Ли Цяньфэй думала, что они сразу же узнают друг друга, и что Куан Исен поверит ей, если она расскажет несколько деталей. Но кто бы мог подумать, что Куан Исен так отреагирует?
Почему он избегал ее? Почему он считал ее сглазом?
У Ли Цяньфэй потекли слезы.
"Ли Сяо что-то сказала тебе?" - всхлипывала она на полу. "Я знаю, что моя сестра никогда не любила меня за то, какая я есть. Даже если она меня оскорбляет, я все равно могу ее понять".
Куан Исен без колебаний ответил: "Она не упоминала тебя при мне". Все не сходилось.
Ли Цяньфэй перестала плакать. Хотя реакция Куан Исен отличалась от того, что она ожидала, это не помешало ей репетировать по сценарию.
"Мы были в опасности. Я надела твою одежду и коротко остригла волосы. Перед тем как мы расстались, я сказала тебе: "Не бойся, я богиня удачи. Все будет хорошо". И ты обещал мне вернуться за мной".
Куан Исен больше не был спокойным и собранным. На его лице была видна боль. Действительно ли ангел, которого он помнил, была Ли Сяо? Или это была та коварная женщина?
"Тогда я даже укусила тебя за руку". тон Ли Цяньфэй был напоминающим. "Хотя это было опасно, я не боялась, потому что верила, что ты вернешься".
Выражение лица Куан Исена было мрачным. "Хватит болтать".
Зачем ей разбивать его драгоценные воспоминания?
Ли Цяньфэй подняла голову и увидела его искаженные черты лица. Каким бы красивым ни было лицо Куан Исена, оно не могло выдержать такого отвратительного выражения. Тем не менее, было видно, что Куан Исен был взбешен до крайности.
Ли Цяньфэй продолжала подливать масла в огонь. "Ты подарил мне ожерелье, но моя сестра украла его. Обычно я позволяю ей брать все, что она хочет. Но я не хотела отдавать ей это ожерелье. Оно хранит мои самые дорогие воспоминания".
В выражении ее лица смешались печаль и упрямство. "Я не хочу, чтобы она выдавала себя за меня, чтобы приблизиться к тебе".
Она продолжала болтать, но Куан Исен никак не реагировал. Когда она подняла голову, их взгляды встретились. Его глаза скрывали глубокие эмоции, и, к ее удивлению, Куан Исен успокоился.
"Ты сказала, что Ли Сяо украла ожерелье?"
Ли Цяньфэй колебалась, прежде чем ответить: "Я не знаю, была ли это она, но я всегда очень хорошо его охраняла. Однажды оно просто исчезло, и я увидел ее в этом ожерелье. Также возможно, что я ошиблась. Может быть, кто-то другой взял его и отдал ей".
Хотя она никогда не говорила прямо, ее слова подразумевали, что Ли Сяо украла ожерелье.
К сожалению, она не знала, что Куан Исен ненавидел ее до такой степени, что бессознательно придирался к каждому ее слову и действию.
В глазах Куан Исена Ли Цяньфэй была олицетворением лицемерия. Ее высказывания были прямо противоположны реальности. По словам Ли Цяньфэй, у Ли Сяо были зловещие намерения, и он украл ожерелье, чтобы выдать себя за Ли Цяньфэй.
Но он прекрасно знал, что Ли Сяо никогда не хотела ничего подобного. Наоборот, она даже отвергла его предложение. Если бы она хотела украсть ожерелье, зачем бы она выставила его на аукцион, а деньги пожертвовала на благотворительность?
Он посмотрел на Ли Цяньфэй и без колебаний направился обратно в здание. Ему нужно было разобраться в этой неразберихе и найти правду.
Ли Цяньфэй с удивлением наблюдала за его удаляющейся фигурой.
Неужели Куан Исен поверил ей? Хотел ли он отомстить Ли Сяо?
Его реакция была совсем не такой, как ожидала Ли Цяньфэй.
Она посидела немного, дрожа от ночного воздуха. Она встала и вытерла слезы. Достав мобильный телефон, она набрала номер отца и зарыдала. "Папа, мне нехорошо".
*****
Куан Исен топил свои печали в спиртном. Он всегда хорошо контролировал себя, но сегодня потрясение было слишком сильным, и он принял алкоголь, чтобы заглушить боль.
Как могли быть одним и тем же человеком коварная Ли Цяньфэй и храбрый, добрый ангел из его детства?
В прошлом он бесчисленное количество раз представлял себе их воссоединение. Но как только он заменил Ли Цяньфэя своим ангелом, его желудок забурчал, и ему стало плохо.
"Босс, что мы будем делать со всеми цветами?" Его помощник вышел вперед, чтобы получить инструкции.
При упоминании о цветах Куан Исен впал в транс. Ранее он выкопал оригинальные цветы в кампусе, потому что хотел признаться Ли Сяо. После разговора со школой он заменил их на розы, которые предусмотрительно купил.
Но теперь его любовь была мертва.
"Сожги их все", - огрызнулся Куан Исен.
"Хорошо". Помощник быстро удалился.
Куан Исен, находясь в трансе, почувствовал слабый аромат цветов и трав. От этого запаха он почувствовал невероятную сонливость.
Сонливость разлилась по всему телу. Голова Куан Исена наклонилась вперед и ударилась о стол, в результате чего он потерял сознание.
http://tl.rulate.ru/book/39062/2101394
Готово:
Использование: