× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Peach Pit Landlord / Владелец персиковой косточки: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На обратном пути домой настроение Ли Юаня было превосходным. Даже переулки, которые он видел уже больше двадцати лет, казались ему теперь красивее, чем прежде.

Дикий женьшень, который был разрезан на две части, в итоге остался у Лао Ляо. Хотя Ли Юань заработал на сотни тысяч меньше, он не особо расстроился. Ведь он знал, что пока у него в руках остаётся волшебная косточка персика, он в любой момент сможет получить ещё один столетний дикий женьшень. В таком случае, зачем переживать о временных потерях?

Что касается косточки персика, Ли Юань не рассказал о ней Лао Ляо. Всё это казалось слишком невероятным, и он был уверен, что даже если бы он рассказал, Лао Ляо вряд ли поверил бы. Более того, если женьшень стал таким именно из-за косточки, то это было его самой большой тайной, и он не хотел делиться ею с кем-либо.

– Я расскажу тебе секрет, но ты никому не говори! – такие сцены часто можно увидеть в сериалах, но Ли Юань считал, что это полная глупость.

Если кто-то говорит такое другому, то его "секрет" очень быстро станет темой для разговоров за чаем. И винить тут некого – если ты сам не можешь хранить секреты, как можно ожидать этого от других?

Однако Ли Юань понимал, что сейчас важно выяснить, действительно ли золотая жемчужина, извлечённая из косточки прошлой ночью, превратила обычный лесной женьшень в столетний дикий. Поэтому, как только он вернулся домой, сразу же начал эксперимент.

По дороге Ли Юань выбрал объекты для эксперимента – три саженца помидоров, посаженных в маленьком дворике. Эти саженцы посадила Чжао Цянь. Девушка выращивала помидоры в его дворе, потому что знала, как он их любит. Чжао Цянь была такой – никогда не говорила об этом прямо, но всегда думала о Ли Юане.

Ли Юань осторожно высыпал золотую жемчужину из косточки персика и, глядя на неё, чувствовал всё больше радости. Если сегодняшний эксперимент удастся, то мечта разбогатеть станет реальностью.

Однако вскоре он почувствовал неловкость – помидоров было три, а жемчужина всего одна. Как же её распределить?

Конечно, он мог бы использовать по жемчужине на каждый помидор, но уже чувствовал, что эта вещь очень ценная, и тратить её впустую не хотелось.

Подумав немного, Ли Юань налил в стакан воды и попытался опустить туда жемчужину. Он хотел её раздробить, но, к его удивлению, жемчужина сама растворилась в воде, исчезнув без следа. Даже внимательно всматриваясь в стакан, он не мог заметить, что вода как-то изменилась.

– Должно сработать, – прошептал Ли Юань себе под нос и осторожно полил водой вокруг трёх помидоров.

Он повторял это снова и снова, пока в стакане не осталось ни капли. Затем Ли Юань придвинул маленький стул и уселся наблюдать за помидорами. В прошлый раз он проспал и не увидел, как изменился женьшень. Сегодня он точно не упустит этот момент.

Предположение Ли Юаня оказалось верным. Уже через несколько минут три помидора начали меняться. Прямо у него на глазах саженцы начали медленно расти, листья и побеги распространялись всё шире. Растения становились всё больше, и это было видно невооружённым глазом.

Это чудо поразило Ли Юаня. Такое зрелище обычно можно увидеть только в замедленной съёмке, а тут оно происходило прямо перед ним, что, естественно, вызвало у него шок.

Ли Юань долго смотрел, как помидоры вырастают из саженцев в растения выше его самого, с толстыми стеблями, которые были шире, чем рука взрослого человека. Теперь это были три пышных дерева.

Наконец, Ли Юань пришёл в себя и, глядя на помидорные деревья, которые теперь были выше его головы, пробормотал:

– Ну всё, теперь точно можно разбогатеть. Ха, после этого можно будет жить в своё удовольствие и не мучиться!

Вместо того чтобы продолжать расти в высоту, помидоры начали цвести белыми цветами, а после того как цветы опали, появились плоды. Сначала помидоры были размером с горошину, но затем начали увеличиваться, как надуваемые шарики, и вскоре стали размером с кулак Ли Юаня.

В этот момент он начал немного волноваться, боясь, что помидоры продолжат расти. Если бы это случилось, ему было бы сложно объяснить это другим.

К счастью, когда помидоры стали чуть больше его кулака, они перестали увеличиваться. Их цвет начал меняться с зелёного на красный, и вскоре три помидорных "дерева" были усыпаны яркими, сочными плодами, которые выглядели невероятно аппетитно.

Ли Юань внимательно осмотрел помидоры и заметил, что они сильно отличаются от обычных. Эти томаты были не только крупными и сочными, но и обладали невероятно ярким, насыщенным цветом. Их поверхность блестела, словно покрытая глазурью, и переливалась на свету.

Но самое удивительное было в том, что все помидоры выглядели практически одинаково. Размер, форма, цвет — всё было идеально, будто их вырезали по одному шаблону. Хотя внешний вид был безупречным, Ли Юань понимал, что главное — это вкус. Он сорвал один томат, слегка протёр его и откусил.

Сочная мякоть и сок мгновенно наполнили его рот. Вкус был настолько потрясающим, что Ли Юань невольно зажмурился. Он быстро прожевал и проглотил, а затем с удовлетворением вздохнул:

– Отлично, просто восхитительно!

После полива водой, в которой растворились золотые бусины, помидоры стали не только красивыми, но и невероятно вкусными. Ли Юань мог с уверенностью сказать, что никогда не пробовал таких томатов. Хотя он не был экспертом и не мог описать вкус сложными терминами вроде "кислотности" или "содержания воды", его ощущения сводились к одному слову — вкусно!

Ли Юань съел подряд три помидора и, поглаживая живот, задумчиво произнёс:

– Эти томаты просто великолепны. Раз их так много, нужно поделиться с Ляо и другими соседями. Пусть тоже попробуют.

Не теряя времени, он взял несколько больших пакетов, наполнил их помидорами и вышел из дома. Ли Юань жил здесь с детства, и многие соседи всегда заботились о нём. Особенно семья Чжао Цянь и старик Ляо — они часто делились с ним чем-то вкусным или полезным.

Хотя Ли Юань иногда казался циничным, на самом деле он ценил заботу окружающих. Раз эти помидоры получились такими удачными, он, конечно же, хотел поделиться ими с теми, кто всегда поддерживал его.

Ли Юань обошёл несколько домов, раздавая пакеты с томатами соседям, которые особенно заботились о нём. А самый большой пакет он принёс в дом Чжао Цянь.

http://tl.rulate.ru/book/3936/5635917

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода