демонов].

[В ином случае они, вероятно, приняли бы такое же решение].

После того, как император увидел бой между Ларком и клоном Баркувары, внутри него что-то щелкнуло. Все оковы, мешавшие ему присоединиться к Коалиционной Армии, — его гордость, власть и статус — полностью разрушились.

Увидев, как практически в одночасье пала имперская столица, император осознал всю серьезность ситуации. Это событие укрепило его решение вступить в Коалиционную Армию и находиться под защитой короля Ларка.

«Так что же привело сюда мою драгоценную дочь?» — спросил император.

Принцесса Луна слегка опустила голову. «Я вижу, что ты в разгаре работы. Прежде всего, я прошу прощения за то, что побеспокоила тебя, отец».

Несмотря на то, что столица была освобождена от пожирателей плоти, а портал на Равнинах Кэттлвуд был закрыт, последствия борьбы с демонами не могли не сказаться на Империи.

Империя потеряла не только два крупных города и несколько деревень, но и сотни тысяч горожан и десятки тысяч имперских солдат. И что еще хуже, в бою погибли два их сильнейших воина — Мастер Харрис Мэвис и Святой Меча Исаак Сегарус.

Если бы кто-то из соседей решил напасть на них сейчас, Империи было бы очень трудно отстоять свои территории.

«Ни в коем случае, ни в коем случае!» — ответил Сильвиус. «Эти бумаги могут подождать. Так что не бойся и расскажи мне все, моя драгоценная дочь».

Принцесса Луна на мгновение замерла. Она тяжело вздохнула и сказала: «Я немного обеспокоена... отец».

«Обеспокоена?»

«Да. Я слышала, что мой брат, принц Куинн, возвращается в столицу. Он наверняка слышал о Кире. Нет никаких причин для его внезапного возвращения, когда он должен следить за Мередитом».

«Я понимаю». Император погладил свою короткую пепельную бороду. «Это из-за Киры, да? Не волнуйся, Луна. Как и было обещано, она будет отправлена к герцогу Хара, чтобы стать одной из его жен».

Такова была сделка, которую заключила с ними принцесса Луна в обмен на контакт с королем Ларком.

«Но принц Куинн...»

«Его провозгласили героем Империи после убийства обелиска в Мередите, но что с того?»

Впервые с момента их встречи глаза императора стали холодными.

«Я император. Каким бы популярным он ни был, Куинн — всего лишь принц этой страны. Он возвращается в столицу, несмотря на императорский указ остаться в Мередите? Ха! Он еще даже не наследный принц, а уже смеет обнажать передо мной свои клыки?!»

Император Сильвиус твердо сказал: «Послушай, Луна. Что бы ни случилось, я буду на твоей стороне. Даже несмотря на то, что это Куинн, если он посмеет что-то сделать с тобой, он будет отправлен на гильотину. Даю тебе свое слово».

Принцесса Луна знала, что император Сильвиус делает это для того, чтобы получить одобрение короля Ларка, но все равно было приятно слышать об этом.

Теперь, когда император дал свое слово, принцессе Луне больше не нужно было ничего бояться, даже если принц Куинн вернется в столицу.

«Спасибо, отец».

«Это вполне естественно, моя драгоценная дочь», — сказал император Сильвиус. «Если у тебя есть другие заботы, не стесняйся обращаться ко мне».

***

После того как принцесса Луна покинула кабинет, главный императорский советник обратился к императору Сильвиусу.

«Принц Куинн будет в ярости, когда узнает, что его сестру отправили к герцогу Хара».

Император Сильвиус не поднимал глаз, погрузившись в документ, который он читал, и ответил: «Как узколобо. Это было обещание, которое мы дали тогда. Если бы Луна не связалась с королем Ларком в тот раз, столицы бы уже не было».

Главный императорский советник не мог не согласиться.

Хотя это было жестоко, но отправка принцессы Киры к герцогу Хара была дешевой ценой за выживание имперской столицы.

Гайар выглянул в окно. Небо было ясным, и погода как нельзя лучше подходила для прогулки.

«Ваше Величество, я думаю, что вам пора появиться на публике».

«Это из-за слухов?»

«Да. Хотя мы очистили столицу от всех демонов, горожане встревожены, Ваше Величество. Нам не пойдет на пользу, если слухи о том, что в вас вселился демон, будут раздуты. Противоборствующие фракции могут даже использовать это как предлог для начала восстания».

Император Сильвиус отложил документ в сторону, поставил печать и посмотрел на своего советника.

«Тц. Эти чертовы клоуны. Ну хорошо», — сказал император Сильвиус. «Раз уж мне предстоит публичное выступление, чтобы успокоить народ, я мог бы посетить Магическую Башню, которую строит Коалиционная Армия».

«Тогда я немедленно займусь приготовлениями, Ваше Величество».

***

В сопровождении имперских рыцарей император Сильвиус направился к месту, где ранее находился Колизей.

Испорченная Башня, убитая Древним Огненным Драконом, давно была убрана. На ее месте возводилась магическая башня, подобная тем, что были в Королевстве Лукас.

«Мы на месте, Ваше Величество».

Император Сильвиус вышел из кареты.

В этот момент все рабочие имперцы опустились на колени. В унисон они выразили почтение императору.

«Мы приветствуем Его Величество, Императора Сильвиуса Локхарта Мэвиса, Солнце и Луну Империи!»

С другой стороны, гномы, наблюдавшие за работой, не последовали их примеру. Вместо этого они слегка склонили головы в знак уважения.

Император Сильвиус огляделся вокруг. Основание магической башни было почти готово.

«Приветствую тебя, человеческий император». Гном вышел вперед и представился. «Я Нинишушукай, младший брат Нинирукирири. Заместитель главного инженера третьего оружейного завода».

Странные имена, подумал император.

«Мой старший брат отвечает за строительство магических башен в Королевстве Лукас, а мне поручено строить магические башни в Империи».

В голосе гнома звучало высокомерие, как будто он оказывал императору услугу.

При обычных обстоятельствах император уже кипел бы от ярости, но нынешний император просто пропустил этот проступок мимо ушей. Он уже слышал от короля Ларка, насколько могущественны эти магические башни. Даже если бы этот гном оскорбил его, он бы так же пропустил это мимо ушей.

«Понятно». Император Сильвиус посмотрел на основание магической башни и одобрительно кивнул. «Оба брата были избраны руководить созданием магических башен. Как интересно».

Нинишушукай потер нос. Он самодовольно сказал: «Это вполне естественно. Ведь именно мы создавали ловушки и формации в логове Великого Божества-Хранителя».

Услышав, что гном был одним из тех, кто создал ловушки в логове дракона, император Сильвиус почувствовал себя более уверенно.

«Чудесно».

Император Сильвиус подошел к основанию магической башни. Ее ширина составляла не менее ста метров, а на блоках основания были выгравированы сложные руны и узоры.

«Как и ожидалось от гномов. Нет ничего более надежного, чем они, когда речь идет о создании реальных вещей».

Император Сильвиус прикоснулся к одной из выгравированных рун и провел по ней пальцами.

«Я слышал, что для ядра башни нужен адамантит?»

«Верно, император».

«Гайар».

Главный императорский советник откликнулся: «Ваше Величество».

«Как обстоят дела с извлечением адамантита из посоха?»

Адамантит был настолько редок, что даже Империя испытывала трудности с его добычей для создания магической башни. Чтобы решить эту проблему, Сильвиус решил разобрать одно из сокровищ, переданных императорской семье, и использовать добытый адамантит для строительства магической башни.

«Думаю, это будет завершено через три дня».

«Отправь адамантит сэру Нинишушукаю, как только он будет добыт».

«Вас понял».

«Сэр Нинишушукай, не обращайте на меня внимания», — сказал император Сильвиус. «Я здесь только для того, чтобы наблюдать».

«Правда? Тогда...»

Гном глубоко вдохнул и голосом, несоразмерным его маленькому росту, прокричал: «ПОДЪЕМ! ПЕРЕРЫВ ОКОНЧЕН! ШЕВЕЛИТЕСЬ! ШЕВЕЛИТЕСЬ! ШЕВЕЛИТЕСЬ!»

Рабочие посмотрели друг на друга. Они не были уверены, правильно ли поступают, ведь они все еще находились в присутствии императора.

«ИМПЕРАТОР САМ СКАЗАЛ, ЧТО ОН ЗДЕСЬ ТОЛЬКО ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ НАБЛЮДАТЬ! ЧЕГО ВЫ БЕЗДЕЛЬНИЧАЕТЕ?! ПОДЪЕМ! НАМ НУЖНО ДОСТРОИТЬ БАШНЮ! ШЕВЕЛИТЕСЬ, ПРИДУРКИ!»

Как и его старший брат, Нинишушукай не терпел погрешностей в своем ремесле. Он понимал, насколько особенной была эта магическая башня, и хотел идеально преподнести ее Древнему Огненному Дракону Вулкану.

Рабочие встали и принялись за работу. Кто-то передвигал каменные блоки, кто-то нес ящики, наполненные измельченными камнями маны, а кто-то гравировал знаки на основании башни.

После завершения строительства башня должна была стать мощной защитой от любых захватчиков.

Император Сильвиус с удовлетворением наблюдал за тем, как магическая башня начинает обретать форму. Осмотрев башню, он решил посетить лагерь, расположенный за пределами столицы.

После того как Империя вошла в состав Коалиции, ее армия вернулась в имперскую столицу и разбила лагерь на ее окраине. В настоящее время в этом лагере находился король Ларк.

Королю Ларку уже несколько раз предлагали поселиться в императорском дворце, но он каждый раз отказывался, заявляя, что предпочитает жить в лагере.

Конечно же, император Сильвиус позаботился о том, чтобы взять с собой принцессу Луну.

Лагерь Коалиционной Армии представлял собой великолепное зрелище.

Гномы, эльфийские лучники, силовые костюмы и семиглавое существо. Как бы он ни смотрел на это место, оно уже больше походило на крепость, а не лагерь.

Коалиционная Армия была бы страшна в качестве врага, но иметь ее в качестве союзника было обнадеживающе.

Эльфийский командир, находившийся неподалеку, уже собирался поприветствовать императорскую группу, как вдруг семиглавое существо заговорило.

«Человек, мой Бог сейчас занят своими тренировками. Если ты пришел, чтобы встретиться с ним, возвращайся».

Блэки не пытался скрыть свою неприязнь к императору. Под взглядом семи пар убийственных глаз даже Сильвиус почувствовал себя несколько запуганным.

Сильвиус уже собирался уступить и вернуться, когда командующий Куумал опроверг слова Сциллы.

«Лорд Блэки, это противоречит воле короля Ларка».

«Ч-что ты сказал, эльф?!»

«Король Ларк сказал, что в случае визита императора мы не должны ограничивать его вход в лагерь».

Блэки потерял дар речи в тот момент, когда командир Куумал использовал в споре слова Ларка, «карту Бога Эвандера».

Он фыркнул, отвел взгляд и пробормотал: «Тц. Надоедливые длинноухие. Делай, что хочешь».

«Вы пришли сюда, чтобы встретиться с королем Ларком, Ваше Величество?» — спросил командир Куумал.

Император бегло осмотрел окрестности, после чего кивнул. «Верно. И моя дочь тоже хочет с ним встретиться, поэтому я взял ее с собой».

Услышав это, принцесса Луна, которая все это время молча стояла за спиной отца, вздрогнула.

«Э-э-э? Ч-что? О-отец!»

Командир Куумал посмотрел на принцессу и ничего не стал комментировать. Он сказал: «Тогда сюда, император. Прошу следовать за мной».

Во главе с эльфийским командиром группа императора прибыла к месту, где в данный момент тренировался Ларк.

К тому времени, как они прибыли, Ларк размахивал глефой Императора-Основателя, а его белая рубашка, пропитанная потом, прилипла к животу и груди.

Несмотря на то, что Ларк уже заметил появление императора, он еще несколько минут продолжал сосредоточенно размахивать глефой. И когда он наконец остановился, то сразу же поприветствовал императора.

«Прошу прощения, что не поприветствовал вас сразу, Ваше Величество», — сказал Ларк. «Я был занят подавлением маны и не мог прервать тренировку».

Ларк заметил принцессу Луну. Он улыбнулся ей. «Давно не виделись, принцесса».

Это были простые слова, но их оказалось достаточно, чтобы заставить лицо принцессы покраснеть. Хотя она уже несколько раз встречала Ларка, она впервые видела, как он тренируется и носит такую простую одежду. Более того, от пота его одежда прилипла к коже, подчеркивая его рельефное тело.

Увидев Ларка с другой стороны, принцесса Луна почувствовала, как по всему ее телу разливается тепло. Это было странное ощущение, как будто кто-то включил внутри нее механизм.

«Не стоит извиняться, король Ларк», — сказал император. «Это мы пришли сюда без предупреждения».

Ларк рассмеялся. «Ваше Величество слишком добры». Полотенцем он вытер пот с лица. «Что привело Его Величество в наш лагерь?»

«Луна хочет вас видеть».

«О-отец!»

«И я хочу своими глазами увидеть лагерь Коалиционной Армии».

«Понятно. Тогда позвольте мне сопроводить вас, Ваше Величество».

С Ларком во главе группа осмотрела лагерь Коалиционной Армии.

В связи с характером Коалиции и разнообразием ее членов, лагерь был разделен на шесть зон.

Первыми были два центра снабжения, где хранилось продовольствие. Это место усиленно охранялось эльфийскими лучниками, чей нюх был острее, чем у большинства людей.

Второй был передвижной оружейный завод — название, предложенное гномами, — который служил складом оружия для армии Коалиции. Это место охранялось гномами, а также несколькими силовыми костюмами.

Третьей была штаб-квартира, где располагались Ларк и Вулкан. Здесь же собирались на совещания офицеры армии.

«Вулкан сейчас спит внутри», — сказал Ларк. «Если вы хотите что-то обсудить с ним, я могу разбудить его, Ваше Величество».

Услышав предложение Ларка, император Сильвиус пришел в ужас: «Нет, нет! В этом нет необходимости, король Ларк!»

Император Сильвиус изо всех сил старался скрыть это, но все заметили небольшой страх в его голосе. Даже сейчас он помнил тот момент, когда Вулкан выпустил свой драконий страх в тронном зале.

Сильвиус мог только представить, что произойдет, если они разбудят этого вспыльчивого дракона.

«Тогда, пожалуйста, сюда».

Они продолжили экскурсию и в конце концов добрались до других зон лагеря.

В четвертой зоне жили гномы, в пятой — эльфы, а в шестой находились тренировочные площадки, расположенные в самой дальней части лагеря.

В конце экскурсии император Сильвиус сказал Ларку: «Король Ларк, мы решили восстановить Четвертую Башню Магов».

«Ясно».

«И новым мастером станет Яков Триплкаст Фрейзер».

«Если это лорд Фрейзер, то я верю, что он хорошо справится с ролью нового Мастера Башни. Но, Ваше Величество, я слышал, что все маги Четвертой Башни были убиты».

«Не все», — ответил Император. «Были маги, которые ушли в город Кресир, чтобы сопровождать армию Куинна. Хотя их всего около сотни, я планирую включить всех в состав Четвертой Башни. Конечно, должно пройти некоторое время, прежде чем они смогут вернуться».

Хотя Мастер Халдор и маги Четвертой Башни были убиты клоном Повелителя Демонов, сама башня, в которой жили маги, практически не пострадала.

«Я видел магическую башню, король Ларк. Гномы способны, и они смогут достроить ее даже без вашего присутствия».

Ларк понял, к чему клонит император, удовлетворенного ответив: «Они лучше всего подходят для этой работы».

«К слову, вы все еще планируете отправиться в Республику, король Ларк?» — спросил император.

«Да, Ваше Величество. Хотя демоны отступили и портал теперь закрыт, было бы разумно попытаться привлечь к Коалиции больше стран».

«Это будет нелегко», — ответил Сильвиус.

Он говорил это, исходя из собственного опыта.

В свое время Империя отказалась присоединиться к Коалиционной Армии даже перед лицом непосредственной угрозы со стороны демонов. А теперь, когда демоны отступили обратно в Царство Демонов, убедить другие страны присоединиться к Коалиционной Армии будет еще сложнее.

Это понимал и Ларк.

«Да, Ваше Величество. Но я должен хотя бы попытаться».

Император понимающе кивнул.

«Конечно. Не стесняйтесь использовать мое имя во время переговоров, король Ларк, как сочтете нужным. Хотя мы понесли большой ущерб от войны с демонами, мы все еще Великая Империя. Если понадобится, мы можем послать нашу армию в Республику Эверфрост. Я охотно вступлю в войну с ними, если это будет необходимо для того, чтобы они присоединились к Коалиции».

Ларк рассмеялся. «Нет нужды заходить так далеко, Ваше Величество».

Если бы это услышал кто-то из Республики, он бы пришел в полный ужас.

Это была не простая угроза, особенно когда тот, кто сказал это, был император Сильвиус Локхарт Мэвис.

Несмотря на то, что он полностью подчинился Ларку, на всем континенте он по-прежнему был известен как Пожиратель Земель.

«И... еще кое-что».

Жестом руки император попросил рыцарей своего эскорта покинуть территорию. Рядом с ним остались только принцесса Луна и главный императорский советник.

«То, что я вам сейчас скажу, известно только Святому Меча и моей правой руке. Но я считаю, что рассказать вам об этом будет не лишним».

Император Сильвиус сделал паузу.

«Руины, находящиеся на территории Республики. Это была основная причина, по которой мы пытались развязать войну с этой страной».

«Руины?»

«Это сокровищница, король Ларк. Я жаждал увидеть артефакты в этих руинах, но после того, что случилось с Империей, я потерял к ним интерес. Как бы это сказать... Мне кажется, что даже если я получу их в свои руки, они будут бесполезны, если я не смогу правильно ими распорядиться. Это осознание пришло ко мне после того, как я увидел, как вы сражаетесь с демоном, используя глефу Императора-Основателя».

Было действительно удивительно, что император Сильвиус так сильно изменился, едва не потеряв всё в одночасье.

«Если вы собираетесь наведаться в Республику, вам следует посетить эти руины, король Ларк».

http://tl.rulate.ru/book/39727/3476468

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку