× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Ninth Special District / 9 Специальный Район: Глава 1235. Проникновение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На северо-западном склоне, у подножия горы Фэншань, десантники перегруппировались. Два батальона выстроились в ровные ряды, рассредоточились и затаились на краю горного склона.

Дая, Ци Линь, а также заместитель командира разведывательного батальона Лян Син, собрались вместе, чтобы обсудить дальнейшую тактику.

— Как будем действовать? — спросил Лян Син, наблюдая в бинокль в северо-западном направлении. — Более двадцати тысяч человек отступают вперемешку, возможно, подразделениями уровня рот и батальонов. При таком движении вся территория будет заполнена солдатами, и наша группа, приблизившись, скорее всего, будет обнаружена.

— Да, — кивнул Ци Линь. — Стоит только приблизиться, и если нас обнаружат, завязав перестрелку, мы тут же будем связаны боем.

Дая облизнул пересохшие губы: — Я лично предлагаю разделиться для сближения. Современные войска обладают слишком мощными средствами связи. Мы даже не говорим о последствиях столкновения с целой ротой; даже если вы встретите двух солдат, и если откроете огонь, не сумев убить их мгновенно, то уже через две минуты их вышестоящее командование обязательно получит сообщение и узнает, что какая-то часть войск ведёт преследование.

— Да, если вражеский штаб получит сообщение, наше преимущество исчезнет, — кивнул Лян Син. — Более тысячи человек, проникшие в центр территории, могут быть в любой момент уничтожены.

Ци Линь моргнул: — Значит, разделимся?

— Ты возьмёшь один батальон, я возьму один батальон, и войдём с двух сторон, двигаясь по краю. Не открывать огонь, пока не столкнёмся с крупной целью, — сказал Дая. — Так будет надёжнее.

— Я согласен, — кивнул Лян Син.

Ци Линь, подумав несколько секунд, сказал Лян Сину: — Ты и Дая идите, а я поведу второй батальон.

— Хорошо, договорились, — Лян Син понял намек Ци Линя и сразу же кивнул.

Дая, услышав это, достал небольшой квадратный планшет, указал на карту и сказал: — Брат Линь, ты иди прямо, по прямой линии в обход, а мы срежем наискось. Как только кто-то из нас добьётся успеха, другая группа немедленно прекращает проникновение. Затем обе группы атакуют с двух сторон, чтобы как можно быстрее решить исход битвы.

— Отлично! — кивнул Ци Линь.

— Так и сделаем! — Дая засунул планшет в набедренную сумку, протянул руку и сказал: — Чёрт возьми, отомстим! Удачи!

— Отомстим! Удачи!

После обмена рукопожатиями Дая указал в сторону своих войск: — Я пошёл первым, брат Линь!

— Хорошо!

Сказав это, Дая развернулся и ушёл, а Ци Линь потянул Лян Сина за руку: — Брат!

— Что случилось, командир отряда? — Лян Син был старым сотрудником Яогуан Секьюрити. С самого начала организации канала сбыта лекарств он всегда следовал за Ци Линем в том первом отделе. Поэтому Цинь Юй назначил его заместителем командира батальона именно потому, что он был хорошо знаком с людьми и мог помочь Дая быстро влиться в коллектив. Иначе, учитывая его опыт, он определённо уже был бы офицером батальонного уровня.

— …Дая молод, присмотри за ним, — нахмурившись, сказал Ци Линь. — Если возникнут проблемы, немедленно свяжись со мной.

— О'кей! — Лян Син оскалился, улыбнулся и сказал Ци Линю: — Будьте осторожны, командир отряда!

— Тот, кто сможет меня убить, ещё не родился, — Ци Линь похлопал Лян Сина по плечу и ушёл.

...

Через несколько минут.

Дая повёл первый батальон наискось в Великую Пустошь. В авангарде отряда были опытные ветераны, которым было поручено разведывать путь, чтобы как можно быстрее преследовать остатки Группы Пуси.

Во время наступления Дая постоянно смотрел на часы, его сердце было наполнено тревогой, потому что он прекрасно понимал: эту задачу можно выполнить только ночью. Как только рассветёт, у него и у тысячи человек Ци Линя не будет никакого пространства для маневра.

Хата — это преимущественно равнинный регион. Ночью ещё можно двигаться по слою снега, используя темноту для скрытия позиций войск, и смешавшись с толпой противника, система военного контроля не сможет обнаружить никаких аномалий на тепловой карте. Но как только рассветёт, люди, стоящие на обочине дороги с биноклями, мгновенно увидят ситуацию на несколько километров вокруг. Как тогда воевать? Их обнаружат, не успев они даже приблизиться.

Поэтому эту работу нужно было выполнить ночью, и быстро!

Лян Син, опытный солдат, нёс винтовку и шёл впереди с разведчиками, выполняя роль глаз и носа. Продвинувшись на три-четыре километра, он без происшествий провёл войска мимо по крайней мере пяти-шести групп вражеских сил, успешно внедрившись в тыл отступающей армии.

Преследуя Корпус Клана Пу, все увидели крайне шокирующую картину: по обочинам дороги раздавались одиночные выстрелы, некоторые солдаты плакали, расстреливая товарищей, которых уже невозможно было забрать домой. Эти тяжелораненые люди были совершенно неспособны двигаться, а объединённые силы Восьмого и Девятого районов отчаянно гнали их сзади. У них не было выбора, кроме как бросить этих тяжелораненых…

На обширной равнине солдаты Корпуса Клана Пу были повсюду. Они либо ехали на машинах, либо шли пешком, выглядя крайне жалко, но никто не бежал в одиночку. Даже те подразделения уровня роты или взвода, которые были разбиты, состояли из нескольких десятков или десятка человек, сплочённо двигались вместе; дезертиров почти не было видно.

В этом приграничном военном конфликте присутствие сводной бригады было незначительным. Что касается вечерних действий, её боеспособность была ещё далека от фронтовых частей. Поэтому всякий раз, когда Дая видел исполнительность и индивидуальные навыки солдат Корпуса Клана Пу, он думал, что Цинь Юю, которому предстояло здесь длительное время командовать бригадой, действительно предстоит пройти очень долгий путь.

...

Фэнбэй.

Сян Цзэхао не спал всю ночь, лишь сидел в офисе главной постройки штаба армии самообороны, молча ожидая новостей.

На рассвете в тихом коридоре раздался шум, и офицер постучал в дверь кабинета.

— Входите! — Сян Цзэхао поднялся и крикнул.

— Докладываю, командующий армией, войска за пределами северо-западной линии прислали сообщение: Корпус Клана Пу отступил, понеся огромные потери! — отдал честь офицер.

— Какова ситуация у нас? — немедленно спросил Сян Цзэхао.

— 041-й полк, 851-й полк почти полностью потеряли свою структуру, 852-й полк и сводная бригада потеряли почти половину личного состава! — офицер положил отчёт о потерях на стол.

Сян Цзэхао, пробежав глазами, тяжело вздохнул и сказал: — Если у бригады Цинь Юя такие большие потери, то боевые потери других подразделений легко представить.

Офицеры молчали.

— Свяжитесь с Фэн Цзи. Выделите из армии самообороны тридцать миллионов военных средств и отправьте им, — Сян Цзэхао, подумав, сказал. — Первый и Второй военные районы — одна семья, давайте внесём свой вклад!

Один тучный офицер, немного поколебавшись, сказал: — Наши военные расходы…!

— Я найду способ достать деньги, отправляйте им, — непреклонно сказал Сян Цзэхао.

— Есть! — кивнул офицер.

— Этот Одноглазый Пу просто ищет смерти, — Сян Цзэхао, подумав, поднял пальто и сказал: — Фронтовые бои окончены, теперь нужно ответить и на политическом уровне. Я отправлюсь в экономическое главное управление и главное политуправление. Завтра утром, чёрт возьми, мы введём экономические санкции против Пятого района!

Офицеры переглянулись и тут же последовали за ним.

...

В Великой Пустоши.

Когда первый батальон продвигался вперёд, Лян Син внезапно махнул рукой: — Стоп, впереди люди, без огней, но очень близко!

Все солдаты опешили, немедленно подняли оружие и, покрывшись потом, залегли на свои места.

http://tl.rulate.ru/book/39235/15219129

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода