Читать Beauty and the Beasts / Красавица и звери: Глава 40. Сигнал о помощи. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод Beauty and the Beasts / Красавица и звери: Глава 40. Сигнал о помощи.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 40.

Сигнал о помощи.

Хотя Бай Цинцин и думала ранее о самоубийстве, но умирать, таким образом, она не хотела. Она сказала зверочеловеку-овце: «Я простудилась, потому что спала в мокрой одежде. Но другой одежды у меня нет. Может у вас найдется одежда, которая тебе больше не нужна?»

Маленькие глаза старого зверочеловека уставились на Кортиса, и он заорал: «Вы позволяете женщине спать в мокрой одежде? Вы хотите, чтобы она быстрее умерла?»

Бай Цинцин потеряла дар речи.

- Я… правда в порядке.

В глазах Кортиса читалось смущение, тем временем он мысленно делал себе заметки: нельзя позволять женщинам спать в мокрой одежде.

- Что еще тебе нужно, маленькая девочка? Не стесняйся, спрашивай. Если я смогу чем-то помочь тебе, я обязательно это сделаю, - сказал старый зверочеловек Бай Цинцин с сожалением.

Придя в восторг, Бай Цинцин спросила: «Спасибо. Можете дать мне лечебных трав?»

- Конечно.- Старик понимающе кивнул головой. Эта маленькая самка, бродяжничая по лесам с зверочеловеком-змеем, время от времени неизбежно будет болеть. Она действительно должна иметь с собой немного трав.

Он вышел, сорвал несколько больших листьев деревьев и обернул ими желтые корни и круглый чеснок, которые можно было использовать для отпугивания насекомых и снятия зуда. Затем он жестом пригласил Бай Цинцина подойти: «Посмотри, что тебе еще нужно».

Старый зверочеловек-овца сказал это просто как предлог, чтобы подозвать самку - что она знала о лекарственных травах? Но, к его удивлению, эта маленькая самка действительно внимательно посмотрела на каждую из предложенных ей трав.

Внимательно осмотрев небогатый ассортимент, Бай Цинцин поняла, что уровень медицинского обслуживания здесь явно ниже, чем в долине Верблюжьего Горба. Типов лекарственных трав было немного, и в качестве приправы можно было использовать только сушеный перец Чили.

Бай Цинцин указала на него и сказала: «Я тоже хочу это».

- Красные шипы выделяют тепло и обладают сильным лечебным действием. Обычно используется для мужчин. Будьте осторожны с ним и не прикасайтесь к нему руками.- Затем старый зверолюд схватил несколько сушеных перцев Чили и завернул их, подумав про себя, что они действительно пригодятся самке, если однажды она сильно простудится.

Бай Цинцин с улыбкой ответила: «Я знаю».

«Он все преувеличивает! Я ела Чили шестнадцать лет. Для меня было обычным делом ощущать покалывание в руках, когда я помогала маме их разрезать».- Размышляла Бай Цинцин.

Когда они повернулись спиной к Кортису, и старый зверолюд передал эти вещи Бай Цинцину, он внезапно успокаивающе похлопал Бай Цинцин по тыльной стороне руки.

«?» - Бай Цинцин подняла голову, посмотрела на старого зверочеловека и увидела, что он произнес слова: «Не бойся».

Озадаченная Бай Цинцин стояла на месте, а старый зверочеловек уже повернулся, чтобы уйти.

Старик также одолжил Бай Цинцин небольшой мешочек соли. Когда он протянул его ей, то многозначительно сказал: «Возьми с собой этот мешок соли. Не следует употреблять приготовленную пищу без соли, иначе со временем вы постепенно потеряете силы».

-Мм, мм, спасибо, - Ответила, Бай Цинцин, все еще размышляя о том, что означают его слова.

Кортис сделал еще одну заметку в уме: женщинам нужно есть соль.

Но так как соль была редким товаром в этой деревне, Кортис и не думал получать соль отсюда. Он планировал привезти Сяо Бая к морю и именно там получить партию соли в будущем.

Кортис отверг дрянную шкуру животного, которую старый овечий зверолюд предложил Бай Цинцин, прежде чем унести ее с собой и покинуть деревню.

Что касается гонорара за врачевание старика, то энергетического кристалла, который Кортис дал его деревне, было более чем достаточно, чтобы оплатить все сполна. Следовательно, ни одна из сторон не упомянула об этом.

После того, как Кортис ушел достаточно далеко, старый врачеватель немедленно бросился к дому главы деревни.

- Староста деревни, выпусти черный дымовой сигнал. Если эта женщина принадлежит к большому племени, должно быть, много людей ищут ее прямо сейчас!

Староста деревни был на треть крупнее обычной овцы. Из-за того, что ему приходилось много двигаться, в попытке держать все под контролем, он был так измотан, что пыхтел и кряхтел, не в силах выпрямить свое тело.

Староста овечьей деревни открыл рот и заблеял: «Я уже послал кое-кого позаботиться об этом».

В бескрайнем небе, прямо к облакам вилась небольшая струйка черного дыма.

Гигантский орел, паривший в воздухе, внезапно издал высокий свист. Сложив крылья, он устремился вниз. Когда он собирался приземлиться на землю, то внезапно превратился в юношу с тремя полосками на лице. Он энергично жестикулировал, оказавшись на земле.

Звери, бегущие по земле, остановились. Леопард-лидер превратился в человека и спросил: «Мур, что ты нашел?»

Трехполосый юноша по имени Мур ответил: «Кто-то выпустил черный дымовой сигнал, который указывает на то, что захвачена женщина. Вполне возможно, что это женщина Паркера.

- Хорошо. Мы сразу же отправимся в погоню!

http://tl.rulate.ru/book/39238/1269585

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку